summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po397
1 files changed, 239 insertions, 158 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a5326a3..7d78582 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,176 +3,207 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Audrius Meskauskas <[email protected]>, 2015
# aurisc4 <[email protected]>, 2010
# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2014
# Gintautas Miliauskas <[email protected]>, 2007
# Justina Klingaitė <[email protected]>, 2005
+# Moo, 2015
# Rimas Kudelis <[email protected]>, 2009
# Žygimantas Beručka <[email protected]>, 2003-2006, 2009, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 08:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-25 09:48+0000\n"
-"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/lt/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:07+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-15 18:38+0000\n"
+"Last-Translator: Audrius Meskauskas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
msgid "Sound"
msgstr "Garsas"
-#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2
msgid "Change sound volume and sound events"
msgstr "Keisti garsumą ir susieti garsus su įvykiais"
-#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
-#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:240
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:500
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:461
+#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:245
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:500
+#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:461
msgid "Volume Control"
msgstr "Garso valdymas"
-#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:2
+#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:2
msgid "Show desktop volume control"
msgstr "Rodyti darbo aplinkos garsumo valdiklį"
-#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:45
-#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:185
+#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of
+#. a dog.
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
+#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:3
+msgid "Bark"
+msgstr "Lojimas"
+
+#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like a water
+#. drip.
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
+#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:6
+msgid "Drip"
+msgstr "Lašėjimas"
+
+#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like tapping
+#. glass.
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
+#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:9
+msgid "Glass"
+msgstr "Stiklas"
+
+#. Translators: This is the name of an audio file that sounds sort of like a
+#. submarine sonar ping.
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
+#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:12
+msgid "Sonar"
+msgstr "Radaras"
+
+#: ../mate-volume-control/applet-main.c:45
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:187
msgid "Version of this application"
msgstr "Programos versija"
-#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:46
+#: ../mate-volume-control/applet-main.c:46
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:185
msgid "Enable debug"
msgstr "Įgalinti derinimą"
-#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:55
+#: ../mate-volume-control/applet-main.c:55
msgid " — MATE Volume Control Applet"
msgstr " — MATE garsumo valdymo įtaisas"
-#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:137
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:138
msgid "Sound system is not available"
msgstr "Garso sistema nepasiekiama"
-#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:159
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:160
msgid "Waiting for sound system to respond"
msgstr "Laukiama garsų sistemos atsakymo"
-#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:183
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:184
msgid "Sound system backend"
msgstr "Garso sistemos vidinė pusė"
-#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:184
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:186
msgid "Startup page"
msgstr "Pradžios puslapis"
-#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:194
+#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:196
msgid " — MATE Volume Control"
msgstr " — MATE garsumo valdymas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:322
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2205
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:322
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2028
msgid "Input"
msgstr "Įvestis"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:323
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2307
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:323
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2130
msgid "Output"
msgstr "Išvestis"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:326
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:326
msgid "Microphone Volume"
msgstr "Mikrofono garsumas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:328
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:328
msgid "Sound Output Volume"
msgstr "Išvesties garsumas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:333
+#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:333
msgid "MATE Volume Control Applet"
msgstr "MATE garsumo valdymo įtaisas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:158
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:158
msgctxt "balance"
msgid "Left"
msgstr "Kairė"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:159
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:159
msgctxt "balance"
msgid "Right"
msgstr "Dešinė"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:162
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:162
msgctxt "balance"
msgid "Rear"
msgstr "Galas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:163
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:163
msgctxt "balance"
msgid "Front"
msgstr "Priekis"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:166
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:166
msgctxt "balance"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimumas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:167
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:167
msgctxt "balance"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimumas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:355
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:355
msgid "_Balance:"
msgstr "_Balansas:"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:358
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:358
msgid "_Fade:"
msgstr "_Perėjimas:"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:361
