1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
|
# Bengali Translation of the mate-media.
# This file is distributed under the same license as the MATE-MEDIA package.
# Copyright (C) 2003-2005 The MATE Foundation.
#
# Sayamindu Dasgupta <unmadindu@Softhome.net>, 2003.
# Runa Bhattacharjee <runab77@Softhome.net>, 2003.
# Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2005.
# Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2006.
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009.
# Maruf Ovee <maruf@ankur.org.bd>, 2009.
# Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=mate-"
"media&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-24 15:41+0600\n"
"Last-Translator: Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
msgid "Show desktop volume control"
msgstr "āĻĄā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:2
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2
#: ../gst-mixer/src/window.c:269 ../gst-mixer/src/window.c:270
msgid "Volume Control"
msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖ"
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
msgid "Change sound volume and sound events"
msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻāĻāĻ¨āĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ¯ā§āĻā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2
msgid "Sound"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻ"
#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:49
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:155
msgid "Enable debugging code"
msgstr "āĻā§āĻĄ āĻĄāĻŋāĻŦāĻžāĻ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:50
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:156
msgid "Version of this application"
msgstr "āĻāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ"
#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:62
msgid " - MATE Volume Control Applet"
msgstr " - MATE āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛ā§āĻ"
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:124
msgid "Waiting for sound system to respond"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:154 ../gst-mixer/src/main.c:39
msgid "Startup page"
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž"
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:168
msgid " - MATE Volume Control"
msgstr " -MATE āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:273
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1830
msgid "Output"
msgstr "āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:277
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1744
msgid "Input"
msgstr "āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:108
msgctxt "balance"
msgid "Left"
msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:109
msgctxt "balance"
msgid "Right"
msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:112
msgctxt "balance"
msgid "Rear"
msgstr "āĻĒā§āĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻāĻļ"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:113
msgctxt "balance"
msgid "Front"
msgstr "āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:116
msgctxt "balance"
msgid "Minimum"
msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:117
msgctxt "balance"
msgid "Maximum"
msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦā§āĻā§āĻ"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:291
msgid "_Balance:"
msgstr "āĻāĻžāĻ°āĻ¸āĻžāĻŽā§āĻ¯: (_B)"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:294
msgid "_Fade:"
msgstr "āĻĢā§āĻāĻĄ (_F):"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:297
msgid "_Subwoofer:"
msgstr "āĻ¸āĻžāĻŦāĻāĻĢāĻžāĻ° (_S):"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:592
msgctxt "volume"
msgid "100%"
msgstr "ā§§ā§Ļā§Ļ%"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:596
msgctxt "volume"
msgid "Unamplified"
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻŽā§āĻĒāĻ˛āĻŋāĻĢāĻžāĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĻ¨āĻž"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:852
msgid "Mute"
msgstr "āĻ¨āĻŋāĻāĻļāĻŦā§āĻĻ"
# Translated by sadia
#: ../mate-volume-control/src/gvc-combo-box.c:148
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1494
msgid "_Profile:"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛: (_P)"
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:991
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:896
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:992
msgid "Disabled"
msgstr "āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ°āĻŋā§"
# Translated by sadia
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:998
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
msgstr[0] "%u āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ"
msgstr[1] "%u āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ"
# Translated by sadia
#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1008
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
msgstr[0] "%u āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ"
msgstr[1] "%u āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1304
msgid "System Sounds"
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§āĻ° āĻļāĻŦā§āĻĻ"
# Translated by sadia
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:305
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:564
msgid "Co_nnector:"
msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§: (_n)"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:510
msgid "Peak detect"
msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1423
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1576
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:865
msgid "Name"
msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1428
msgid "Device"
msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸"
# Translated by sadia
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1650
msgid "_Output volume: "
msgstr "āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ: (_O)"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1681
msgid "Sound Effects"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻāĻĢā§āĻā§āĻ"
# Translated by sadia
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1688
msgid "_Alert volume: "
msgstr "āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ: (_A)"
# Translated by sadia
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1701
msgid "Hardware"
msgstr "āĻšāĻžāĻ°ā§āĻĄāĻā§ā§āĻ¯āĻžāĻ°"
# Translated by sadia
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1706
msgid "C_hoose a device to configure:"
msgstr "āĻāĻ¨āĻĢāĻŋāĻāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨: (_h)"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1733
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1862
msgid "Settings for the selected device:"
msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯:"
# Translated by sadia
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1751
msgid "_Input volume: "
msgstr "āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ: (_I)"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1774
msgid "Input level:"
msgstr "āĻāĻ¨āĻĒā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž:"
# Translated by sadia
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1800
msgid "C_hoose a device for sound input:"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨āĻĒā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨: (_h)"
# Translated by sadia
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1835
msgid "C_hoose a device for sound output:"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻāĻāĻāĻĒā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨: (_h)"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1873
msgid "Applications"
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1877
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§ āĻ¨āĻžāĨ¤"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2001
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:730
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:742
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:754
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:561
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:950
msgid "Sound Preferences"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻ"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:232
#, c-format
msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:255
msgid "_Mute"
msgstr "āĻ¨āĻŋāĻāĻļāĻŦā§āĻĻ (_M):"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:264
msgid "_Sound Preferences"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻ (_S)"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:448
msgid "Muted"
msgstr "āĻ¨āĻŋāĻāĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž"
#: ../grecord/mate-sound-recorder.desktop.in.in.h:1
msgid "Record sound clips"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻ
āĻāĻļ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/mate-sound-recorder.desktop.in.in.h:2
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1238
msgid "Sound Recorder"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž"
#. Translator comment: default trackname is 'untitled', which
#. * has as effect that the user cannot save to this file. The
#. * 'save' action will open the save-as dialog instead to give
#. * a proper filename. See mate-record.c:94.
#: ../grecord/src/mate-recorder.c:142 ../grecord/src/gsr-window.c:1741
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2690
msgid "Untitled"
msgstr "āĻļāĻŋāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻŽāĻšā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/mate-recorder.c:144 ../grecord/src/gsr-window.c:1743
#, c-format
msgid "Untitled-%d"
msgstr "āĻļāĻŋāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻŽāĻšā§āĻ¨-%d"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:193
#, c-format
msgid ""
"Could not create the GStreamer %s element.\n"
"Please install the '%s' plug-in from the '%s' module.\n"
"Verify that the installation is correct by running\n"
" gst-inspect-0.10 %s\n"
"and then restart mate-sound-recorder."
msgstr ""
"GStreamer %1$s āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤\n"
"āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ '%2$s' āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ-āĻāĻ¨ ('%3$s' āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤), āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤\n"
"āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§ āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻ¯āĻĨāĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ¤āĻž āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨\n"
" gst-inspect-0.10 %4$s\n"
"āĻ mate-sound-recorder āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:209
msgid ""
"Please verify its settings.\n"
"You may be missing the necessary plug-ins."
msgstr ""
"āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤\n"
"āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ¨ā§ā§ āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ-āĻāĻ¨ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻž āĻĨāĻžāĻāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĨ¤"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:294
#, c-format
msgid "%ld minute"
msgid_plural "%ld minutes"
msgstr[0] "%ld āĻŽāĻŋāĻ¨āĻŋāĻ"
msgstr[1] "%ld āĻŽāĻŋāĻ¨āĻŋāĻ"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:295
#, c-format
msgid "%ld hour"
msgid_plural "%ld hours"
msgstr[0] "%ld āĻāĻ¨ā§āĻāĻž"
msgstr[1] "%ld āĻāĻ¨ā§āĻāĻž"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:296
#, c-format
msgid "%ld second"
msgid_plural "%ld seconds"
msgstr[0] "%ld āĻ¸ā§āĻā§āĻ¨ā§āĻĄ"
msgstr[1] "%ld āĻ¸ā§āĻā§āĻ¨ā§āĻĄ"
#. Translators: the format is "X hours, X minutes and X seconds"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:303
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%1$s, %2$s āĻ %3$s"
#. Translators: the format is "X hours and X minutes"
#. Translators: the format is "X minutes and X seconds"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:309 ../grecord/src/gsr-window.c:317
#: ../grecord/src/gsr-window.c:328
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%1$s āĻ %2$s"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:371
msgid "Open a File"
msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:448
#, c-format
msgid ""
"Unable to load file:\n"
"%s"
msgstr ""
"āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ:\n"
"%s"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:594 ../grecord/src/gsr-window.c:1540
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1800 ../grecord/src/gsr-window.c:2501
msgid "Ready"
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤"
#. Add replace button
#: ../grecord/src/gsr-window.c:647
msgid "_Replace"
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ (_R)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:664
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists. \n"
"Do you want to replace it with the one you are saving?"
msgstr ""
"\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĨ¤ \n"
"āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§?"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:712
#, c-format
msgid "Could not save the file \"%s\""
msgstr "\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:732
msgid "Save file as"
msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻžāĻŦā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:826
#, c-format
msgid "%s is not installed in the path."
msgstr "āĻĒāĻĨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļā§ %s āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻ¨ā§āĻāĨ¤"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:835
#, c-format
msgid "There was an error starting %s: %s"
msgstr "%1$s āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: %2$s"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:864
msgid "Save recording before closing?"
msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻā§ āĻāĻŋ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§?"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:865
msgid "Save recording?"
msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§?"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:869
msgid "Close _without Saving"
msgstr "āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻ¨āĻž āĻāĻ°ā§āĻ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_w)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:870
msgid "Continue _without Saving"
msgstr "āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻ¨āĻž āĻāĻ°ā§āĻ āĻāĻžāĻ˛āĻŋā§ā§ āĻ¯āĻžāĻ¨ (_w)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:880
msgid "Question"
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:987
#, c-format
msgid "%s (Has not been saved)"
msgstr "%s (āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1003
#, c-format
msgid "%s (%llu byte)"
msgid_plural "%s (%llu bytes)"
msgstr[0] "%s (%llu āĻŦāĻžāĻāĻ)"
msgstr[1] "%s (%llu āĻŦāĻžāĻāĻ)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1007
msgid "Unknown size"
msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻŽāĻžāĻĒ"
#. Attempts to get length ran out.
