summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ie.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ie.po')
-rw-r--r--po/ie.po484
1 files changed, 484 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
new file mode 100644
index 0000000..01f7126
--- /dev/null
+++ b/po/ie.po
@@ -0,0 +1,484 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Ольга Смирнова, 2019
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-12 13:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n"
+"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ie\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
+msgid "Sound"
+msgstr "Son"
+
+#: ../data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2
+msgid "Change sound volume and sound events"
+msgstr "Modificar li volúmine de audio e son-evenimentes"
+
+#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:1
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:479
+#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434
+msgid "Volume Control"
+msgstr "Regulator del volúmine"
+
+#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:2
+msgid "Show desktop volume control"
+msgstr "Monstrar li regulator del volúmine"
+
+#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of
+#. a dog.
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
+#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:3
+msgid "Bark"
+msgstr "Aboya"
+
+#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like a water
+#. drip.
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
+#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:6
+msgid "Drip"
+msgstr "Guttes"
+
+#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like tapping
+#. glass.
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
+#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:9
+msgid "Glass"
+msgstr "Vitre ruptet"
+
+#. Translators: This is the name of an audio file that sounds sort of like a
+#. submarine sonar ping.
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
+#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:12
+msgid "Sonar"
+msgstr "Sonare"
+
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:143
+msgid "Sound system is not available"
+msgstr "Sistema de son es índisponibil"
+
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:165
+msgid "Waiting for sound system to respond"
+msgstr "Atende un response de sistema de son"
+
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:190
+msgid "Sound system backend"
+msgstr "Backend de son-sistema"
+
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:191
+#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:46
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Permisser debug"
+
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:192
+msgid "Startup page"
+msgstr "Págine de inicie"
+
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:193
+#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:45
+msgid "Version of this application"
+msgstr "Version del application"
+
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:202
+msgid " — MATE Volume Control"
+msgstr " — Regulator del volúmine MATE"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:58
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250
+msgid "_Sound Preferences"
+msgstr "Preferenties de _son"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:59
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:403
+msgid "Mute Output"
+msgstr "Assurdar li exeada"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2015
+#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:330
+msgid "Input"
+msgstr "Intrada"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:337
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2102
+#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:331
+msgid "Output"
+msgstr "Exeada"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:341
+msgid "MATE Volume Control Applet"
+msgstr "Applette de regulator del volúmine MATE"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:398
+msgid "Unmute Output"
+msgstr ""
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:448
+msgid "Volume Control Applet"
+msgstr "Applette de regulator de volúmine"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140
+msgctxt "balance"
+msgid "Left"
+msgstr "Levul"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:141
+msgctxt "balance"
+msgid "Right"
+msgstr "Dextri"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:144
+msgctxt "balance"
+msgid "Rear"
+msgstr "Posteriori"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:145
+msgctxt "balance"
+msgid "Front"
+msgstr "Frontal"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:148
+msgctxt "balance"
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:149
+msgctxt "balance"
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:337
+msgid "_Balance:"
+msgstr "_Balancie:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:340
+msgid "_Fade:"
+msgstr "E_vanescer:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:343
+msgid "_Subwoofer:"
+msgstr "_Subwoofer:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:312
+msgctxt "volume"
+msgid "Unamplified"
+msgstr "Ínamplificat"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:325
+msgctxt "volume"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. Mute button
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1078
+msgid "Mute"
+msgstr "Assurdar"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-combo-box.c:253
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1622
+msgid "_Profile:"
+msgstr "_Profil:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:359
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:508
+msgid "Co_nnector:"
+msgstr "Co_nector:"
+
+#. translators:
+#. * The device has been disabled
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1130
+msgid "Disabled"
+msgstr "Despermisset"
+
+#. translators:
+#. * The number of sound outputs on a particular device
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1136
+#, c-format
+msgid "%u Output"
+msgid_plural "%u Outputs"
+msgstr[0] "%u exeada"
+msgstr[1] "%u exeadas"
+
+#. translators:
+#. * The number of sound inputs on a particular device
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1145
+#, c-format
+msgid "%u Input"
+msgid_plural "%u Inputs"
+msgstr[0] "%u intrada"
+msgstr[1] "%u intradas"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1513
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1782
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:868
+msgid "Name"
+msgstr "Nómine"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1561
+#, c-format
+msgid "Speaker Testing for %s"
+msgstr "Prova de alt-parlatores por %s"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1625
+msgid "Test Speakers"
+msgstr "Provar alt-parlatores"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1830
+msgid "Sound Effects"
+msgstr "Efectes de son"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1853
+msgid "_Alert volume: "
+msgstr "Volúmine de _avise: "
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1922
+msgid "_Output volume: "
+msgstr "Volúmine de _exeada: "
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1972
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1977
+msgid "C_hoose a device to configure:"
+msgstr "Sele_cte un aparate por configurar:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2001
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2131
+msgid "Settings for the selected device:"
+msgstr "Parametres del selectet aparate:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2024
+msgid "_Input volume: "
+msgstr "Volúmine de _intrada:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2049
+msgid "Input level:"
+msgstr "Nivell del intrada:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2074
+msgid "C_hoose a device for sound input:"
+msgstr "Sele_cte un aparate por li intrada de son:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2107
+msgid "C_hoose a device for sound output:"
+msgstr "Sele_cte un aparate por li exeada de son:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2156
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicationes"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2161
+msgid "No application is currently playing or recording audio."