+#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:361
msgid "_Subwoofer:"
msgstr "_Žemų dažnių garsiakalbis:"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:330
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:330
msgctxt "volume"
msgid "Unamplified"
msgstr "Nesustiprintas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:343
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:343
msgctxt "volume"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. Mute button
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:1099
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1099
msgid "Mute"
msgstr "Nutildyti"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-combo-box.c:164
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1841
+#: ../mate-volume-control/gvc-combo-box.c:257
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1617
msgid "_Profile:"
msgstr "_Profilis:"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:435
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:593
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:355
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:504
msgid "Co_nnector:"
msgstr "J_ungtis:"
#. translators:
#. * The device has been disabled
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1293
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1299
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1132
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
@@ -182,7 +213,7 @@ msgstr[2] "%u išvesčių"
#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1308
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1141
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
@@ -190,199 +221,249 @@ msgstr[0] "%u įvestis"
msgstr[1] "%u įvestys"
msgstr[2] "%u įvesčių"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1690
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1989
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:872
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1508
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1777
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:872
msgid "Name"
msgstr "Vardas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1729
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1556
#, c-format
msgid "Speaker Testing for %s"
msgstr "%s garsiakalbių tikrinimas"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1772
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1620
msgid "Test Speakers"
msgstr "Tikrinti garsiakalbius"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2075
-msgid "_Output volume: "
-msgstr "Išvesties _garsumas: "
-
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2120
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1829
msgid "Sound Effects"
msgstr "Garso efektai"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2133
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1852
msgid "_Alert volume: "
msgstr "Įspėjimo _garsumas: "
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2151
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1927
+msgid "_Output volume: "
+msgstr "Išvesties _garsumas: "
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1974
msgid "Hardware"
msgstr "Įrenginiai"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2156
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1979
msgid "C_hoose a device to configure:"
msgstr "Pasi_rinkite derintiną įrenginį:"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2183
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2339
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2006
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2162
msgid "Settings for the selected device:"
msgstr "Pasirinkto įrenginio nustatymai:"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2213
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2036
msgid "_Input volume: "
msgstr "Į_vesties garsumas: "
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2247
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2070
msgid "Input level:"
msgstr "Įvesties lygis:"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2276
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2099
msgid "C_hoose a device for sound input:"
msgstr "Pasi_rinkite garso įvesties įrenginį:"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2312
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2135
msgid "C_hoose a device for sound output:"
msgstr "Pasi_rinkite garso išvesties įrenginį:"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2373
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2196
msgid "Applications"
msgstr "Programos"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2378
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2201
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "Šiuo metu jokia programa negroja ir neįrašinėja garso."
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2578
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:736
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:748
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:760
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2388
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:736
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:748
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:760
msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Garso nustatymai"
+msgstr "Garso nuostatos"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:324
+msgid "No sounds"
+msgstr "Jokių garsų"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:262
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:445
+msgid "Built-in"
+msgstr "Įtaisytasis"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:632
+#: ../mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:292
+msgid "Custom"
+msgstr "Pasirinktinis"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:739
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:750
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:762
+msgid "Testing event sound"
+msgstr "Bandomasis įvykio signalas"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:848
+msgid "Default"
+msgstr "Numatytasis"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:849
+msgid "From theme"
+msgstr "Iš temos"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:879
+msgid "Type"
+msgstr "Tipas"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1064
+msgid "Sound _theme:"
+msgstr "Garsų _tema:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1077
+msgid "C_hoose an alert sound:"
+msgstr "Pasi_rinkite įspėjimo garsą:"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1109
+msgid "Enable _window and button sounds"
+msgstr "Įjungti _langų ir mygtukų garsus"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:262
msgid "Stop"
msgstr "Stabdyti"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:262