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1016 ../grecord/src/gsr-window.c:1026
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1042 ../grecord/src/gsr-window.c:1051
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1408
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:301
msgid "Unknown"
msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1028
#, c-format
msgid "%.1f kHz"
msgstr "%.1f kHz"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1036
#, c-format
msgid "%.0f kb/s"
msgstr "%.0f kb/s"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1039
#, c-format
msgid "%.0f kb/s (Estimated)"
msgstr "%.0f kb/s (āĻāĻ¨ā§āĻŽāĻžāĻ¨āĻŋāĻ)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1054
msgid "1 (mono)"
msgstr "ā§§ (āĻŽā§āĻ¨ā§)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1057
msgid "2 (stereo)"
msgstr "ā§¨ (āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻ)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1084
#, c-format
msgid "%s Information"
msgstr "%s āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1108 ../grecord/src/gsr-window.c:2413
msgid "File Information"
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1123
msgid "Folder:"
msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°:"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1129 ../grecord/src/gsr-window.c:2420
msgid "Filename:"
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ:"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1135
msgid "File size:"
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ:"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1144
msgid "Audio Information"
msgstr "āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1159
msgid "File duration:"
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋ:"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1165
msgid "Number of channels:"
msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž:"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1171
msgid "Sample rate:"
msgstr "āĻ¸ā§āĻ¯āĻžāĻŽā§āĻĒāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻ¤āĻŋ:"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1177
msgid "Bit rate:"
msgstr "āĻŦāĻŋāĻ āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž:"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1241
msgid ""
"A sound recorder for MATE\n"
" mate-multimedia@gnome.org"
msgstr ""
"MATE-āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž\n"
" mate-multimedia@gnome.org"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1512
msgid "Playing..."
msgstr "āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻā§āĻā§..."
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1644
msgid "MateConf audio output"
msgstr "MateConf āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1653 ../gst-mixer/src/misc.c:62
msgid "Playback"
msgstr "āĻĒā§āĻ˛ā§-āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1732
msgid "Recording..."
msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§..."
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1822
msgid "MateConf audio recording"
msgstr "MateConf āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1831
msgid ""
"Your audio capture settings are invalid. Please correct them with the "
"\"Sound Preferences\" under the System-Preferences menu."
msgstr ""
"āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻāĻžāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§āĨ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ-āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻ āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ "
"\"āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻ\" āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°ā§ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2003
msgid "file output"
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2021
msgid "level"
msgstr "āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2045
#, c-format
msgid "Could not parse the '%s' audio profile. "
msgstr "'%s' āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤ "
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2062
#, c-format
msgid "Could not capture using the '%s' audio profile. "
msgstr "'%s' āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻšāĻ¯ā§āĻā§ āĻā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ "
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2071
#, c-format
msgid "Could not write to a file using the '%s' audio profile. "
msgstr "'%s' āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻšāĻ¯ā§āĻā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
#. File menu.
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2125
msgid "_File"
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ (_F)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2127
msgid "Create a new sample"
msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻ¨āĻŽā§āĻ¨āĻž āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2129
msgid "Open a file"
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2131
msgid "Save the current file"
msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2133
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ¨āĻžāĻŽā§ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2134
msgid "Open Volu_me Control"
msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖ āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_m)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2135
msgid "Open the audio mixer"
msgstr "āĻ
āĻĄāĻŋāĻ-āĻŽāĻŋāĻā§āĻ¸āĻžāĻ° āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2137
msgid "Show information about the current file"
msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2139
msgid "Close the current file"
msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2141
msgid "Quit the program"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#. Control menu
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2144
msgid "_Control"
msgstr "āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖ (_C)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2146
msgid "Record sound"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2148
msgid "Play sound"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2150
msgid "Stop sound"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#. Help menu
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2153
msgid "_Help"
msgstr "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ¤āĻž (_H)"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2154
msgid "Contents"
msgstr "āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2155
msgid "Open the manual"
msgstr "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻŋāĻāĻž āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2157
msgid "About this application"
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻŋāĻ¤āĻŋ"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2279
msgid "Could not load ui.xml. The program may be not properly installed"
msgstr "ui.xml āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽāĻāĻŋ āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ¸āĻ āĻŋāĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2302
msgid "Open"
msgstr "āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2304
msgid "Save"
msgstr "āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2306
msgid "Save As"
msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻžāĻŦā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2362
msgid "Record from _input:"
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻĨā§āĻā§ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_i):"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2380
msgid "_Record as:"
msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻžāĻŦā§ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_R):"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2427
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2441
msgid "Length:"
msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋ:"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2479
msgid "Level:"
msgstr "āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž:"
#. Translators: this is the window title, %s is the currently open file's name or Untitled
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2574
#, c-format
msgid "%s - Sound Recorder"
msgstr "%s - āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻāĻžāĻ°ā§"
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.schemas.in.h:1
msgid "Height of the Window"
msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻž"
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.schemas.in.h:2
msgid "Height of the Window to be displayed"
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻž"
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.schemas.in.h:3
msgid "Width of the Window"
msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ"
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.schemas.in.h:4
msgid "Width of the Window to be displayed"
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ"
#: ../gst-mixer/src/element.c:495
msgid "Sound Theme"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻĨāĻŋāĻŽ"
#: ../gst-mixer/src/main.c:82
#, c-format
msgid "Unknown Volume Control %d"
msgstr "āĻ
āĻā§āĻāĻžāĻ¤ āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻ %d"
#: ../gst-mixer/src/main.c:159
msgid "No volume control GStreamer plugins and/or devices found."
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ GStreamer āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ-āĻāĻ¨ āĻāĻŦāĻ/āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤"
#: ../gst-mixer/src/misc.c:64
msgid "Recording"
msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
# FIXME
#: ../gst-mixer/src/misc.c:66
msgid "Switches"
msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ"
#: ../gst-mixer/src/misc.c:68
msgid "Options"
msgstr "āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨"
#. make window look cute
#: ../gst-mixer/src/preferences.c:107
msgid "Volume Control Preferences"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻāĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻ"
#: ../gst-mixer/src/preferences.c:120
msgid "_Select mixers to be visible:"
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽāĻŋāĻā§āĻ¸āĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S):"
#: ../gst-mixer/src/track.c:295
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#. mute button
#: ../gst-mixer/src/track.c:339
#, c-format
msgid "Mute/unmute %s"
msgstr "āĻ¨āĻŋāĻāĻļāĻŦā§āĻĻ/āĻļāĻŦā§āĻĻ %s"
#: ../gst-mixer/src/track.c:356
#, c-format
msgid "Track %s: mute"
msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ %s: āĻ¨āĻŋāĻāĻļāĻŦā§āĻĻ"
#. only the record button here
#: ../gst-mixer/src/track.c:433
#, c-format
msgid "Toggle audio recording from %s"
msgstr "%s āĻĨā§āĻā§ āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#: ../gst-mixer/src/track.c:449
#, c-format
msgid "Track %s: audio recording"
msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ %s: āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ"
#: ../gst-mixer/src/track.c:562
#, c-format
msgid "%s Option Selection"
msgstr "%s āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:112
#, c-format
msgid "Track %s"
msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ %s"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:115
#, c-format
msgid "Channel %d of track %s"
msgstr "%2$s āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻ¤, %1$d āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ "
#: ../gst-mixer/src/volume.c:118
#, c-format
msgid "Track %s, channel %d"
msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ %1$s, āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ %2$d"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:138
#, c-format
msgid "Lock channels for %s together"
msgstr "%s-āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ āĻ˛āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:156
#, c-format
msgid "Track %s: lock channels together"
msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ %s: āĻāĻāĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ āĻ˛āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:201
msgid "mono"
msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:203
msgid "left"
msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:203
msgid "right"
msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:206
msgid "front left"
msgstr "āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:207
msgid "front right"
msgstr "āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:208
msgid "rear left"
msgstr "āĻĒā§āĻāĻ¨ā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:209
msgid "rear right"
msgstr "āĻĒā§āĻāĻ¨ā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:210
msgid "front center"
msgstr "āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§ āĻā§āĻ¨ā§āĻĻā§āĻ°ā§"
#. Translators: This is the name of a surround sound channel. It
#. * stands for "Low-Frequency Effects". If you're not sure that
#. * this has an established and different translation in your
#. * language, leave it unchanged.
#: ../gst-mixer/src/volume.c:215
msgid "LFE"
msgstr "LFE"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:216
msgid "side left"
msgstr "āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦā§āĻ° āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:217
msgid "side right"
msgstr "āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦā§āĻ° āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§"
#: ../gst-mixer/src/volume.c:218
msgid "unknown"
msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
#. Here, we can actually tell people that this
#. * is a slider that will change channel X.
