diff options
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 99 |
1 files changed, 58 insertions, 41 deletions
@@ -4,19 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2018 -# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2018 -# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 -# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2018 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019 +# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2019 +# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2019 +# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-20 13:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-22 09:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,14 +32,14 @@ msgstr "Zvuk" msgid "Change sound volume and sound events" msgstr "Promijeni glasnoću zvuka i zvučne događaje" -#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1 +#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:1 #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255 #: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:479 #: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434 msgid "Volume Control" msgstr "Nadzor glasnoće" -#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:2 +#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:2 msgid "Show desktop volume control" msgstr "Prikaži nadzor glasnoće na radnoj površini" @@ -71,20 +71,6 @@ msgstr "Staklo" msgid "Sonar" msgstr "Sonar" -#: ../mate-volume-control/applet-main.c:45 -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:193 -msgid "Version of this application" -msgstr "Inačica ove aplikacije" - -#: ../mate-volume-control/applet-main.c:46 -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:191 -msgid "Enable debug" -msgstr "Omogući otkrivanje pogrešaka" - -#: ../mate-volume-control/applet-main.c:55 -msgid " — MATE Volume Control Applet" -msgstr "— MATE programčić za nadzor glasnoće" - #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:143 msgid "Sound system is not available" msgstr "Zvučni sustav nije dostupan" @@ -97,36 +83,53 @@ msgstr "Čekanje na odziv zvučnoga sustava" msgid "Sound system backend" msgstr "Pozadinski zvučni sustav" +#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:191 +#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:46 +msgid "Enable debug" +msgstr "Omogući otkrivanje pogrešaka" + #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:192 msgid "Startup page" msgstr "Početna stranica" +#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:193 +#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:45 +msgid "Version of this application" +msgstr "Inačica ove aplikacije" + #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:202 msgid " — MATE Volume Control" msgstr " — MATE nadzor glasnoće" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:330 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:58 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250 +msgid "_Sound Preferences" +msgstr "_Zvučne prilagodbe" + +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:59 +msgid "Mute Output" +msgstr "" + +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004 +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:330 msgid "Input" msgstr "Ulaz" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:331 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:337 #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091 +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:331 msgid "Output" msgstr "Izlaz" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:334 -msgid "Microphone Volume" -msgstr "Glasnoća mikrofona" - -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 -msgid "Sound Output Volume" -msgstr "Glasnoća izlaznog zvuka" - #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:341 msgid "MATE Volume Control Applet" msgstr "MATE programčić za nadzor glasnoće" +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:448 +msgid "Volume Control Applet" +msgstr "" + #: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140 msgctxt "balance" msgid "Left" @@ -343,23 +346,33 @@ msgstr "Zaustavi" msgid "Test" msgstr "Provjeri" +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:334 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "Glasnoća mikrofona" + +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:336 +msgid "Sound Output Volume" +msgstr "Glasnoća izlaznog zvuka" + +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:341 +msgid "MATE Volume Control StatusIcon" +msgstr "" + +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:200 #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205 #, c-format msgid "Failed to start Sound Preferences: %s" msgstr "Nije uspjelo pokretanje zvučnih prilagodbi: %s" +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:381 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426 +msgid "Muted at" +msgstr "Bezvučno na" + #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240 msgid "_Mute" msgstr "_Bez zvuka" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250 -msgid "_Sound Preferences" -msgstr "_Zvučne prilagodbe" - -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426 -msgid "Muted at" -msgstr "" - #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:58 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -465,3 +478,7 @@ msgstr "Surround 5.1" #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:151 msgid "Surround 7.1" msgstr "Surround 7.1" + +#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:55 +msgid " — MATE Volume Control Status Icon" +msgstr "" |