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:380
+#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:262
+#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:380
msgid "Test"
msgstr "Tikrinti"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:232
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:232
#, c-format
msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
-msgstr "Nepavyko atverti garso nustatymų: %s"
+msgstr "Nepavyko atverti garso nuostatų: %s"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:253
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:267
msgid "_Mute"
msgstr "_Nutildyti"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:265
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:267
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:278
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:280
msgid "_Sound Preferences"
-msgstr "_Garso nustatymai"
+msgstr "_Garso nuostatos"
-#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:462
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:475
msgid "Muted"
msgstr "Nutildyta"
-#: ../mate-volume-control/src/mvc-helpers.c:113
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:59
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nežinoma"
+
+#. Speaker channel names
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:61
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:109
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: ../mate-volume-control/src/mvc-helpers.c:118
-msgid "Stereo"
-msgstr "Stereo"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:62
+msgid "Front Left"
+msgstr "Priekinis kairysis"
-#: ../mate-volume-control/src/mvc-helpers.c:125
-msgid "Surround 4.0"
-msgstr "„Surround“ 4.0"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:63
+msgid "Front Right"
+msgstr "Priekinis dešinysis"
-#: ../mate-volume-control/src/mvc-helpers.c:133
-msgid "Surround 4.1"
-msgstr "„Surround“ 4.1"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:64
+msgid "Front Center"
+msgstr "Priekinis vidurinis"
-#: ../mate-volume-control/src/mvc-helpers.c:135
-msgid "Surround 5.0"
-msgstr "„Surround“ 5.0"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:65
+msgid "LFE"
+msgstr "LFE"
-#: ../mate-volume-control/src/mvc-helpers.c:144
-msgid "Surround 5.1"
-msgstr "„Surround“ 5.1"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:66
+msgid "Rear Left"
+msgstr "Užpakalinis kairysis"
-#: ../mate-volume-control/src/mvc-helpers.c:155
-msgid "Surround 7.1"
-msgstr "„Surround“ 7.1"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:67
+msgid "Rear Right"
+msgstr "Užpakalinis dešinysis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:325
-msgid "No sounds"
-msgstr "Jokių garsų"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:68
+msgid "Rear Center"
+msgstr "Užpakalinis vidurinis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:447
-msgid "Built-in"
-msgstr "Įtaisytasis"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:69
+msgid "Front Left of Center"
+msgstr "Priekinis kairysis arba vidurinis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:632
-#: ../sound-theme/sound-theme-file-utils.c:292
-msgid "Custom"
-msgstr "Pasirinktinis"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:70
+msgid "Front Right of Center"
+msgstr "Priekinis dešinysis arba vidurinis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:739
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:750
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:762
-msgid "Testing event sound"
-msgstr "Bandomasis įvykio signalas"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:71
+msgid "Side Left"
+msgstr "Šoninis kairysis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:848
-msgid "Default"
-msgstr "Numatytasis"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:72
+msgid "Side Right"
+msgstr "Šoninis dešinysis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:849
-msgid "From theme"
-msgstr "Iš temos"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:73
+msgid "Top Front Left"
+msgstr "Viršutinis priekinis kairysis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:879
-msgid "Type"
-msgstr "Tipas"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:74
+msgid "Top Front Right"
+msgstr "Viršutinis priekinis dešinysis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1065
-msgid "Sound _theme:"
-msgstr "Garsų _tema:"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:75
+msgid "Top Front Center"
+msgstr "Viršutinis priekinis vidurinis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1074
-msgid "C_hoose an alert sound:"
-msgstr "Pasi_rinkite įspėjimo garsą:"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:76
+msgid "Top Center"
+msgstr "Viršutinis vidurinis"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1106
-msgid "Enable _window and button sounds"
-msgstr "Įjungti _langų ir mygtukų garsus"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:77
+msgid "Top Rear Left"
+msgstr "Viršutinis užpakalinis kairysis"
-#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of
-#. a dog.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
-#: ../sound-theme/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:3
-msgid "Bark"
-msgstr "Lojimas"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:78
+msgid "Top Rear Right"
+msgstr "Viršutinis užpakalinis dešinysis"
-#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like a water
-#. drip.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
-#: ../sound-theme/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:6
-msgid "Drip"
-msgstr "Lašėjimas"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:79
+msgid "Top Rear Center"
+msgstr "Viršutinis užpakalinis vidurinis"
-#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like tapping
-#. glass.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
-#: ../sound-theme/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:9
-msgid "Glass"
-msgstr "Stiklas"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:114
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
-#. Translators: This is the name of an audio file that sounds sort of like a
-#. submarine sonar ping.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
-#: ../sound-theme/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:12
-msgid "Sonar"
-msgstr "Sonaras"
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:121
+msgid "Surround 4.0"
+msgstr "„Surround“ 4.0"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:129
+msgid "Surround 4.1"
+msgstr "„Surround“ 4.1"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:131
+msgid "Surround 5.0"
+msgstr "„Surround“ 5.0"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:141
+msgid "Surround 5.1"
+msgstr "„Surround“ 5.1"
+
+#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:152
+msgid "Surround 7.1"
+msgstr "„Surround“ 7.1"