#: ../gst-mixer/src/volume.c:224
#, c-format
msgid "Volume of %s channel on %s"
msgstr "%2$s-āĻ° āĻāĻĒāĻ°, %1$s āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ā§āĻ° āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž,"
#: ../gst-mixer/src/window.c:133
msgid "A MATE/GStreamer-based volume control application"
msgstr "MATE/GStreamer-āĻāĻŋāĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ āĻļāĻŦā§āĻĻāĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨"
#: ../gst-mixer/src/window.c:136
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"āĻ
āĻā§āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻāĻ˛ā§āĻĒā§āĻ° āĻĒāĻā§āĻˇā§, āĻ¸āĻžā§āĻŽāĻŋāĻ¨ā§āĻĻā§ āĻĻāĻžāĻļāĻā§āĻĒā§āĻ¤ <unmadindu@bengalinux.org>\n"
"āĻ°ā§āĻŖāĻž āĻāĻā§āĻāĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯ <Runa@Bengalinux.org>\n"
"āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻāĻž <progga@BengaLinux.Org>"
#. change window title
#: ../gst-mixer/src/window.c:173
#, c-format
msgid "Volume Control: %s"
msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻ: %s"
#: ../gst-mixer/src/window.c:378
msgid "_Device: "
msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸: (_D) "
#. set tooltips
#: ../gst-mixer/src/window.c:417
msgid "Control volume on a different device"
msgstr "āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:204
msgid "None"
msgstr "āĻāĻāĻāĻŋāĻ āĻ¨āĻž"
#. Element does not support setting devices
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:246
msgid "Unsupported"
msgstr "āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:268
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:841
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:892
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:996
msgid "Default"
msgstr "āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:625
msgid "Failure instantiating main window"
msgstr "āĻŽā§āĻ˛ āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž āĻŦāĻŋāĻĢāĻ˛ āĻšā§ā§āĻā§"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:678
msgid "Failed to load UI file; please check your installation."
msgstr "UI āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ; āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ā§āĻļāĻ¨ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure defaults for GStreamer applications"
msgstr "GStreamer āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻ¨āĻĢāĻŋāĻāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.desktop.in.in.h:2
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:6
msgid "Multimedia Systems Selector"
msgstr "āĻŽāĻžāĻ˛ā§āĻāĻŋāĻŽāĻŋāĻĄāĻŋā§āĻž āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:1
msgid "Audio"
msgstr "āĻ
āĻĄāĻŋāĻ"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:2
msgid "Click Ok to finish."
msgstr "āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ āĻŋāĻ āĻāĻā§ āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:3
msgid "D_evice:"
msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸: (_e)"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:4
msgid "Default Input"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:5
msgid "Default Output"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:7
msgid "P_ipeline:"
msgstr "āĻĒāĻžāĻāĻĒ āĻ˛āĻžāĻāĻ¨: (_i)"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:8
msgid "P_lugin:"
msgstr "āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ-āĻāĻ¨: (_l)"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:9
msgid "Pipeli_ne:"
msgstr "āĻĒāĻžāĻāĻĒ āĻ˛āĻžāĻāĻ¨: (_n)"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:10
msgid "Te_st"
msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž (_s)"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:11
msgid "Testing Pipeline"
msgstr "āĻĒāĻžāĻāĻĒ-āĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:12
msgid "Testing..."
msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§..."
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:13
msgid "Video"
msgstr "āĻāĻŋāĻĄāĻŋāĻ"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:14
msgid "_Device:"
msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ (_D):"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:15
msgid "_Plugin:"
msgstr "āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ-āĻāĻ¨: (_P)"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:16
msgid "_Test"
msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž (_T)"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:52
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:86
msgid "Autodetect"
msgstr "āĻ¸ā§āĻŦā§āĻāĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤āĻāĻ°āĻŖ"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:54
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:117
msgid "ALSA - Advanced Linux Sound Architecture"
msgstr "ALSA - Advanced Linux Sound Architecture"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:69
msgid "Artsd - ART Sound Daemon"
msgstr "Artsd - ART Sound Daemon"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:71
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:119
msgid "ESD - Enlightenment Sound Daemon"
msgstr "ESD - Enlightenment Sound Daemon"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:77
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:126
msgid "OSS - Open Sound System"
msgstr "OSS - Open Sound System"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:79
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:128
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio āĻ¸āĻžāĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:81
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:112
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:136
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:151
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:620
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:706
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:760
#: ../sound-theme/sound-theme-file-utils.c:292
msgid "Custom"
msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:104
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:106
msgid "SDL - Simple DirectMedia Layer"
msgstr "SDL - Simple DirectMedia Layer"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:108
msgid "X Window System (No Xv)"
msgstr "X Window System (No Xv)"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:110
msgid "X Window System (X11/XShm/Xv)"
msgstr "X Window System (X11/XShm/Xv)"
#. Note: using triangle instead of sine for test sound so we
#. * can test the vorbis encoder as well (otherwise it'd compress too well)
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:132
msgid "Test Sound"
msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻžāĻŽā§āĻ˛āĻ āĻļāĻŦā§āĻĻ"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:134
msgid "Silence"
msgstr "āĻ¨āĻŋāĻāĻļāĻŦā§āĻĻ"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:141
msgid "MJPEG (e.g. Zoran v4l device)"
msgstr "MJPEG (āĻāĻĻāĻžāĻšāĻ°āĻŖ, Zoran v4l āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸)"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:143
msgid "QCAM"
msgstr "QCAM"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:145
msgid "Test Input"
msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻžāĻŽā§āĻ˛āĻ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:147
msgid "Video for Linux (v4l)"
msgstr "Linux-āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻĄāĻŋāĻ (v4l)"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:149
msgid "Video for Linux 2 (v4l2)"
msgstr "Linux 2-āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻĄāĻŋāĻ (v4l2)"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-tests.c:176
#, c-format
msgid "Failed to construct test pipeline for '%s'"
msgstr "'%s'-āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻžāĻŽā§āĻ˛āĻ āĻĒāĻžāĻāĻĒ-āĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
#: ../profiles/audio-profile-edit.c:121 ../profiles/audio-profiles-edit.c:529
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻŋāĻāĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻšā§ā§āĻā§: %s"
#: ../profiles/audio-profile-edit.c:341
#, c-format
msgid "Editing profile \"%s\""
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ \"%s\" āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
#: ../profiles/audio-profile.c:92
msgid "<no name>"
msgstr "<no name>"
#: ../profiles/audio-profile.c:93 ../profiles/audio-profile.c:1002
msgid "<no description>"
msgstr "<no description>"
#: ../profiles/audio-profile.c:208
#, c-format
msgid "There was an error getting the list of gm_audio profiles. (%s)\n"
msgstr "gm_audio āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻšā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤ (%s)\n"
# FIXME
#: ../profiles/audio-profile.c:709
#, c-format
msgid ""
"There was an error subscribing to notification of audio profile list "
"changes. (%s)\n"
msgstr ""
"āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻžā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻāĻ¨āĻžāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻžāĻŦāĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻāĻŦ āĻāĻ°āĻ¤ā§ "
"āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻžāĨ¤ (%s)\n"
#: ../profiles/audio-profile.c:912
#, c-format
msgid "There was an error forgetting profile path %s. (%s)\n"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒāĻžāĻĨ %1$s āĻā§āĻ˛ā§ āĻ¯ā§āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤ (%2$s)\n"
#: ../profiles/audio-profiles-edit.c:78
msgid "_Edit"
msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨āĻž (_E)"
#. the first argument will never be used since we only run for count > 1
#: ../profiles/audio-profiles-edit.c:456
#, c-format
msgid "Delete this profile?\n"
msgid_plural "Delete these %d profiles?\n"
msgstr[0] "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻāĻŋ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻŦā§?\n"
msgstr[1] "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ %d āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ?\n"
#: ../profiles/audio-profiles-edit.c:475
#, c-format
msgid "Delete profile \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻŋ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻŦā§?"
#: ../profiles/audio-profiles-edit.c:497
msgid "Delete Profile"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨"
#: ../profiles/audio-profiles-edit.c:590
msgid "Edit MATE Audio Profiles"
msgstr "MATE āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨āĻž"
#: ../profiles/audio-profiles-edit.c:639
msgid "_Profiles:"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ (_P):"
#: ../profiles/audio-profiles-edit.c:823
#, c-format
msgid "You already have a profile called \"%s\""
msgstr "\"%s\" āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
# FIXME: FIXME = ? ;-)
#: ../profiles/audio-profiles-edit.c:848
#, c-format
msgid "MateConf Error (FIXME): %s\n"
msgstr "MateConf āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ (FIXME): %s\n"
#: ../profiles/gmp-util.c:61
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" is missing. This indicates that the application is installed "
"incorrectly, so the dialog can't be displayed."
msgstr ""
"\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĨ¤ āĻ
āĻ°ā§āĻĨāĻžā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨āĻāĻŋ āĻ¸āĻ āĻŋāĻāĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ āĻ āĻāĻ° āĻĢāĻ˛ā§ "
"āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻŦāĻā§āĻ¸ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻžāĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles-properties.c:54
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%1$s\n"
"āĻāĻžāĻ˛āĻžā§ '%2$s --āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ¯āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ āĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĻā§āĻāĻ¤ā§ āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ¤āĻž āĻāĻ°ā§āĨ¤\n"
#: ../profiles/mate-audio-profile-edit.ui.h:1
msgid "Edit Audio Profile"
msgstr "āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../profiles/mate-audio-profile-edit.ui.h:2
msgid "Profile _description:"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°āĻŖ (_d):"
#: ../profiles/mate-audio-profile-edit.ui.h:3
msgid "_Active?"
