diff options
author | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 22:29:22 -0300 |
---|---|---|
committer | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 22:29:22 -0300 |
commit | 17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0 (patch) | |
tree | d3f9b3bc149dedc9d192317e930d438c5e9ba21a /po/nn.po | |
download | mate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.bz2 mate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.xz |
moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 275 |
1 files changed, 275 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..1757753 --- /dev/null +++ b/po/nn.po @@ -0,0 +1,275 @@ +# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (nynorsk) translation of mate-menus. +# Copyright (C) Roy-Magne Mo <[email protected]>, 2001. +# Roy-Magne Mo <[email protected]>, 2001. +# Åsmund Skjæveland <[email protected]>, 2003, 2004. +# Kjartan Maraas <[email protected]>, 2005. +# Eskild Hustvedt <[email protected]>, 2008. +# Torstein Adolf Winterseth <[email protected]>, 2010. +# Torstein Winterseth <[email protected]>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-control-center 2.9.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-" +"menus&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-28 07:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-01 18:55+0200\n" +"Last-Translator: Torstein Winterseth <[email protected]>\n" +"Language-Team: [email protected]\n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 +msgid "Multimedia menu" +msgstr "Multimediameny" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 +msgid "Sound & Video" +msgstr "Lyd og bilete" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 +msgid "Programming" +msgstr "Utvikling" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 +msgid "Tools for software development" +msgstr "Verktøy for programvareutvikling" + +#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 +msgid "Education" +msgstr "Utdanning" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 +msgid "Games" +msgstr "Spel" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 +msgid "Games and amusements" +msgstr "Spel og underhalding" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikk" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 +msgid "Graphics applications" +msgstr "Grafikkprogram" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 +msgid "Hardware" +msgstr "Maskinvare" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 +msgid "Settings for several hardware devices" +msgstr "Innstillingar for fleire maskinvareeiningar" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 +msgid "Internet and Network" +msgstr "Internett og nettverk" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 +msgid "Network-related settings" +msgstr "Nettverksrelaterte innstillingar" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 +msgid "Look and Feel" +msgstr "Utsjåande" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 +msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" +msgstr "Innstillingar som kontrollerer utsjånaden og åtferda til skrivebordet" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 +msgid "Internet" +msgstr "Internett" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 +msgid "Programs for Internet access such as web and email" +msgstr "Program for bruk på Internett, som nettlesar og e-postklient" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 +msgid "Office" +msgstr "Kontor" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 +msgid "Office Applications" +msgstr "Kontorprogram" + +#. Translators: this is Personal as in "Personal settings" +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 +msgid "Personal" +msgstr "Personleg" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3 +msgid "Personal settings" +msgstr "Personlege innstillingar" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 +msgid "Administration" +msgstr "Administrasjon" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 +msgid "Change system-wide settings (affects all users)" +msgstr "Endra innstillingar for heile systemet (påverkar alle brukarar)" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences" +msgstr "Personlege innstillingar" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Innstillingar" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 +msgid "System settings" +msgstr "Systeminnstillingar" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 +msgid "System Tools" +msgstr "Systemverktøy" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 +msgid "System configuration and monitoring" +msgstr "Oppsett og overvaking av systemet" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 +msgid "Universal Access" +msgstr "Tilgjenge" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 +msgid "Universal Access Settings" +msgstr "Innstillingar for tilgjenge" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 +msgid "Accessories" +msgstr "Verktøy" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 +msgid "Desktop accessories" +msgstr "Verktøy for skrivebordet" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 +msgid "Applications" +msgstr "Program" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences and administration settings" +msgstr "Personlege og administrative innstillingar" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 +msgid "Applications that did not fit in other categories" +msgstr "Program som ikkje passar i andre kategoriar" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 +msgid "Other" +msgstr "Anna" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Menyredigering" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1 +msgid "Edit Menus" +msgstr "Rediger menyar" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2 +msgid "_Applications:" +msgstr "_Program:" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3 +msgid "_Defaults" +msgstr "_Forval" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menyar:" + +#. Translators: %s is the version number +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49 +#, python-format +msgid "Simple Menu Editor %s" +msgstr "Enkel menyredigering %s" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 +msgid "Show" +msgstr "Vis" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 +msgid "" +"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " +"environment" +msgstr "" +"Klarte ikkje finna heimemappe: Ikkje seten i /etc/passwd og ingen verdi for " +"$HOME i miljøet" + +#~ msgid "Menu file" +#~ msgstr "Menyfil" + +#~ msgid "MENU_FILE" +#~ msgstr "MENY_FIL" + +#~ msgid "Monitor for menu changes" +#~ msgstr "Overvak menyen for endringar" + +#~ msgid "Include <Exclude>d entries" +#~ msgstr "Inkluder oppføringar som har blitt ekskludert med <exclude>" + +#~ msgid "Include NoDisplay=true entries" +#~ msgstr "" +#~ "Inkluder oppføringar som er satt til å ikkje verta vist med NoDisplay=true" + +#~ msgid "Invalid desktop file ID" +#~ msgstr "Ugyldig ID for desktop-fil" + +#~ msgid "[Invalid Filename]" +#~ msgstr "[Ugyldig filnamn]" + +#~ msgid " <excluded>" +#~ msgstr " <ekskludert>" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "==== Menu changed, reloading ====\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "==== Meny endra, lastar på nytt ===\n" +#~ "\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Menu tree is empty" +#~ msgstr "Menytreet er tomt" + +#~ msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +#~ msgstr "- test MATE sin implementasjon av desktop-menyspesifikasjonen" + +#~ msgid "Universal access related preferences" +#~ msgstr "Innstillingar relatert til tilgjenge" + +#~ msgid "Personal preferences and settings" +#~ msgstr "Personlege innstillingar" + +#~ msgid "Accessibility" +#~ msgstr "Tilgjenge" + +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "Skrivebord" |