diff options
author | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 22:29:22 -0300 |
---|---|---|
committer | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 22:29:22 -0300 |
commit | 17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0 (patch) | |
tree | d3f9b3bc149dedc9d192317e930d438c5e9ba21a /po/is.po | |
download | mate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.bz2 mate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.xz |
moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 268 |
1 files changed, 268 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po new file mode 100644 index 0000000..7e718e3 --- /dev/null +++ b/po/is.po @@ -0,0 +1,268 @@ +# Icelandic translation of Mate. +# Icelandic translation of mate-menus. +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Anna Jonna Ármannsdóttir <[email protected]>, 2008. +# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-menus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-" +"menus&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-29 14:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-14 01:40+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>\n" +"Language-Team: Icelandic\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 +msgid "Multimedia menu" +msgstr "Margmiðlun" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 +msgid "Sound & Video" +msgstr "Hljóð og mynd" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 +msgid "Programming" +msgstr "Forritun" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 +msgid "Tools for software development" +msgstr "Þróunarverkfæri" + +#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 +msgid "Education" +msgstr "Menntun" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 +msgid "Games" +msgstr "Leikir" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 +msgid "Games and amusements" +msgstr "Leikir og skemmtun" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 +msgid "Graphics" +msgstr "Myndefni" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 +msgid "Graphics applications" +msgstr "Myndefnisforrit" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 +msgid "Hardware" +msgstr "Vélbúnaður" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 +msgid "Settings for several hardware devices" +msgstr "Uppsetning á ýmsum vélbúnaði" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 +msgid "Internet and Network" +msgstr "Internet og netkerfi" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 +msgid "Network-related settings" +msgstr "Netkerfistengdar stillingar" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 +msgid "Look and Feel" +msgstr "Útlit og viðmót" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 +msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" +msgstr "Stillingar sem stjórna útliti og hegðun skjáborðsins" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 +msgid "Programs for Internet access such as web and email" +msgstr "Forrit til að nálgast netið eins og vefinn og tölvupóst" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 +msgid "Office" +msgstr "Skrifstofa" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 +msgid "Office Applications" +msgstr "Skrifstofuforrit" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 +msgid "Personal" +msgstr "Persónulegt" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 +msgid "Personal settings" +msgstr "Persónulegar stillingar" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 +msgid "Administration" +msgstr "Stjórnun" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 +msgid "Change system-wide settings (affects all users)" +msgstr "Breyta stillingum fyrir allt kerfið (hefur áhrif á alla notendur)" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences" +msgstr "Persónulegir valmöguleikar" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Stillingar" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 +msgid "System" +msgstr "Kerfið" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 +msgid "System settings" +msgstr "Kerfisstillingar" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 +msgid "System Tools" +msgstr "Kerfistól" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 +msgid "System configuration and monitoring" +msgstr "Kerfisstillingar og vöktun" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 +msgid "Universal Access" +msgstr "Altækur aðgangur" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 +msgid "Universal Access Settings" +msgstr "Stillingar fyrir altækan aðgang" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 +msgid "Accessories" +msgstr "Aukahlutir" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 +msgid "Desktop accessories" +msgstr "Aukahlutir fyrir skjáborð" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 +msgid "Applications" +msgstr "Forrit" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences and administration settings" +msgstr "Persónulegir valmöguleikar og stjórnunar stillingar" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 +msgid "Applications that did not fit in other categories" +msgstr "Forrit sem passa ekki í aðra flokka" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 +msgid "Other" +msgstr "Annað" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Valmyndaritill" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1 +msgid "Edit Menus" +msgstr "Breyta valmyndum" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2 +msgid "_Applications:" +msgstr "_Forrit:" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3 +msgid "_Defaults" +msgstr "_Sjálfgefið" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Valmyndir:" + +#. Translators: %s is the version number +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49 +#, python-format +msgid "Simple Menu Editor %s" +msgstr "Einfaldur valmyndaritill %s" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 +msgid "Show" +msgstr "Sýna" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 +msgid "" +"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " +"environment" +msgstr "" +"Gat ekki fundið heimamöppu: er ekki stillt í /etc/passwd og ekkert gildi " +"fyrir $HOME í víðværum breytum" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "Menu file" +msgstr "Valmyndaskrá" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "MENU_FILE" +msgstr "VALMYNDAR_SKRÁ" + +#: ../util/test-menu-spec.c:34 +msgid "Monitor for menu changes" +msgstr "Fylgjast með breytingum í valmynd" + +#: ../util/test-menu-spec.c:35 +msgid "Include <Exclude>d entries" +msgstr "Taka <útilokað>ar færslur með" + +#: ../util/test-menu-spec.c:36 +msgid "Include NoDisplay=true entries" +msgstr "Taka NoDisplay=true færslur með" + +#: ../util/test-menu-spec.c:91 +msgid "Invalid desktop file ID" +msgstr "Kenni skjáborðsskrár er ógilt" + +#: ../util/test-menu-spec.c:92 +msgid "[Invalid Filename]" +msgstr "[Ógilt skráarnafn]" + +#: ../util/test-menu-spec.c:93 +msgid " <excluded>" +msgstr " <útilokað>" + +#: ../util/test-menu-spec.c:164 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menu changed, reloading ====\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Valmynd breytt, endurhleð ====\n" +"\n" +"\n" + +#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211 +msgid "Menu tree is empty" +msgstr "Valmyndatréð er tómt" + +#: ../util/test-menu-spec.c:189 +msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +msgstr "- prófa útfærslu MATE á Desktop Menu Specification" |