msgstr "āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§? (_A)"
#: ../profiles/mate-audio-profile-edit.ui.h:4
msgid "_File extension:"
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ¨āĻļāĻ¨ (_F):"
#: ../profiles/mate-audio-profile-edit.ui.h:5
msgid "_GStreamer pipeline:"
msgstr "GStreamer-āĻ° āĻĒāĻžāĻāĻĒāĻ˛āĻžāĻāĻ¨ (_G):"
#: ../profiles/mate-audio-profile-edit.ui.h:6
#: ../profiles/mate-audio-profile-new.ui.h:3
msgid "_Profile name:"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ (_P):"
#: ../profiles/mate-audio-profile-new.ui.h:1
msgid "New Profile"
msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛"
#: ../profiles/mate-audio-profile-new.ui.h:2
msgid "_Create"
msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:1
msgid "A description for the audio profile"
msgstr "āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°āĻŖ"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:2
msgid ""
"A description of the profile, containing more information and describing "
"when to use this profile."
msgstr ""
"āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻ°ā§āĻŖāĻ¨āĻžāĨ¤ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻ§āĻŋāĻ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻ āĻŋāĻ "
"āĻĒāĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:3
msgid ""
"A filename extension to be used when storing files encoded with this profile."
msgstr ""
"āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻ¸āĻš āĻāĻ¨āĻā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ¨āĻļāĻ¨āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:4
msgid "A partial GStreamer pipeline to use for this profile."
msgstr "āĻāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¯ā§ āĻāĻāĻļāĻŋāĻ GStreamer āĻĒāĻžāĻāĻĒāĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻšāĻŦā§āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:5
msgid "A short name for the audio profile"
msgstr "āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻˇāĻŋāĻĒā§āĻ¤ āĻ¨āĻžāĻŽ"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:6
msgid ""
"A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely "
"identifying the profile."
msgstr ""
"āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻˇāĻŋāĻĒā§āĻ¤ āĻ¨āĻžāĻŽ, āĻ¯āĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤āĻāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ "
"āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšāĻŦā§āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:7
msgid "CD Quality, AAC"
msgstr "CD-āĻāĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨, AAC"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:8
msgid "CD Quality, Lossless"
msgstr "CD-āĻāĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨, āĻāĻā§āĻ āĻŽāĻžāĻ¨ (āĻ˛āĻ¸-āĻ˛ā§āĻ¸)"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:9
msgid "CD Quality, Lossy"
msgstr "CD-āĻāĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨, āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻŽāĻžāĻ¨ (āĻ˛āĻ¸āĻŋ)"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:10
msgid "CD Quality, MP2"
msgstr "CD-āĻāĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨, MP2"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:11
msgid "CD Quality, MP3"
msgstr "CD-āĻāĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨, MP3"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:12
msgid ""
"List of audio recording profiles. The list contains strings naming "
"subdirectories relative to /system/gstreamer/@GST_MAJORMINOR@/audio/profiles."
msgstr ""
"āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻžāĨ¤ /system/gstreamer/@GST_MAJORMINOR@/audio/"
"profiles-āĻ° āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻžā§ āĻ¸āĻžāĻŦ-āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽāĻā§āĻ˛āĻŋ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻžā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:13
msgid "List of profiles"
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:14
msgid "The default file extension for this profile"
msgstr "āĻāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ¨āĻļāĻ¨"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:15
msgid "The partial GStreamer pipeline used"
msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻāĻāĻļāĻŋāĻ GStreamer āĻĒāĻžāĻāĻĒāĻ˛āĻžāĻāĻ¨"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:16
msgid ""
"Used for converting to CD-quality audio, but with a lossless compression "
"codec. Use this if you later want to edit the file or burn it to CD."
msgstr ""
"CD-āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻĄāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤āĨ¤ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻā§āĻ āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻā§āĻĄā§āĻ āĻ¸āĻšāĨ¤ "
"āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻĒāĻ°ā§ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž CD-āĻ¤ā§ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻšāĻ˛ā§ āĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:17
msgid ""
"Used for converting to CD-quality audio, but with a lossy compression codec. "
"Use this for CD extraction and radio recordings."
msgstr ""
"CD-āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻĄāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤āĨ¤ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻā§āĻĄā§āĻ āĻ¸āĻšāĨ¤ CD "
"āĻĨā§āĻā§ āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:18
msgid ""
"Used for converting to CD-quality audio, but with the lossy AAC codec. Use "
"this for preparing files for copying to devices that only support the AAC "
"codec. Note that using this format may be illegal in your jurisdiction; "
"contact your lawyer for advice."
msgstr ""
"CD-āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻĄāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤āĨ¤ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° AAC āĻā§āĻĄā§āĻ āĻ¸āĻšāĨ¤ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° "
"AAC āĻā§āĻĄā§āĻ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ "
"āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻā§āĻ¯, āĻāĻ āĻā§āĻĄā§āĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ˛āĻžāĻāĻžā§ āĻŦā§āĻāĻāĻ¨āĻŋ āĻšāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻāĻ¨ā§ "
"āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇāĻā§āĻā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ āĻ¨ā§āĻā§āĻž āĻŦāĻžāĻā§āĻāĻ¨ā§ā§āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:19
msgid ""
"Used for converting to CD-quality audio, but with the lossy MP2 codec. Use "
"this for preparing files for copying to devices that only support the MP2 "
"codec. Note that using this format may be illegal in your jurisdiction; "
"contact your lawyer for advice."
msgstr ""
"CD-āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻĄāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤āĨ¤ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° MP2 āĻā§āĻĄā§āĻ āĻ¸āĻšāĨ¤ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° "
"MP2 āĻā§āĻĄā§āĻ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ "
"āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻā§āĻ¯, āĻāĻ āĻā§āĻĄā§āĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ˛āĻžāĻāĻžā§ āĻŦā§āĻāĻāĻ¨āĻŋ āĻšāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻāĻ¨ā§ "
"āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇāĻā§āĻā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ āĻ¨ā§āĻā§āĻž āĻŦāĻžāĻā§āĻāĻ¨ā§ā§āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:20
msgid ""
"Used for converting to CD-quality audio, but with the lossy MP3 codec. Use "
"this for preparing files for copying to devices that only support the MP3 "
"codec. Note that using this format may be illegal in your jurisdiction; "
"contact your lawyer for advice."
msgstr ""
"CD-āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻĄāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤āĨ¤ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° MP3 āĻā§āĻĄā§āĻ āĻ¸āĻšāĨ¤ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° "
"MP3 āĻā§āĻĄā§āĻ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ "
"āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻā§āĻ¯, āĻāĻ āĻā§āĻĄā§āĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ˛āĻžāĻāĻžā§ āĻŦā§āĻāĻāĻ¨āĻŋ āĻšāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻāĻ¨ā§ "
"āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇāĻā§āĻā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ āĻ¨ā§āĻā§āĻž āĻŦāĻžāĻā§āĻāĻ¨ā§ā§āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:21
msgid ""
"Used for converting to lossless voice-quality audio. Use this for recording "
"and editing speech."
msgstr ""
"āĻāĻā§āĻ āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻĒ āĻ
āĻĄāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤āĨ¤ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ¸ā§āĻŦāĻ° "
"āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:22
msgid ""
"Used for converting to lossy voice-quality audio. Use this for recording "
"speech that doesn't need to be edited."
msgstr ""
"āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻĒ āĻ
āĻĄāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤āĨ¤ āĻāĻžāĻˇā§āĻ¯ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨āĻžāĻ° "
"āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻ¯āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻžāĨ¤"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:23
msgid "Voice, Lossless"
msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°, āĻāĻā§āĻ āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:24
msgid "Voice, Lossy"
msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°, āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:25
msgid "Whether or not this profile is to be used"
msgstr "āĻāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋāĻ¨āĻž"
#: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:26
msgid "Whether or not to use and display this profile."
msgstr "āĻāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻāĻŦāĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋāĻ¨āĻžāĨ¤"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:322
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:523
msgid "No sounds"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻāĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:444
msgid "Built-in"
msgstr "āĻŦāĻŋāĻ˛ā§āĻ-āĻāĻ¨"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:733
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:744
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:756
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:563
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:952
msgid "Testing event sound"
msgstr "āĻāĻāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:842
msgid "From theme"
msgstr "āĻĨāĻŋāĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:872
msgid "Type"
msgstr "āĻ§āĻ°āĻ¨"
# Translated by sadia
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1085
msgid "Sound _theme:"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻĨāĻŋāĻŽ: (_t)"
# Translated by sadia
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1093
msgid "C_hoose an alert sound:"
msgstr "āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨: (_h)"
# Translated by sadia
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1124
msgid "Enable _window and button sounds"
msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻ āĻŦā§āĻ¤āĻžāĻŽā§āĻ° āĻļāĻŦā§āĻĻāĻā§āĻ˛ā§ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_w)"
#. Bell
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:76
msgctxt "Sound event"
msgid "Alert sound"
msgstr "āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻ¤āĻžāĻŽā§āĻ˛āĻ āĻļāĻŦā§āĻĻ"
#. Windows and buttons
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:78
msgctxt "Sound event"
msgid "Windows and Buttons"
msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻ āĻŦā§āĻ¤āĻžāĻŽ"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:79
msgctxt "Sound event"
msgid "Button clicked"
msgstr "āĻŦā§āĻ¤āĻžāĻŽ āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:80
msgctxt "Sound event"
msgid "Toggle button clicked"
msgstr "āĻāĻāĻ˛ āĻŦā§āĻ¤āĻžāĻŽ āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:81
msgctxt "Sound event"
msgid "Window maximized"
msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŽāĻžāĻĒ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:82
msgctxt "Sound event"
msgid "Window unmaximized"
msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ āĻŽāĻžāĻĒ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:83
msgctxt "Sound event"
msgid "Window minimised"
msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻā§āĻžāĻ˛ āĻāĻ°āĻž"
#. Desktop
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:85
msgctxt "Sound event"
msgid "Desktop"
msgstr "āĻĄā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒ"
# C
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:86
msgctxt "Sound event"
msgid "Login"
msgstr "āĻ˛āĻ-āĻāĻ¨"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:87
msgctxt "Sound event"
msgid "Logout"
msgstr "āĻ˛āĻ-āĻāĻāĻ"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:88
msgctxt "Sound event"
msgid "New e-mail"
msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻ-āĻŽā§āĻāĻ˛"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:89
msgctxt "Sound event"
msgid "Empty trash"
msgstr "āĻāĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨āĻžāĻ° āĻŦāĻžāĻā§āĻ¸ āĻĢāĻžāĻāĻāĻž āĻšāĻ˛ā§"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:90
msgctxt "Sound event"
msgid "Long action completed (download, CD burning, etc.)"
msgstr "āĻĻā§āĻ°ā§āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĒā§ āĻāĻ°ā§āĻŽā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋ (āĻĄāĻžāĻāĻ¨āĻ˛ā§āĻĄ, CD āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¨, āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋ)"
#. Alerts?