+msgstr "Null application reproducte o registra audio."
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2351
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756
+msgid "Sound Preferences"
+msgstr "Preferenties de son"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:320
+msgid "No sounds"
+msgstr "Null sones"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:441
+msgid "Built-in"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:628
+#: ../mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:292
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalisat"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:735
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:746
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:758
+msgid "Testing event sound"
+msgstr "Provante li son de eveniment"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:844
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinit"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:845
+msgid "From theme"
+msgstr "Ex li tema"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:875
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1034
+msgid "Sound _theme:"
+msgstr "Tema de _son:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1047
+msgid "C_hoose an alert sound:"
+msgstr "S_electe un son de avise:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1075
+msgid "Enable _window and button sounds"
+msgstr "Permisser sones de _fenestres e butones"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:258
+msgid "Stop"
+msgstr "Stoppar"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:258
+#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:372
+msgid "Test"
+msgstr "Provar"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:334
+msgid "Microphone Volume"
+msgstr "Volúmine de microfon"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:336
+msgid "Sound Output Volume"
+msgstr "Volúmine de audio-exeada"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:341
+msgid "MATE Volume Control StatusIcon"
+msgstr "Icone de regulator del volúmine MATE"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:200
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205
+#, c-format
+msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
+msgstr "Ne successat lansar li preferenties de son: %s"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:381
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426
+msgid "Muted at"
+msgstr "Assurdat;"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240
+msgid "_Mute"
+msgstr "A_ssurdar"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:58
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ínconosset"
+
+#. Speaker channel names
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:60
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:108
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:61
+msgid "Front Left"
+msgstr "Frontal levul"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:62
+msgid "Front Right"
+msgstr "Frontal dextri"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:63
+msgid "Front Center"
+msgstr "Frontal central"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:64
+msgid "LFE"
+msgstr "LFE"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:65
+msgid "Rear Left"
+msgstr "Posteriori levul"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:66
+msgid "Rear Right"
+msgstr "Posteriori dextri"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:67
+msgid "Rear Center"
+msgstr "Posteriori central"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:68
+msgid "Front Left of Center"
+msgstr "Frontal levul o central"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:69
+msgid "Front Right of Center"
+msgstr "Frontal dextri o central"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:70
+msgid "Side Left"
+msgstr "Lateral levul"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:71
+msgid "Side Right"
+msgstr "Lateral dextri"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:72
+msgid "Top Front Left"
+msgstr "Alt frontal levul"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:73
+msgid "Top Front Right"
+msgstr "Alt frontal dextri"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:74
+msgid "Top Front Center"
+msgstr "Alt frontal central"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:75
+msgid "Top Center"
+msgstr "Alt central"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:76
+msgid "Top Rear Left"
+msgstr "Alt posteriori levul"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:77
+msgid "Top Rear Right"
+msgstr "Alt posteriori dextri"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:78
+msgid "Top Rear Center"
+msgstr "Alt posteriori central"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:113
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:120
+msgid "Surround 4.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:128
+msgid "Surround 4.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:130
+msgid "Surround 5.0"
+msgstr "Surround 5.0"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:140
+msgid "Surround 5.1"
+msgstr "Surround 5.1"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:151
+msgid "Surround 7.1"
+msgstr "Surround 7.1"
+
+#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:55
+msgid " — MATE Volume Control Status Icon"
+msgstr " — Icone del regulator del volúmine MATE"