summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po60
1 files changed, 27 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d3547c2..e5830cb 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,30 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Dušan Kazik <[email protected]>, 2015-2017
-# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2013-2014
-# Marcel Telka <[email protected]>, 2005
-# Pavol Šimo <[email protected]>, 2015
-# Peter Tuharsky <[email protected]>, 2007
-# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2003
-# Stanislav Višňovský <[email protected]>, 2002
-# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2000-2002,2003, 2004
-# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2014
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 12:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 09:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#: ../data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
msgid "Sound"
@@ -36,7 +28,7 @@ msgstr "Zmení hlasitosť zvuku a priradí zvuky k udalostiam"
#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:487
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:479
#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434
msgid "Volume Control"
msgstr "Ovládanie hlasitosti"
@@ -132,12 +124,12 @@ msgstr "MATE applet na ovládanie hlasitosti"
#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140
msgctxt "balance"
msgid "Left"
-msgstr "Ľavý"
+msgstr "Vľavo"
#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:141
msgctxt "balance"
msgid "Right"
-msgstr "Pravý"
+msgstr "Vpravo"
#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:144
msgctxt "balance"
@@ -182,7 +174,7 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#. Mute button
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1086
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1078
msgid "Mute"
msgstr "Stlmiť"
@@ -200,7 +192,7 @@ msgstr "Ko_nektor:"
#. * The device has been disabled
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126
msgid "Disabled"
-msgstr "Vypnuté"
+msgstr "Zakázaný"
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
@@ -208,9 +200,10 @@ msgstr "Vypnuté"
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
-msgstr[0] "%u Výstup"
-msgstr[1] "%u Výstupy"
-msgstr[2] "%u Výstupov"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
@@ -218,9 +211,10 @@ msgstr[2] "%u Výstupov"
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
-msgstr[0] "%u Vstup"
-msgstr[1] "%u Vstupy"
-msgstr[2] "%u Vstupov"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1504
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1773
@@ -280,13 +274,13 @@ msgstr "V_yberte zariadenie zvukového výstupu:"
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2140
msgid "Applications"
-msgstr "Programy"
+msgstr "Aplikácie"
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "Žiadny program momentálne neprehráva alebo nenahráva zvuk."
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2337
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2335
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756
@@ -304,7 +298,7 @@ msgstr "Zabudované"
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:628
#: ../mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:292
msgid "Custom"
-msgstr "Vlastný"
+msgstr "Vlastná"
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:735
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:746
@@ -345,20 +339,20 @@ msgstr "Zastaviť"
msgid "Test"
msgstr "Otestovať"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:249
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205
#, c-format
msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
msgstr "Nepodarilo sa spustiť nastavenia zvuku: %s"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:284
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240
msgid "_Mute"
msgstr "S_tlmiť"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:294
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250
msgid "_Sound Preferences"
msgstr "Na_stavenia zvuku"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:480
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426
msgid "Muted at"
msgstr "Stlmené na"