summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ast.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r--po/ast.po221
1 files changed, 63 insertions, 158 deletions
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 2ea0fc3..a7871f6 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -1,265 +1,170 @@
-# translation of mate-menus.po to Asturian
-# Asturian translation for mate-menus
-# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
-# This file is distributed under the same license as the mate-menus package.
-#
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
-# Xose S. Puente <[email protected]>, 2007.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007
+# Xose S. Puente <[email protected]>, 2007
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-menus\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-23 15:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-06 09:03+0000\n"
-"Last-Translator: Astur <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 15:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-22 08:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Menú multimedia"
-
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:1
msgid "Sound & Video"
msgstr "Soníu y Vídeu"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:2
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Menú multimedia"
+
+#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "Programación"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "Ferramientes pa desendolcu de programes"
-#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Educación"
-#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Xuegos"
-#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "Xuegos y entretenimientu"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "Aplicaciones gráfiques"
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Opciones pa dellos preseos de hardware"
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
msgstr "Internet y rede"
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
msgstr "Opciones rellacionaes col trabayu en rede"
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "Aldéu"
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Propiedaes que remanen l'aldéu y el comportamientu del escritoriu"
-#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "Programes p'accesu a Internet como web y corréu"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Oficina"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
msgstr "Aplicaciones d'Oficina"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
+#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
+#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:3
msgid "Personal settings"
msgstr "Preferencies personales"
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:1
msgid "Administration"
msgstr "Alministración"
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:2
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr ""
-"Fai cambeos nes preferencies globales del sistema (afeuta a tolos usuarios)"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences"
-msgstr "Preferencies personales"
+msgstr "Fai cambeos nes preferencies globales del sistema (afeuta a tolos usuarios)"
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:1
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencies"
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:2
+msgid "Personal preferences"
+msgstr "Preferencies personales"
+
+#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "Preferencies del sistema"
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Ferramientes del Sistema"
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Configuración y monitorización del sistema"
-#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
msgstr "Accesu universal"
-#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:2
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Preferencies del accesu universal"
-#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Accesorios"
-#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:2
msgid "Desktop accessories"
msgstr "Accesorios d'Escritoriu"
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "Preferencies personales y parámetros d'alministración"
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "Aplicaciones que nun encaxen n'otres estayes"
-
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Otres"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor del Menú"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1
-msgid "Edit Menus"
-msgstr "Remanar Menús"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2
-msgid "_Applications:"
-msgstr "_Aplicaciones:"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3
-msgid "_Defaults"
-msgstr "_Predeterminaos"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_Menús:"
-
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
-msgid "Show"
-msgstr "Amosar"
-
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
-msgid ""
-"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
-"environment"
-msgstr ""
-"Nun pudo atopase la carpeta home: nun ta establecía en /etc/passwd y nun hai "
-"valor pa $HOME nel ambiente"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "Ficheru de menú"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "MENU_FILE"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "Monitor pa cambeos nel menú"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "Incluyir entraes <Exclude>"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "Incluyir entraes Nodisplay=true"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "ID de ficheru d'escritoriu non válidu"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[Nome de ficheru Inválidu]"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr " <escluyíes>"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Cambió'l menú, recargando ====\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "L'árbol del menú ta ermu"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr ""
-"- prebe la implementación MATE de la Especificación del Menú d'Escriyoriu"
+#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Aplicaciones que nun encaxen n'otres estayes"