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:92
msgctxt "Sound event"
msgid "Alerts"
msgstr "āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻ¤āĻžāĻŽā§āĻ˛āĻ"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:93
msgctxt "Sound event"
msgid "Information or question"
msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:94
msgctxt "Sound event"
msgid "Warning"
msgstr "āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:95
msgctxt "Sound event"
msgid "Error"
msgstr "āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:96
msgctxt "Sound event"
msgid "Battery warning"
msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ°āĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:593
msgid "Select Sound File"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:604
msgid "Sound files"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:900
msgid "Custom..."
msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤..."
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:1310
msgid "Sound Theme:"
msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻĨāĻŋāĻŽ:"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:1338
msgid "Enable window and button sounds"
msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻ āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of a dog.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
#: ../sound-theme/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:3
msgid "Bark"
msgstr "āĻāĻ°ā§āĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻž"
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like a water drip.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
#: ../sound-theme/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:6
msgid "Drip"
msgstr "āĻāĻŋāĻĒāĻāĻŋāĻĒ"
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like tapping glass.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
#: ../sound-theme/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:9
msgid "Glass"
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ"
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds sort of like a submarine sonar ping.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
#: ../sound-theme/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:12
msgid "Sonar"
msgstr "āĻ¸ā§āĻ¨āĻžāĻ°"
#~ msgid "Address of the server to contact for CD queries"
#~ msgstr "CD āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻāĻžāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¯ā§ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Information to send to server"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
#~ msgid "Port"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻ"
#~ msgid "Server name"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ"
#~ msgid "Server type"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨"
#~ msgid "The hostname that will be sent with all queries"
#~ msgstr "āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻā§āĻā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¸ā§āĻ-āĻ¨ā§āĻŽ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "The port that the server is running the database on"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻāĻžāĻŦā§āĻ¸ āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻā§āĻā§"
#~ msgid ""
#~ "The type of the server to contact for CD queries. Possible values are 0 "
#~ "(FreeDB round robin server), 1 (other freedb server) and 2 (other server)."
#~ msgstr ""
#~ "CD āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻāĻŋāĻā§āĻāĻžāĻ¸āĻž āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ¯ā§ āĻ§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¯ā§āĻāĻžāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻ¸āĻŽā§āĻāĻžāĻŦā§āĻ¯ "
#~ "āĻŽāĻžāĻ¨ āĻšāĻ˛ā§ ā§Ļ (FreeDB āĻ°āĻžāĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻ°āĻŦāĻŋāĻ¨ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°), ā§§ (āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ freedb āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°) āĻāĻŦāĻ ā§¨ "
#~ "(āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°)āĨ¤"
# C
#~ msgid "The username"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ"
#~ msgid "The username that will be sent with all queries"
#~ msgstr "āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻā§āĻā§ āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§"
#~ msgid ""
#~ "This key specifies which user information will be sent to the server to "
#~ "contact for CD queries. Possible values are 0 (no information), 1 (real "
#~ "information) and 3 (other information)."
#~ msgstr ""
#~ "āĻāĻ āĻŽāĻžāĻ¨āĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§ āĻ¯ā§, CD āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻāĻŋāĻā§āĻāĻžāĻ¸āĻžāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°āĻā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ "
#~ "āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ āĻā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻ¸āĻŽā§āĻāĻžāĻŦā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻ¨āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻšāĻ˛ā§ ā§Ļ (āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž), ā§§ "
#~ "(āĻ¯āĻĨāĻžāĻ°ā§āĻĨ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯) āĻāĻŦāĻ ā§Š (āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯)āĨ¤"
# C
#~ msgid "Your hostname"
#~ msgstr "āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻšā§āĻ¸ā§āĻ-āĻ¨ā§āĻŽ"
# C
#~ msgid ""
#~ "There was an error displaying help: \n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻšā§ā§āĻā§: \n"
#~ "%s"
#~ msgid "Sen_d no information"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž (_d)"
# C
#~ msgid "Send real _information"
#~ msgstr "āĻ¯āĻĨāĻžāĻ°ā§āĻĨ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§ ( _i)"
# C
#~ msgid "Send _other information:"
#~ msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§ (_o)"
#~ msgid "_Name:"
#~ msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ (_N):"
#~ msgid "Hostna_me:"
#~ msgstr "āĻšā§āĻ¸ā§āĻ-āĻ¨ā§āĻŽ (_m):"
#~ msgid "Login Information"
#~ msgstr "āĻ˛āĻ-āĻāĻ¨ āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
#~ msgid "FreeDB _round robin server"
#~ msgstr "FreeDB āĻ°āĻžāĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻ°āĻŦāĻŋāĻ¨ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ° (_r)"
# C
#~ msgid "Other _FreeDB server:"
#~ msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ FreeDB āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ° (_F):"
#~ msgid "Server"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°"
# C
#~ msgid "Location"
#~ msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨"
#~ msgid "_Update Server List"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻšāĻžāĻ˛āĻ¨āĻžāĻāĻžāĻĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_U)"
#~ msgid "Other _server:"
#~ msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ° (_s):"
#~ msgid "Hos_tname:"
#~ msgstr "āĻšā§āĻ¸ā§āĻ-āĻ¨ā§āĻŽ (_t):"
#~ msgid "_Port:"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻ (_P):"
#~ msgid "CD Database Preferences"
#~ msgstr "CD āĻĄāĻžāĻāĻžāĻŦā§āĻ¸ āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻāĻ¸āĻ āĻŽāĻžāĻ¨"
# C
#~ msgid "Unknown / Unknown"
#~ msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž / āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
#~ msgid "Multiple matches..."
#~ msgstr "āĻāĻāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŽāĻŋāĻ˛..."
