diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 66 |
1 files changed, 38 insertions, 28 deletions
@@ -3,13 +3,23 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# ABE Tsunehiko, 2018 +# あわしろいくや <[email protected]>, 2018 +# Mika Kobayashi, 2018 +# Rockers <[email protected]>, 2018 +# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2018 +# Ikuru K <[email protected]>, 2018 +# semicolon <[email protected]>, 2018 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-17 09:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 13:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:54+0000\n" "Last-Translator: semicolon <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -99,25 +109,25 @@ msgstr "起動時に開くページを指定する" msgid " — MATE Volume Control" msgstr " — 音量調節ツール" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:322 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1999 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:330 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004 msgid "Input" msgstr "入力" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:323 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2086 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:331 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091 msgid "Output" msgstr "出力" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:326 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:334 msgid "Microphone Volume" msgstr "マイクのボリューム" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:328 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 msgid "Sound Output Volume" msgstr "出力の音量" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:333 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:341 msgid "MATE Volume Control Applet" msgstr "MATE 音量調整アプレット" @@ -179,7 +189,7 @@ msgid "Mute" msgstr "ミュート" #: ../mate-volume-control/gvc-combo-box.c:253 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1613 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1618 msgid "_Profile:" msgstr "プロファイル(_P):" @@ -210,71 +220,71 @@ msgid "%u Input" msgid_plural "%u Inputs" msgstr[0] "" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1504 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1773 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1509 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1778 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:868 msgid "Name" msgstr "名前" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1552 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1557 #, c-format msgid "Speaker Testing for %s" msgstr "%s でスピーカのテスト" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1616 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1621 msgid "Test Speakers" msgstr "スピーカのテスト" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1821 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1826 msgid "Sound Effects" msgstr "サウンドの効果" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1844 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1849 msgid "_Alert volume: " msgstr "警告音の音量(_A): " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1913 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1918 msgid "_Output volume: " msgstr "出力の音量(_O): " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1956 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1961 msgid "Hardware" msgstr "ハードウェア" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1961 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1966 msgid "C_hoose a device to configure:" msgstr "設定するデバイスを選択してください(_H):" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1985 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2115 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1990 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2120 msgid "Settings for the selected device:" msgstr "選択したデバイスの設定:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2008 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2013 msgid "_Input volume: " msgstr "入力の音量(_I): " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2033 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2038 msgid "Input level:" msgstr "入力レベル:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2058 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2063 msgid "C_hoose a device for sound input:" msgstr "サウンドの入力デバイスを選択してください(_H):" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2096 msgid "C_hoose a device for sound output:" msgstr "サウンドの出力デバイスを選択してください(_H):" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2140 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145 msgid "Applications" msgstr "アプリケーション" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2150 msgid "No application is currently playing or recording audio." msgstr "現在、再生または録音しているアプリケーションはありません" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2335 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2340 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756 |