summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPerberos <[email protected]>2011-12-01 22:29:22 -0300
committerPerberos <[email protected]>2011-12-01 22:29:22 -0300
commit17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0 (patch)
treed3f9b3bc149dedc9d192317e930d438c5e9ba21a /po/vi.po
downloadmate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.bz2
mate-menus-17e291fd05d66fe232e2f409d54331c495b2fbd0.tar.xz
moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po279
1 files changed, 279 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..a579ddf
--- /dev/null
+++ b/po/vi.po
@@ -0,0 +1,279 @@
+# Vietnamese Translation for Mate Menus.
+# Copyright © 2007 Mate i18n Project for Vietnamese.
+# This file is distributed under the same license as the mate-menus package.
+# Trinh Minh Thanh <[email protected]>, 2004.
+# Clytie Siddall <[email protected]>, 2005-2007.
+#
+msgid ""
+""
+msgstr "Project-Id-Version: mate-menus 2.19.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-02 03:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-26 23:13+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6.4a3\n"
+
+#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:1
+msgid "Universal Access"
+msgstr "Truy cập hoàn toàn"
+
+#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:2
+msgid "Universal Access Settings"
+msgstr "Thiết lập Truy cập Hoàn toàn"
+
+#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:1
+msgid "Accessories"
+msgstr "Bổ trợ"
+
+#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:2
+msgid "Desktop accessories"
+msgstr "Bổ trợ môi trường"
+
+#: ../desktop-directories/Applications.directory.in.h:1
+msgid "Applications"
+msgstr "Ứng dụng"
+
+#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:1
+msgid "Personal preferences and administration settings"
+msgstr "Thiết lập quản lý và Tùy thích cá nhân"
+
+#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Hệ thống"
+
+#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
+msgid "Programming"
+msgstr "Lập trình"
+
+#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
+msgid "Tools for software development"
+msgstr "Công cụ phát triển phần mềm"
+
+#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
+msgid "Education"
+msgstr "Giáo dục"
+
+#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:1
+msgid "Games"
+msgstr "Trò chơi"
+
+#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:2
+msgid "Games and amusements"
+msgstr "Trò chơi và giải trí"
+
+#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
+msgid "Graphics"
+msgstr "Đồ họa"
+
+#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
+msgid "Graphics applications"
+msgstr "Ứng dụng đồ họa"
+
+#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
+msgid "Hardware"
+msgstr "Phần cứng"
+
+#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
+msgid "Settings for several hardware devices"
+msgstr "Thiết lập cho các thiết bị phần cứng"
+
+#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
+msgid "Internet and Network"
+msgstr "Internet và mạng"
+
+#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
+msgid "Network-related settings"
+msgstr "Thiết lập mạng"
+
+#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:1
+msgid "Internet"
+msgstr "Mạng"
+
+#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:2
+msgid "Programs for Internet access such as web and email"
+msgstr "Chương trình truy cập Mạng như trình duyệt và trình nhận/gửi thư điện tử"
+
+#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
+msgid "Look and Feel"
+msgstr "Sắc thái"
+
+#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
+msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
+msgstr "Thiết lập điều khiển diện mạo và cách ứng xử của hệ thống"
+
+#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:1
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Trình đơn Đa phương tiện"
+
+#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Sound & Video"
+msgstr "Âm thanh và Ảnh động"
+
+#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
+msgid "Office"
+msgstr "Văn phòng"
+
+#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
+msgid "Office Applications"
+msgstr "Ứng dụng văn phòng"
+
+#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:1
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Chương trình chưa phân loại"
+
+#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:2
+msgid "Other"
+msgstr "Khác"
+
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
+msgid "Personal"
+msgstr "Cá nhân"
+
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
+msgid "Personal settings"
+msgstr "Thiết lập cá nhân"
+
+#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:1
+msgid "Personal preferences"
+msgstr "Tùy thích cá nhân"
+
+#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
+msgid "Preferences"
+msgstr "Tùy thích"
+
+#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:2
+msgid "Universal access related preferences"
+msgstr "Tùy thích liên quan đến khả năng truy cập"
+
+#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
+msgid "Personal preferences and settings"
+msgstr "Thiết lập và tùy thích cá nhân"
+
+#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
+msgid "System settings"
+msgstr "Thiết lập hệ thống"
+
+#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:1
+msgid "Administration"
+msgstr "Quản lý"
+
+#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:2
+msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
+msgstr "Thay đổi thiết lập cho toàn hệ thống (cho mọi người dùng)"
+
+#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
+msgid "System Tools"
+msgstr "Công cụ hệ thống"
+
+#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
+msgid "System configuration and monitoring"
+msgstr "Cấu hình và theo dõi hệ thống"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
+msgid "Menu Editor"
+msgstr "Bộ sửa trình đơn"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1
+msgid "Edit Menus"
+msgstr "Sửa trình đơn"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2
+msgid "_Applications:"
+msgstr "Ứ_ng dụng:"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3
+msgid "_Defaults"
+msgstr "_Mặc định"
+
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_Trình đơn:"
+
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:96
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:123
+msgid "Name"
+msgstr "Tên"
+
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:115
+msgid "Show"
+msgstr "Hiển thị"
+
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
+msgid ""
+"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
+"environment"
+msgstr "Không tìm thấy thư mục chính: chưa lập trong tập tin « /etc/passwd » và không có giá "
+"trị cho biến $HOME trong môi trường."
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:33
+msgid "Menu file"
+msgstr "Tập tin trình đơn"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:33
+msgid "MENU_FILE"
+msgstr "TẬP_TIN_TRÌNH_ĐƠN"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:34
+msgid "Monitor for menu changes"
+msgstr "Bộ theo dõi thay đổi trình đơn"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:35
+msgid "Include <Exclude>d entries"
+msgstr "Gồm các mục nhập bị <loại trừ>"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:36
+msgid "Include NoDisplay=true entries"
+msgstr "Gồm các mục nhập « NoDisplay=true » (không hiển thị là đúng)"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:91
+msgid "Invalid desktop file ID"
+msgstr "ID tập tin màn hình nền không hợp lệ"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:92
+msgid "[Invalid Filename]"
+msgstr "[Tên tập tin không hợp lệ]"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:93
+msgid " <excluded>"
+msgstr " <bị loại trừ>"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:164
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"==== Menu changed, reloading ====\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr "\n"
+"\n"
+"\n"
+"==== Trình đơn đã thay đổi nên đang nạp lại ====\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:169
+#: ../util/test-menu-spec.c:211
+msgid "Menu tree is empty"
+msgstr "Cây trình đơn rỗng"
+
+#: ../util/test-menu-spec.c:189
+msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification"
+msgstr "— kiểm tra sự thực hiện MATE của Đặc tả Trình đơn Môi trường"
+
+#~ msgid "Accessibility"
+#~ msgstr "Khả năng truy cập"
+
+#~ msgid "Accessibility Settings"
+#~ msgstr "Thiết lập khả năng truy cập"
+
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "Desktop"