#~ msgid ""
#~ "There were multiple matches found in the database.\n"
#~ "Below is a list of possible matches, please choose the best match"
#~ msgstr ""
#~ "āĻĄāĻžāĻāĻžāĻŦā§āĻ¸ā§ āĻāĻāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŽāĻŋāĻ˛ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤\n"
#~ "āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻ¨āĻŋāĻā§ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻžāĻŦā§āĻ¯ āĻŽāĻŋāĻ˛āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦā§āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻ¨"
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻŖā§"
#~ msgid "Disc ID"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ ID"
#~ msgid "Artist and Title"
#~ msgstr "āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒā§ āĻāĻŦāĻ āĻāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ"
#~ msgid "Unknown track"
#~ msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ"
#~ msgid "CD Database Server"
#~ msgstr "CD āĻĄāĻžāĻāĻžāĻŦā§āĻ¸ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°"
#~ msgid "Modify your CD database server preferences"
#~ msgstr "CD āĻĄāĻžāĻāĻžāĻŦā§āĻ¸ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#~ msgid "Blues"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ¯ā§āĻ¸"
#~ msgid "Classical Rock"
#~ msgstr "āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸āĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "āĻāĻžāĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŋ"
#~ msgid "Dance"
#~ msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨ā§āĻ¸"
#~ msgid "Disco"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻā§"
#~ msgid "Funk"
#~ msgstr "āĻĢāĻžāĻā§āĻ"
#~ msgid "Grunge"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨āĻ"
#~ msgid "Hip-Hop"
#~ msgstr "āĻšāĻŋāĻĒ-āĻšāĻĒ"
#~ msgid "Jazz"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻ"
#~ msgid "Metal"
#~ msgstr "āĻŽā§āĻāĻžāĻ˛"
#~ msgid "New Age"
#~ msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ āĻāĻ"
#~ msgid "Oldies"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¤āĻ¨"
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯"
#~ msgid "Pop"
#~ msgstr "āĻĒāĻĒ"
#~ msgid "R&B"
#~ msgstr "āĻāĻ° & āĻŦāĻŋ"
#~ msgid "Rap"
#~ msgstr "āĻ°âā§āĻ¯āĻžāĻĒ"
#~ msgid "Reggae"
#~ msgstr "āĻ°ā§āĻā§"
#~ msgid "Rock"
#~ msgstr "āĻ°āĻ"
#~ msgid "Techno"
#~ msgstr "āĻā§āĻāĻ¨ā§"
#~ msgid "Industrial"
#~ msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻžāĻ˛"
#~ msgid "Alternative"
#~ msgstr "āĻ
āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ°āĻ¨ā§āĻāĻŋāĻ"
#~ msgid "Ska"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻāĻž"
#~ msgid "Death Metal"
#~ msgstr "āĻĄā§āĻĨ āĻŽā§āĻāĻžāĻ˛"
#~ msgid "Pranks"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ"
#~ msgid "Soundtrack"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻāĻ¨ā§āĻĄāĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ"
#~ msgid "Euro-Techno"
#~ msgstr "āĻāĻāĻ°ā§-āĻā§āĻāĻ¨ā§"
#~ msgid "Ambient"
#~ msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻŽāĻŦāĻŋā§ā§āĻ¨ā§āĻ"
#~ msgid "Trip-Hop"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻĒ-āĻšāĻĒ"
#~ msgid "Vocal"
#~ msgstr "āĻā§āĻāĻžāĻ˛"
#~ msgid "Jazz+Funk"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻ+āĻĢāĻžāĻā§āĻ"
#~ msgid "Fusion"
#~ msgstr "āĻĢāĻŋāĻāĻļāĻ¨"
#~ msgid "Trance"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¸"
#~ msgid "Classical"
#~ msgstr "āĻ§ā§āĻ°ā§āĻĒāĻĻā§"
#~ msgid "Instrumental"
#~ msgstr "āĻŦāĻžāĻĻā§āĻ¯āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°"
#~ msgid "Acid"
#~ msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻŋāĻĄ"
#~ msgid "House"
#~ msgstr "āĻšāĻžāĻāĻ¸"
#~ msgid "Game"
#~ msgstr "āĻā§āĻŽ"
#~ msgid "Sound Clip"
#~ msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻ
āĻāĻļ"
#~ msgid "Gospel"
#~ msgstr "āĻāĻ¸ā§āĻĒā§āĻ˛"
#~ msgid "Noise"
#~ msgstr "āĻāĻā§āĻžāĻ"
#~ msgid "Alt"
#~ msgstr "Alt"
#~ msgid "Bass"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ¸"
#~ msgid "Soul"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻ˛"
#~ msgid "Punk"
#~ msgstr "āĻĒāĻžāĻā§āĻ"
#~ msgid "Space"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻĒā§āĻ¸"
#~ msgid "Meditative"
#~ msgstr "āĻŽā§āĻĄāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻ"
#~ msgid "Instrumental Pop"
#~ msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻ¸āĻā§āĻ°ā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻāĻžāĻ˛ āĻĒāĻĒ"
#~ msgid "Instrumental Rock"
#~ msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻ¸āĻā§āĻ°ā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻāĻžāĻ˛ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Ethnic"
#~ msgstr "āĻāĻĨāĻ¨āĻŋāĻ"
#~ msgid "Gothic"
#~ msgstr "āĻāĻĨāĻŋāĻ"
#~ msgid "Darkwave"
#~ msgstr "āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻāĻā§ā§āĻ"
#~ msgid "Techno-Industrial"
#~ msgstr "āĻā§āĻāĻ¨ā§-āĻāĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻžāĻ˛"
#~ msgid "Electronic"
#~ msgstr "āĻāĻ˛ā§āĻā§āĻā§āĻ°āĻ¨āĻŋāĻ"
#~ msgid "Pop-Folk"
#~ msgstr "āĻĒāĻĒ-āĻĢā§āĻ"
#~ msgid "Eurodance"
#~ msgstr "āĻāĻāĻ°ā§āĻĄā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¸"
#~ msgid "Dream"
#~ msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻŋāĻŽ"
#~ msgid "Southern Rock"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻĻāĻžāĻ°ā§āĻ¨ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Comedy"
#~ msgstr "āĻāĻŽā§āĻĄāĻŋ"
#~ msgid "Cult"
#~ msgstr "āĻāĻžāĻ˛ā§āĻ"
#~ msgid "Gangsta Rap"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻāĻ¸ā§āĻāĻž āĻ°âā§āĻ¯āĻžāĻĒ"
#~ msgid "Top 40"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻ°āĻž ā§Ēā§Ļ"
#~ msgid "Christian Rap"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻļā§āĻāĻžāĻ¨ āĻ°âā§āĻ¯āĻžāĻĒ"
#~ msgid "Pop/Funk"
#~ msgstr "āĻĒāĻĒ/āĻĢāĻžāĻā§āĻ"
#~ msgid "Jungle"
#~ msgstr "āĻāĻā§āĻāĻ˛"
#~ msgid "Native American"
#~ msgstr "āĻ¨ā§āĻāĻŋāĻ āĻāĻŽā§āĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ¨"
#~ msgid "Cabaret"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻžāĻ°ā§"
#~ msgid "New Wave"
#~ msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻā§ā§āĻ"
#~ msgid "Psychedelic"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻāĻā§āĻĄā§āĻ˛āĻŋāĻ"
#~ msgid "Rave"
#~ msgstr "āĻ°ā§āĻ"
#~ msgid "Showtunes"
#~ msgstr "āĻļā§-āĻāĻŋāĻāĻ¨āĻ¸"
#~ msgid "Trailer"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻāĻ˛āĻžāĻ°"
#~ msgid "Lo-Fi"
#~ msgstr "āĻ˛ā§-āĻĢāĻžāĻ"
#~ msgid "Tribal"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻžāĻāĻŦāĻžāĻ˛"
#~ msgid "Acid Punk"
#~ msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻŋāĻĄ āĻĒāĻžāĻā§āĻ"
#~ msgid "Acid Jazz"
#~ msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻŋāĻĄ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ"
#~ msgid "Polka"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ˛ā§āĻāĻž"
#~ msgid "Retro"
#~ msgstr "āĻ°ā§āĻā§āĻ°ā§"
#~ msgid "Musical"
#~ msgstr "āĻŽāĻŋāĻāĻāĻŋāĻāĻžāĻ˛"
#~ msgid "Rock & Roll"
#~ msgstr "āĻ°āĻ āĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻ°ā§āĻ˛"
#~ msgid "Hard Rock"
#~ msgstr "āĻšāĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Folk"
#~ msgstr "āĻĢā§āĻ"
#~ msgid "Folk/Rock"
#~ msgstr "āĻĢā§āĻ/āĻ°āĻ"
#~ msgid "National Folk"
#~ msgstr "āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻ¨āĻžāĻ˛ āĻĢā§āĻ"
#~ msgid "Swing"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻāĻ"
#~ msgid "Fast-Fusion"
#~ msgstr "āĻĢāĻžāĻ¸ā§āĻ-āĻĢāĻŋāĻāĻļāĻžāĻ¨"
#~ msgid "Bebop"
#~ msgstr "āĻŦāĻŋāĻŦāĻĒ"
#~ msgid "Latin"
#~ msgstr "āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻāĻŋāĻ¨"
#~ msgid "Revival"
#~ msgstr "āĻ°āĻŋāĻāĻžāĻāĻāĻžāĻ˛"
#~ msgid "Celtic"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻ˛ā§āĻāĻŋāĻ"
#~ msgid "Bluegrass"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ¯ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻ¸"
#~ msgid "Avantgarde"
#~ msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻ¨āĻāĻžāĻĄ"
#~ msgid "Gothic Rock"
#~ msgstr "āĻāĻĨāĻŋāĻ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Progressive Rock"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ¸āĻŋāĻ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Psychedelic Rock"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻāĻā§āĻĄā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Symphonic Rock"
#~ msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻĢāĻ¨āĻŋāĻ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Slow Rock"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻ˛ā§ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Big Band"
#~ msgstr "āĻŦāĻŋāĻ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄ"
#~ msgid "Chorus"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻžāĻ¸"
#~ msgid "Easy Listening"
#~ msgstr "āĻšāĻžāĻ˛āĻāĻž āĻ¸ā§āĻ°"
#~ msgid "Acoustic"
#~ msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻāĻ¸ā§āĻāĻŋāĻ"
#~ msgid "Humour"
#~ msgstr "āĻ°āĻ¸āĻŋāĻāĻ¤āĻž"
#~ msgid "Speech"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻĒāĻŋāĻ"
#~ msgid "Chanson"
#~ msgstr "āĻāĻžāĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨"
#~ msgid "Opera"
#~ msgstr "āĻāĻĒā§āĻ°āĻž"
#~ msgid "Chamber Music"
#~ msgstr "āĻā§āĻŽā§āĻŦāĻžāĻ° āĻŽāĻŋāĻāĻāĻŋāĻ"
#~ msgid "Sonata"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻ¨āĻžāĻāĻž"
#~ msgid "Symphony"
#~ msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻĢāĻ¨āĻŋ"
#~ msgid "Booty Bass"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻ¸"
