summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPerberos <[email protected]>2011-12-01 22:29:22 -0300
committerPerberos <[email protected]>2011-12-01 22:29:22 -0300
commit17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0 (patch)
treed3f9b3bc149dedc9d192317e930d438c5e9ba21a /po/cy.po
downloadmate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.bz2
mate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.xz
moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r--po/cy.po231
1 files changed, 231 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
new file mode 100644
index 0000000..cbfa097
--- /dev/null
+++ b/po/cy.po
@@ -0,0 +1,231 @@
+# MATE Menus in Welsh.
+#
+# This file is distributed under the same license as the mate-menus package.
+# Dafydd Harries <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mate-menus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 06:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-02 12:05-0000\n"
+"Last-Translator: Rhys Jones <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Welsh <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:1
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Hygyrchedd"
+
+#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:2
+msgid "Accessibility Settings"
+msgstr "Gosodiadau Hygyrchedd"
+
+#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:1
+msgid "Accessories"
+msgstr "Ategolion"
+
+#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:2
+msgid "Desktop accessories"
+msgstr "Ategolion penbwrdd"
+
+#: ../desktop-directories/Applications.directory.in.h:1
+msgid "Applications"
+msgstr "Rhaglenni"
+
+#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:1
+msgid "Desktop"
+msgstr "Penbwrdd"
+
+#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2
+msgid "Personal preferences and administration settings"
+msgstr "Hoffterau personol a gosodiadau gweinyddol"
+
+#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
+msgid "Programming"
+msgstr "Rhaglennu"
+
+#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
+msgid "Tools for software development"
+msgstr "Offer ar gyfer datblygu meddalwedd"
+
+#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
+msgid "Education"
+msgstr "Addysg"
+
+#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:1
+msgid "Games"
+msgstr "Gemau"
+
+#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:2
+msgid "Games and amusements"
+msgstr "Gemau a difyrrwch"
+
+#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
+msgid "Graphics"
+msgstr "Graffeg"
+
+#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
+msgid "Graphics applications"
+msgstr "Rhaglennu graffeg"
+
+#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:1
+msgid "Internet"
+msgstr "Rhyngrwyd"
+
+#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:2
+msgid "Programs for Internet access such as web and email"
+msgstr "Rhaglenni ar gyfer mynediad Rhyngrwyd megis y we ac e-bost"
+
+#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:1
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Dewislen amlgyfrwng"
+
+#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Sound & Video"
+msgstr "Sain a Fideo"
+
+#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
+msgid "Office"
+msgstr "Swyddfa"
+
+#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
+msgid "Office Applications"
+msgstr "Rhaglenni Swyddfa"
+
+#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:1
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Rhaglenni nad ydynt yn ffitio yng nghategorïau eraill"
+
+#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:2
+msgid "Other"
+msgstr "Eraill"
+
+#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:1
+msgid "Personal preferences"
+msgstr "Hoffterau personol"
+
+#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
+msgid "Preferences"
+msgstr "Hoffterau"
+
+#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:2
+msgid "Accessibility related preferences"
+msgstr "Hoffterau yn gysylltiedig â hygyrchedd"
+
+#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
+msgid "Personal preferences and settings"
+msgstr "Hoffterau a gosodiadau personol"
+
+#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:1
+msgid "Administration"
+msgstr "Gweinyddiaeth"
+
+#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:2
+msgid "Change systemwide settings (affects all users)"
+msgstr "Newid gosodiadau system-eang (sy'n effeithio pob defnyddiwr)"
+
+#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
+msgid "System Tools"
+msgstr "Offer System"
+
+#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
+msgid "System configuration and monitoring"
+msgstr "Cyflunio a monitro system"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
+msgid "Menu Editor"
+msgstr "Golygydd Dewislen"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1
+msgid "Edit Menus"
+msgstr "Golygu Dewislenni"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2
+msgid "_Applications:"
+msgstr "_Rhaglenni:"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3
+msgid "_Defaults"
+msgstr "_Rhagosodiadau"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_Dewislenni"
+
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:96
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:123
+msgid "Name"
+msgstr "Enw"
+
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:115
+msgid "Show"
+msgstr "Dangos"
+
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
+msgid ""
+"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
+"environment"
+msgstr ""
+"Methu darganfod cyfeiriadur cartref: nid oes cofnod yn /etc/passwd na gwerth "
+"ar gyfer $HOME yn yr amgylchedd"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:33
+msgid "Menu file"
+msgstr "Ffeil ddewislen"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:33
+msgid "MENU_FILE"
+msgstr "FFEIL_DDEWISLEN"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:34
+msgid "Monitor for menu changes"
+msgstr "Monitro newidiadau yn y ddewislen"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:35
+msgid "Include <Exclude>d entries"
+msgstr "Cynnwys y cofnodion a <eithriwyd>"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:36
+msgid "Include NoDisplay=true entries"
+msgstr "Cynnwys y cofnodion a chanddynt NoDisplay=True"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:91
+msgid "Invalid desktop file ID"
+msgstr "ID ffeil penbwrdd annilys"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:92
+msgid "[Invalid Filename]"
+msgstr "[Enw Ffeil Annilys]"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:93
+msgid " <excluded>"
+msgstr " <eithriwyd>"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:164
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"==== Menu changed, reloading ====\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"=== Newidiwyd y ddewislen; ail-lwytho===\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
+msgid "Menu tree is empty"
+msgstr "Coeden ddewislen yn wag"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:189
+msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification"
+msgstr "- profi gweithrediad MATE o Fanyleb Dewislenni Penbwrdd"