diff options
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 91 |
1 files changed, 54 insertions, 37 deletions
@@ -6,18 +6,18 @@ # Translators: # Mantas Kriaučiūnas <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Moo, 2018 # Audrius Meskauskas, 2018 # Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 +# Moo, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-20 13:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-22 10:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Moo, 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,14 +33,14 @@ msgstr "Garsas" msgid "Change sound volume and sound events" msgstr "Keisti garsį ir susieti garsus su įvykiais" -#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1 +#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:1 #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255 #: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:479 #: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434 msgid "Volume Control" msgstr "Garsio valdymas" -#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:2 +#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:2 msgid "Show desktop volume control" msgstr "Rodyti darbalaukio garsio valdiklį" @@ -72,20 +72,6 @@ msgstr "Stiklas" msgid "Sonar" msgstr "Radaras" -#: ../mate-volume-control/applet-main.c:45 -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:193 -msgid "Version of this application" -msgstr "Šios programos versija" - -#: ../mate-volume-control/applet-main.c:46 -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:191 -msgid "Enable debug" -msgstr "Įgalinti derinimą" - -#: ../mate-volume-control/applet-main.c:55 -msgid " — MATE Volume Control Applet" -msgstr " — MATE garsio valdymo įtaisas" - #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:143 msgid "Sound system is not available" msgstr "Garso sistema nepasiekiama" @@ -98,36 +84,53 @@ msgstr "Laukiama garsų sistemos atsakymo" msgid "Sound system backend" msgstr "Garso sistemos vidinė pusė" +#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:191 +#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:46 +msgid "Enable debug" +msgstr "Įgalinti derinimą" + #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:192 msgid "Startup page" msgstr "Pradžios puslapis" +#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:193 +#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:45 +msgid "Version of this application" +msgstr "Šios programos versija" + #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:202 msgid " — MATE Volume Control" msgstr " — MATE garsio valdymas" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:330 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:58 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250 +msgid "_Sound Preferences" +msgstr "_Garso nustatymai" + +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:59 +msgid "Mute Output" +msgstr "Nutildyti išvestį" + +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004 +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:330 msgid "Input" msgstr "Įvestis" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:331 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:337 #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091 +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:331 msgid "Output" msgstr "Išvestis" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:334 -msgid "Microphone Volume" -msgstr "Mikrofono garsis" - -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 -msgid "Sound Output Volume" -msgstr "Išvesties garsis" - #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:341 msgid "MATE Volume Control Applet" msgstr "MATE garsio valdymo įtaisas" +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:448 +msgid "Volume Control Applet" +msgstr "Garsio valdymo įtaisas" + #: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140 msgctxt "balance" msgid "Left" @@ -346,23 +349,33 @@ msgstr "Sustabdyti" msgid "Test" msgstr "Tikrinti" +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:334 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "Mikrofono garsis" + +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:336 +msgid "Sound Output Volume" +msgstr "Išvesties garsis" + +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:341 +msgid "MATE Volume Control StatusIcon" +msgstr "" + +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:200 #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205 #, c-format msgid "Failed to start Sound Preferences: %s" msgstr "Nepavyko atverti garso nustatymų: %s" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240 -msgid "_Mute" -msgstr "_Nutildyti" - -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250 -msgid "_Sound Preferences" -msgstr "_Garso nustatymai" - +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:381 #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426 msgid "Muted at" msgstr "Nutildyta ties" +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240 +msgid "_Mute" +msgstr "_Nutildyti" + #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:58 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" @@ -468,3 +481,7 @@ msgstr "„Surround“ 5.1" #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:151 msgid "Surround 7.1" msgstr "„Surround“ 7.1" + +#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:55 +msgid " — MATE Volume Control Status Icon" +msgstr " — MATE garsio valdymo būsenos piktograma" |