#~ msgid "Primus"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻ¸"
#~ msgid "Porn Groove"
#~ msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻ¨ āĻā§āĻ°ā§āĻ"
#~ msgid "Satire"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻ¯āĻžāĻāĻžā§āĻžāĻ°"
#~ msgid "Slow Jam"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻ˛ā§ āĻā§āĻ¯āĻžāĻŽ"
#~ msgid "Club"
#~ msgstr "āĻā§āĻ˛āĻžāĻŦ"
#~ msgid "Tango"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻā§"
#~ msgid "Samba"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻŽā§āĻŦāĻž"
#~ msgid "Folklore"
#~ msgstr "āĻ˛ā§āĻāĻāĻĨāĻž"
#~ msgid "Ballad"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ˛āĻžāĻĄ"
#~ msgid "Power Ballad"
#~ msgstr "āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ˛āĻžāĻĄ"
#~ msgid "Rhythmic Soul"
#~ msgstr "āĻ°āĻŋāĻĻāĻŽāĻŋāĻ āĻ¸ā§āĻ˛"
#~ msgid "Freestyle"
#~ msgstr "āĻĢā§āĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻžāĻāĻ˛"
#~ msgid "Duet"
#~ msgstr "āĻĻā§āĻŦā§āĻ¤"
#~ msgid "Punk Rock"
#~ msgstr "āĻĒāĻžāĻā§āĻ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Drum Solo"
#~ msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻžāĻŽ āĻ¸ā§āĻ˛ā§"
#~ msgid "A Cappella"
#~ msgstr "āĻ āĻāĻžāĻĒā§āĻĒā§āĻ˛ā§āĻ˛āĻž"
#~ msgid "Euro-House"
#~ msgstr "āĻāĻāĻ°ā§-āĻšāĻžāĻāĻ¸"
#~ msgid "Dance Hall"
#~ msgstr "āĻĄā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¸ āĻšāĻ˛"
#~ msgid "Goa"
#~ msgstr "āĻā§ā§āĻž"
#~ msgid "Drum & Bass"
#~ msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻžāĻŽ āĻāĻ° āĻŦā§āĻāĻ¸"
#~ msgid "Club-House"
#~ msgstr "āĻā§āĻ˛āĻžāĻŦ āĻšāĻžāĻāĻ¸"
#~ msgid "Terror"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻ°"
#~ msgid "Indie"
#~ msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄāĻŋ"
#~ msgid "BritPop"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ°āĻŋāĻāĻĒāĻĒ"
#~ msgid "Negerpunk"
#~ msgstr "āĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻā§āĻ"
#~ msgid "Polsk Punk"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ˛āĻ¸ā§āĻ āĻĒāĻžāĻā§āĻ"
#~ msgid "Beat"
#~ msgstr "āĻŦāĻŋāĻ"
#~ msgid "Christian Gangsta Rap"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻļā§āĻāĻžāĻ¨ āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻāĻ¸ā§āĻāĻž āĻ°âā§āĻ¯āĻžāĻĒ"
#~ msgid "Heavy Metal"
#~ msgstr "āĻšā§āĻāĻŋ āĻŽā§āĻāĻžāĻ˛"
#~ msgid "Black Metal"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ āĻŽā§āĻāĻžāĻ˛"
#~ msgid "Crossover"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻ¸āĻāĻāĻžāĻ°"
#~ msgid "Contemporary Christian"
#~ msgstr "āĻāĻ§ā§āĻ¨āĻŋāĻ āĻā§āĻ°āĻŋāĻļā§āĻāĻžāĻ¨"
#~ msgid "Christian Rock"
#~ msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻļā§āĻāĻžāĻ¨ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Merengue"
#~ msgstr "āĻŽā§āĻ°āĻžāĻā§āĻ"
#~ msgid "Salsa"
#~ msgstr "āĻ¸āĻžāĻ˛āĻ¸āĻž"
#~ msgid "Thrash Metal"
#~ msgstr "āĻĨā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻļ āĻŽā§āĻāĻžāĻ˛"
#~ msgid "Anime"
#~ msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽ"
#~ msgid "JPop"
#~ msgstr "āĻā§āĻĒāĻĒ"
#~ msgid "Synthpop"
#~ msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ¨ā§āĻĨāĻĒāĻĒ"
#~ msgid "Nu-Metal"
#~ msgstr "āĻ¨ā§-āĻŽā§āĻāĻžāĻ˛"
#~ msgid "Art Rock"
#~ msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ āĻ°āĻ"
#~ msgid "Unknown Artist"
#~ msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒā§"
#~ msgid "Unknown Album"
#~ msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ˛āĻŦāĻžāĻŽ"
#~ msgid "Editing Disc ID: %s"
#~ msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ ID āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§: %s"
#~ msgid "Hide advanced disc options"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻ¨ā§āĻ¨āĻ¤ āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ āĻā§āĻžāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Show advanced disc options"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻ¨ā§āĻ¨āĻ¤ āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Hide advanced track options"
#~ msgstr "āĻāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻ¨ā§āĻ¨āĻ¤ āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ āĻā§āĻžāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Show advanced track options"
#~ msgstr "āĻāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻ¨ā§āĻ¨āĻ¤ āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Editing Disc ID: "
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ ID āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§: "
#~ msgid "_Artist:"
#~ msgstr "āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒā§ (_A):"
#~ msgid "Disc _Title:"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ (_T):"
#~ msgid "_Disc comments:"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻŽāĻ¨ā§āĻ¤āĻŦā§āĻ¯ (_D):"
#~ msgid "_Genre:"
#~ msgstr "āĻ§āĻ°āĻ¨ (_G):"
#~ msgid "_Year:"
#~ msgstr "āĻŦāĻāĻ° (_Y):"
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "āĻļāĻŋāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻŽ"
#~ msgid "Length"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋ"
#~ msgid "_Extra track data:"
#~ msgstr "āĻāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ (_E):"
#~ msgid "CDDB Track Editor"
#~ msgstr "CDDB āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ"
#~ msgid ""
#~ "Cannot create CDDBTrackEditor factory.\n"
#~ "This may be caused by another copy of cddb-track-editor already running.\n"
#~ msgstr ""
#~ "CDDB TrackEditor āĻĢā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤\n"
#~ "cddb-track-editor āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻ˛āĻ¤ā§ āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻāĻ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻĻā§āĻāĻž āĻĻāĻŋāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĨ¤\n"
#~ msgid "CD Display"
#~ msgstr "CD-āĻāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨"
#~ msgid ""
#~ "Displays information about the currently playing album, artist and time "
#~ "elapsed"
#~ msgstr ""
#~ "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻ˛āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ˛āĻŦāĻžāĻŽ, āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒā§ āĻ āĻ
āĻ¤āĻŋāĻŦāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻŽā§ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšā§"
#~ msgid "Time Line"
#~ msgstr "āĻ¸āĻŽā§ āĻ˛āĻžāĻāĻ¨"
#~ msgid "Line for displaying the time elapsed for the current track"
#~ msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻžāĻ¨āĻāĻŋāĻ° āĻ
āĻ¤āĻŋāĻŦāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻŽā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻ āĻ°ā§āĻāĻž"
#~ msgid "Info Line"
#~ msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ˛āĻžāĻāĻ¨"
#~ msgid "Line for displaying information"
#~ msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ˛āĻžāĻāĻ¨"
#~ msgid "Artist Line"
#~ msgstr "āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒā§ āĻ˛āĻžāĻāĻ¨"
#~ msgid "Line for displaying the name of the artist"
#~ msgstr "āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ°ā§āĻāĻž"
#~ msgid "Album Line"
#~ msgstr "āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨ āĻ˛āĻžāĻāĻ¨"
#~ msgid "Line for displaying the name of the album"
#~ msgstr "āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ˛āĻžāĻāĻ¨"
#~ msgid "Play"
#~ msgstr "āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨"
#~ msgid "Pause"
#~ msgstr "āĻŦāĻŋāĻ°āĻ¤āĻŋ"
#~ msgid ""
#~ "Playing %s - %s\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "%1$s - %2$s āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻā§āĻā§\n"
#~ "%3$s"
#~ msgid ""
#~ "Playing\n"
#~ ": %s"
#~ msgstr ""
#~ "āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻā§āĻā§\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Paused"
#~ msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤"
#~ msgid "CD Player"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ°"
#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§"
#~ msgid "Disc error"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ"
#~ msgid "No disc"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¨ āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ āĻ¨ā§āĻ"
#~ msgid "Empty disc"
#~ msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻāĻž āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ"
#~ msgid "Drive open"
#~ msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻā§āĻ˛āĻž"
#~ msgid "Data CD"
#~ msgstr "āĻĄāĻžāĻāĻž CD"
#~ msgid "No Cdrom"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ Cdrom āĻ¨ā§āĻ"
#~ msgid "Drive Error"
#~ msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ"
#~ msgid "A CD player for MATE"
#~ msgstr "MATE-āĻāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ CD āĻŦāĻžāĻĻāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž"
#~ msgid "Contents in the CDDB have changed"
#~ msgstr "CDDB-āĻāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
#~ msgid "Choosing 'Yes' will delete the previous contents in CDDB."
#~ msgstr "'āĻšā§āĻ¯āĻžāĻ' āĻŦā§āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻ˛ā§ CDDB-āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻ°āĻā§āĻˇāĻŋāĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻŽā§āĻā§ āĻ¯āĻžāĻŦā§āĨ¤"
#~ msgid "Do you wish to continue?"
#~ msgstr "āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻ¯ā§āĻ¤ā§ āĻāĻā§āĻā§āĻ?"
#~ msgid "Volume %d%%"
#~ msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ %d%%"
#~ msgid "You do not seem to have permission to access %s."
