diff options
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 221 |
1 files changed, 63 insertions, 158 deletions
@@ -1,265 +1,170 @@ -# translation of mate-menus.po to Asturian -# Asturian translation for mate-menus -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 -# This file is distributed under the same license as the mate-menus package. -# -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. -# Xose S. Puente <[email protected]>, 2007. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007 +# Xose S. Puente <[email protected]>, 2007 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-menus\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-23 15:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-06 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Astur <[email protected]>\n" -"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 15:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-04 13:50+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-22 08:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: ast\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 -msgid "Multimedia menu" -msgstr "Menú multimedia" - -#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:1 msgid "Sound & Video" msgstr "Soníu y Vídeu" -#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:2 +msgid "Multimedia menu" +msgstr "Menú multimedia" + +#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:1 msgid "Programming" msgstr "Programación" -#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:2 msgid "Tools for software development" msgstr "Ferramientes pa desendolcu de programes" -#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-education.directory.in.h:1 msgid "Education" msgstr "Educación" -#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:1 msgid "Games" msgstr "Xuegos" -#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:2 msgid "Games and amusements" msgstr "Xuegos y entretenimientu" -#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:1 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:2 msgid "Graphics applications" msgstr "Aplicaciones gráfiques" -#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:1 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:2 msgid "Settings for several hardware devices" msgstr "Opciones pa dellos preseos de hardware" -#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:1 msgid "Internet and Network" msgstr "Internet y rede" -#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:2 msgid "Network-related settings" msgstr "Opciones rellacionaes col trabayu en rede" -#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:1 msgid "Look and Feel" msgstr "Aldéu" -#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:2 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" msgstr "Propiedaes que remanen l'aldéu y el comportamientu del escritoriu" -#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:1 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:2 msgid "Programs for Internet access such as web and email" msgstr "Programes p'accesu a Internet como web y corréu" -#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:1 msgid "Office" msgstr "Oficina" -#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:2 msgid "Office Applications" msgstr "Aplicaciones d'Oficina" -#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 +#. Translators: this is Personal as in "Personal settings" +#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:2 msgid "Personal" msgstr "Personal" -#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:3 msgid "Personal settings" msgstr "Preferencies personales" -#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Alministración" -#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" -msgstr "" -"Fai cambeos nes preferencies globales del sistema (afeuta a tolos usuarios)" - -#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 -msgid "Personal preferences" -msgstr "Preferencies personales" +msgstr "Fai cambeos nes preferencies globales del sistema (afeuta a tolos usuarios)" -#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:1 msgid "Preferences" msgstr "Preferencies" -#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 -#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:2 +msgid "Personal preferences" +msgstr "Preferencies personales" + +#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:1 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:2 msgid "System settings" msgstr "Preferencies del sistema" -#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:1 msgid "System Tools" msgstr "Ferramientes del Sistema" -#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:2 msgid "System configuration and monitoring" msgstr "Configuración y monitorización del sistema" -#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:1 msgid "Universal Access" msgstr "Accesu universal" -#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:2 msgid "Universal Access Settings" msgstr "Preferencies del accesu universal" -#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:1 msgid "Accessories" msgstr "Accesorios" -#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:2 msgid "Desktop accessories" msgstr "Accesorios d'Escritoriu" -#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in.h:1 msgid "Applications" msgstr "Aplicaciones" -#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:2 msgid "Personal preferences and administration settings" msgstr "Preferencies personales y parámetros d'alministración" -#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 -msgid "Applications that did not fit in other categories" -msgstr "Aplicaciones que nun encaxen n'otres estayes" - -#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:1 msgid "Other" msgstr "Otres" -#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 -msgid "Menu Editor" -msgstr "Editor del Menú" - -#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1 -msgid "Edit Menus" -msgstr "Remanar Menús" - -#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2 -msgid "_Applications:" -msgstr "_Aplicaciones:" - -#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3 -msgid "_Defaults" -msgstr "_Predeterminaos" - -#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4 -msgid "_Menus:" -msgstr "_Menús:" - -#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 -#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 -msgid "Show" -msgstr "Amosar" - -#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 -msgid "" -"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " -"environment" -msgstr "" -"Nun pudo atopase la carpeta home: nun ta establecía en /etc/passwd y nun hai " -"valor pa $HOME nel ambiente" - -#: ../util/test-menu-spec.c:33 -msgid "Menu file" -msgstr "Ficheru de menú" - -#: ../util/test-menu-spec.c:33 -msgid "MENU_FILE" -msgstr "MENU_FILE" - -#: ../util/test-menu-spec.c:34 -msgid "Monitor for menu changes" -msgstr "Monitor pa cambeos nel menú" - -#: ../util/test-menu-spec.c:35 -msgid "Include <Exclude>d entries" -msgstr "Incluyir entraes <Exclude>" - -#: ../util/test-menu-spec.c:36 -msgid "Include NoDisplay=true entries" -msgstr "Incluyir entraes Nodisplay=true" - -#: ../util/test-menu-spec.c:91 -msgid "Invalid desktop file ID" -msgstr "ID de ficheru d'escritoriu non válidu" - -#: ../util/test-menu-spec.c:92 -msgid "[Invalid Filename]" -msgstr "[Nome de ficheru Inválidu]" - -#: ../util/test-menu-spec.c:93 -msgid " <excluded>" -msgstr " <escluyíes>" - -#: ../util/test-menu-spec.c:164 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"==== Menu changed, reloading ====\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"==== Cambió'l menú, recargando ====\n" -"\n" -"\n" - -#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211 -msgid "Menu tree is empty" -msgstr "L'árbol del menú ta ermu" - -#: ../util/test-menu-spec.c:189 -msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" -msgstr "" -"- prebe la implementación MATE de la Especificación del Menú d'Escriyoriu" +#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:2 +msgid "Applications that did not fit in other categories" +msgstr "Aplicaciones que nun encaxen n'otres estayes" |