diff options
author | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 22:29:22 -0300 |
---|---|---|
committer | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 22:29:22 -0300 |
commit | 17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0 (patch) | |
tree | d3f9b3bc149dedc9d192317e930d438c5e9ba21a /po/sv.po | |
download | mate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.bz2 mate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.xz |
moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 310 |
1 files changed, 310 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..de29577 --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,310 @@ +# Swedish messages for mate-menus. +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Christian Rose <[email protected]>, 2004, 2005, 2006. +# Daniel Nylander <[email protected]>, 2007, 2009. +# +# $Id: sv.po,v 1.7 2006/01/08 20:42:48 menthos Exp $ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-menus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-19 10:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-19 10:25+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander <[email protected]>\n" +"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 +msgid "Multimedia menu" +msgstr "Multimediameny" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 +msgid "Sound & Video" +msgstr "Ljud och video" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 +msgid "Tools for software development" +msgstr "Verktyg för programutveckling" + +#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 +msgid "Education" +msgstr "Utbildning" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 +msgid "Games" +msgstr "Spel" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 +msgid "Games and amusements" +msgstr "Spel och underhållning" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 +msgid "Graphics applications" +msgstr "Grafikprogram" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 +msgid "Hardware" +msgstr "Hårdvara" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 +msgid "Settings for several hardware devices" +msgstr "Inställningar för ett flertal hårdvaruenheter" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 +msgid "Internet and Network" +msgstr "Internet och nätverk" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 +msgid "Network-related settings" +msgstr "Nätverksrelaterade inställningar" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 +msgid "Look and Feel" +msgstr "Utseende och beteende" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 +msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" +msgstr "Inställningar som styr skrivbordets utseende och beteende" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 +msgid "Programs for Internet access such as web and email" +msgstr "Program för internetåtkomst som till exempel webb och e-post" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 +msgid "Office" +msgstr "Kontor" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 +msgid "Office Applications" +msgstr "Kontorsprogram" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 +msgid "Personal" +msgstr "Personligt" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 +msgid "Personal settings" +msgstr "Personliga inställningar" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 +msgid "Change system-wide settings (affects all users)" +msgstr "Ändra inställningar för hela systemet (påverkar alla användare)" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences" +msgstr "Personliga inställningar" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Inställningar" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 +msgid "System settings" +msgstr "Systeminställningar" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 +msgid "System Tools" +msgstr "Systemverktyg" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 +msgid "System configuration and monitoring" +msgstr "Systemkonfiguration och systemövervakning" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 +msgid "Universal Access" +msgstr "Allmän åtkomst" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 +msgid "Universal Access Settings" +msgstr "Inställningar för allmän åtkomst" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 +msgid "Accessories" +msgstr "Tillbehör" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 +msgid "Desktop accessories" +msgstr "Skrivbordstillbehör" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 +msgid "Applications" +msgstr "Program" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences and administration settings" +msgstr "Personliga inställningar och administrationsinställningar" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 +msgid "Applications that did not fit in other categories" +msgstr "Program som inte passar in i någon annan kategori" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 +msgid "Other" +msgstr "Övrigt" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Menyredigerare" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1 +msgid "Edit Menus" +msgstr "Redigera menyer" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2 +msgid "_Applications:" +msgstr "_Program:" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3 +msgid "_Defaults" +msgstr "_Standardalternativ" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menyer:" + +#. Translators: %s is the version number +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49 +#, python-format +msgid "Simple Menu Editor %s" +msgstr "Enkel menyredigerare %s" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 +msgid "Show" +msgstr "Visa" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 +msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment" +msgstr "Kan inte hitta hemkatalogen: inte angiven i /etc/passwd och inget värde för $HOME i miljön" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "Menu file" +msgstr "Menyfil" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "MENU_FILE" +msgstr "MENYFIL" + +#: ../util/test-menu-spec.c:34 +msgid "Monitor for menu changes" +msgstr "Övervaka menyändringar" + +#: ../util/test-menu-spec.c:35 +msgid "Include <Exclude>d entries" +msgstr "Inkludera exkluderade poster" + +#: ../util/test-menu-spec.c:36 +msgid "Include NoDisplay=true entries" +msgstr "Inkludera poster med NoDisplay=true" + +#: ../util/test-menu-spec.c:91 +msgid "Invalid desktop file ID" +msgstr "Ogiltigt id på desktop-fil" + +#: ../util/test-menu-spec.c:92 +msgid "[Invalid Filename]" +msgstr "[Ogiltigt filnamn]" + +#: ../util/test-menu-spec.c:93 +msgid " <excluded>" +msgstr " <exkluderad>" + +#: ../util/test-menu-spec.c:164 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menu changed, reloading ====\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menyn ändrad, läser om ====\n" +"\n" +"\n" + +#: ../util/test-menu-spec.c:169 +#: ../util/test-menu-spec.c:211 +msgid "Menu tree is empty" +msgstr "Menyträdet är tomt" + +#: ../util/test-menu-spec.c:189 +msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +msgstr "- testa MATE:s implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer" + +#~ msgid "Universal access related preferences" +#~ msgstr "Inställningar relaterade till allmän åtkomst" +#~ msgid "Personal preferences and settings" +#~ msgstr "Personliga inställningar" +#~ msgid "Accessibility" +#~ msgstr "Tillgänglighet" +#~ msgid "Accessibility Settings" +#~ msgstr "Tillgänglighetsinställningar" +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "Skrivbord" +#~ msgid "Personal Preferences" +#~ msgstr "Personliga inställningar" +#~ msgid "Applications:" +#~ msgstr "Program" +#~ msgid "Invalid Filename" +#~ msgstr "Ogiltigt filnamn" +#~ msgid "<excluded>" +#~ msgstr "<exkluderad>" +#~ msgid "excluded" +#~ msgstr "exkluderad" +#~ msgid "Excluded" +#~ msgstr "Exkluderad" +#~ msgid "==== Menu changed, reloading ====" +#~ msgstr "==== Menyn ändrad, läser om ====" +#~ msgid "Menu changed, reloading" +#~ msgstr "Menyn ändrad, läser om" +#~ msgid "test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +#~ msgstr "testa MATEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer" +#~ msgid "Test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +#~ msgstr "Testa MATEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer" +#~ msgid "Desktop Accessories" +#~ msgstr "Skrivbordstillbehör" +#~ msgid "Software development" +#~ msgstr "Programutveckling" +#~ msgid "Software Development" +#~ msgstr "Programutveckling" +#~ msgid "Games and Amusements" +#~ msgstr "Spel och underhållning" +#~ msgid "Graphics Applications" +#~ msgstr "Grafikprogram" +#~ msgid "Multimedia" +#~ msgstr "Multimedia" +#~ msgid "Office applications" +#~ msgstr "Kontorsprogram" + |