#~ msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ %s āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽāĻ¤āĻŋ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻ¨ā§āĻāĨ¤"
#~ msgid ""
#~ "%s does not appear to point to a valid CD device. This may be because:\n"
#~ "a) CD support is not present in your machine\n"
#~ "b) You do not have the correct permissions to access the CD drive\n"
#~ "c) %s is not the CD drive.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%1$s āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻā§āĻ¨ā§ āĻŦā§āĻ§ CD āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸āĻā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻ¸āĻŽā§āĻāĻžāĻŦā§āĻ¯ āĻāĻžāĻ°āĻŖ: \n"
#~ "āĻ) āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻŽā§āĻĒāĻŋāĻāĻāĻžāĻ°āĻāĻŋ CD āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ¤ā§ āĻ¸āĻā§āĻˇāĻŽ āĻ¨ā§\n"
#~ "āĻ) CD āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽāĻ¤āĻŋ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻ¨ā§āĻ\n"
#~ "āĻ) %2$s CD āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻ¨ā§āĨ¤\n"
#~ msgid "%d - Unknown"
#~ msgstr "%d - āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
#~ msgid "_Play / Pause"
#~ msgstr "āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ / āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_P)"
#~ msgid "_Stop"
#~ msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)"
#~ msgid "P_revious"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_r)"
#~ msgid "_Next"
#~ msgstr "āĻĒāĻ°āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_N)"
#~ msgid "_Eject disc"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ āĻŦā§āĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_E)"
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻŋāĻ¤āĻŋ (_A)"
#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ (_Q)"
#~ msgid ""
#~ "There is no CD device set. This means that the CD player\n"
#~ "will be unable to run. Click 'Set device' to go to a dialog\n"
#~ "where you can set the device, or click 'Quit' to quit the CD player."
#~ msgstr ""
#~ "āĻā§āĻ¨ā§ CD āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻāĻ āĻāĻžāĻ°āĻ¨ā§ CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ¨ā§\n"
#~ "āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻžāĨ¤ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ 'āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨' āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§ āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ "
#~ "āĻŦāĻā§āĻ¸ā§\n"
#~ "āĻāĻ˛ā§āĻ¨, āĻ
āĻĨāĻŦāĻž 'āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨' āĻāĻŋāĻĒā§ CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#~ msgid "Set device"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#~ msgid "No CD device"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¨ CD āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨ā§āĻ"
#~ msgid ""
#~ "The CD player is unable to run correctly.\n"
#~ "\n"
#~ "Press 'Details' for more details on reasons for the failure.\n"
#~ "\n"
#~ "Press 'Set device' to go to a dialog where you can set the device, or "
#~ "press 'Quit' to quit the CD player"
#~ msgstr ""
#~ "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻ¸āĻ āĻŋāĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻ˛āĻā§ āĻ¨āĻžāĨ¤\n"
#~ "\n"
#~ "āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻžāĻ° āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻžāĻ¨āĻ¤ā§ āĻšāĻ˛ā§ 'āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°āĻŖ' -āĻ āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤\n"
#~ "\n"
#~ "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ 'āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨' āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§ āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻŦāĻā§āĻ¸ā§\n"
#~ "āĻāĻ˛ā§āĻ¨, āĻ
āĻĨāĻŦāĻž 'āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨' āĻāĻŋāĻĒā§ CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#~ msgid "_Details"
#~ msgstr "āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°āĻŖ (_D)"
#~ msgid "_Set device"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)"
#~ msgid "Invalid CD device"
#~ msgstr "CD āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§"
#~ msgid "Position"
#~ msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨"
#~ msgid "Open preferences"
#~ msgstr "āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻ āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž"
#~ msgid "Track List"
#~ msgstr "āĻāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž"
#~ msgid "Open track editor"
#~ msgstr "āĻāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨"
#~ msgid "Track editor"
#~ msgstr "āĻāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ"
#~ msgid "Play / Pause"
#~ msgstr "āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ / āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#~ msgid "Previous track"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻāĻžāĻ¨"
#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§"
#~ msgid "Rewind"
#~ msgstr "āĻĒāĻŋāĻāĻŋā§ā§ āĻ¯āĻžāĻ¨"
#~ msgid "Fast forward"
#~ msgstr "āĻĻā§āĻ°ā§āĻ¤ āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻ¯āĻžāĻ¨"
#~ msgid "Next track"
#~ msgstr "āĻĒāĻ°āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻāĻžāĻ¨"
#~ msgid "Eject CD"
#~ msgstr "CD āĻŦā§āĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#~ msgid "Eject"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ° āĻāĻ°ā§ āĻ¨āĻŋāĻ¨"
#~ msgid "CD device to use"
#~ msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ CD āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸"
#~ msgid "Only start if there isn't already a CD player application running"
#~ msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ¨āĻž āĻāĻ˛āĻ˛ā§ āĻ¤āĻŦā§āĻ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Play the CD on startup"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻāĻžāĻ˛ā§ CD āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Start iconified in notification area"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻžāĻ˛ā§ āĻ¸ā§āĻāĻ¨āĻžāĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻāĻāĻ¨āĻ°ā§āĻĒā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Cannot create player"
#~ msgstr "āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
#~ msgid "Play audio CDs"
#~ msgstr "āĻ
āĻĄāĻŋāĻ CD āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨"
#~ msgid "CD player Volume"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž"
#~ msgid "CD player theme"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻĨāĻŋāĻŽ"
#~ msgid "Device path"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ā§āĻ° āĻĒāĻĨ"
#~ msgid "Display the Remaining time?"
#~ msgstr "āĻ
āĻŦāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¸āĻŽā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ?"
#~ msgid "Eject the CD when CD player quits?"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĻāĻžāĻ˛ā§ āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻŋ CD āĻŦā§āĻ° āĻāĻ°ā§ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšāĻŦā§?"
#~ msgid "How the time should be displayed while CD Player is playing?"
#~ msgstr "CD-āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻāĻ˛āĻžāĻāĻžāĻ˛ā§, āĻāĻŋāĻāĻžāĻŦā§ āĻ¸āĻŽā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ ?"
#~ msgid "Play when the CD player starts?"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻāĻžāĻ˛ā§ āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ?"
#~ msgid "Should the CD be ejected when the CD player quits?"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĻāĻžāĻ˛ā§ āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻŋ CD āĻŦā§āĻ° āĻāĻ°ā§ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšāĻŦā§?"
#~ msgid "The path to the CD drive that the CD player should use to play CDs"
#~ msgstr "CD āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ¤ā§ āĻšāĻ˛ā§ CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž CD āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¯ā§ āĻĒāĻžāĻĨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "What theme should the CD player use for its appearance"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻā§āĻ¨ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "What volume should the CD player use when it is started?"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻāĻ°āĻŽā§āĻā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻāĻ¤ā§ āĻšāĻŦā§?"
#~ msgid "When the CD player is started, should it start playing the CD?"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻšāĻ˛ā§ āĻāĻŋ āĻāĻāĻŋ CD āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ¤ā§ āĻļā§āĻ°ā§ āĻāĻ°āĻŦā§? "
#~ msgid "Failed to eject CD: %s"
#~ msgstr "CD āĻŦā§āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "This means that the CD player will not be able to run."
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "āĻ
āĻ°ā§āĻĨāĻžā§ CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻāĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻā§āĻˇāĻŽ āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻžāĨ¤"
#~ msgid "Error setting device"
#~ msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
#~ msgid "CD Player Preferences"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻ"
#~ msgid "Behavior"
#~ msgstr "āĻāĻāĻ°āĻŖ"
#~ msgid "Start _playback when CD Player starts"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻšāĻ˛ā§ āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻļā§āĻ°ā§ āĻšāĻŦā§ (_p)"
#~ msgid "Start playback when CD Player starts"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻšāĻ˛ā§ āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻļā§āĻ°ā§ āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Attempt to _eject CD when CD Player exits"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ CD āĻŦā§āĻ° āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_e)"
#~ msgid "Attempt to eject CD when CD Player exits"
#~ msgstr "CD āĻĒā§āĻ˛ā§ā§āĻžāĻ° āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ CD āĻŦā§āĻ° āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "Themes"
#~ msgstr "āĻĨāĻŋāĻŽ"
#~ msgid "_Select a theme:"
#~ msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻŦā§āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻ¨ (_S):"
#~ msgid "MATE Volume Control"
#~ msgstr "MATE āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§"
#~ msgid ""
#~ "Cannot connect to sound daemon.\n"
#~ "Please run 'esd' at a command prompt."
#~ msgstr ""
#~ "āĻ¸āĻžāĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻĄā§āĻŽāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤\n"
#~ "āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻŽā§āĻĒāĻā§ 'esd' āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#~ msgid "Specify the X position of the meter."
#~ msgstr "āĻŽāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻ° X āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Specify the Y position of the meter."
#~ msgstr "āĻŽāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻ° Y āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid "Connect to the esd server on this host."
#~ msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻšā§āĻ¸ā§āĻ āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ esd āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
#~ msgid "HOST"
#~ msgstr "HOST"
#~ msgid "Open a vertical version of the meter."
#~ msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻĒ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻā§āĻ° āĻāĻāĻāĻŋ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŽā§āĻŦ āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤"
# FIXME
#~ msgid "Act as recording level meter."
#~ msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻžāĻ° āĻŽāĻŋāĻāĻžāĻ° āĻšāĻŋāĻ¸ā§āĻŦā§ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤"
#~ msgid "Host is %s\n"
#~ msgstr "āĻšā§āĻ¸ā§āĻ %s\n"
#~ msgid "Recording level"
#~ msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž"
#~ msgid "Volume Meter"
#~ msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻŽāĻŋāĻāĻžāĻ°"
#~ msgid "Monitor the recording input volume"
#~ msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄā§āĻ° āĻāĻ¨āĻĒā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻŦā§āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#~ msgid "Recording Level Monitor"
#~ msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° āĻ¸ā§āĻ¤āĻ° āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻŦā§āĻā§āĻˇāĻ"
#~ msgid "Monitor the sound output volume"
#~ msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻāĻāĻāĻĒā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻŦā§āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#~ msgid "Volume Monitor"
#~ msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻŦā§āĻā§āĻˇāĻ"
#~ msgid "Adjust the volume level"
#~ msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Testing...</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§...</span>"
|