diff options
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 275 |
1 files changed, 275 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] new file mode 100644 index 0000000..9d04209 --- /dev/null +++ b/po/[email protected] @@ -0,0 +1,275 @@ +# Biełaruski pierakład mate-menus. +# Copyright (C) 2005 THE mate-menus'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the mate-menus package. +# Alaksandar Navicki <[email protected]>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-menus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-06 00:40+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-06 00:41+0300\n" +"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <[email protected]>\n" +"Language-Team: Belarusian Latin <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Belarsian Latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:1 +msgid "Universal Access" +msgstr "Universalny dostup" + +#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:2 +msgid "Universal Access Settings" +msgstr "Nałady ŭniversalnaha dostupu" + +#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:1 +msgid "Accessories" +msgstr "Aksesuary" + +#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:2 +msgid "Desktop accessories" +msgstr "Aksesuary stała" + +#: ../desktop-directories/Applications.directory.in.h:1 +msgid "Applications" +msgstr "Aplikacyi" + +#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences and administration settings" +msgstr "Asabistyja i administracyjnyja nałady" + +#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 +msgid "System" +msgstr "Systema" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 +msgid "Programming" +msgstr "Prahramavańnie" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 +msgid "Tools for software development" +msgstr "Pryłady prahramavańnia" + +#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 +msgid "Education" +msgstr "Adukacyja" + +#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:1 +msgid "Games" +msgstr "Hulni" + +#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:2 +msgid "Games and amusements" +msgstr "Hulni j zabavy" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 +msgid "Graphics" +msgstr "Hrafika" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 +msgid "Graphics applications" +msgstr "Hrafičnyja aplikacyi" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 +msgid "Hardware" +msgstr "Aparatura" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 +msgid "Settings for several hardware devices" +msgstr "Niekatoryja aparaturnyja nałady" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 +msgid "Internet and Network" +msgstr "Internet i sietka" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 +msgid "Network-related settings" +msgstr "Sietkavyja nałady" + +#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:1 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:2 +msgid "Programs for Internet access such as web and email" +msgstr "Prahramy dla internetu" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 +msgid "Look and Feel" +msgstr "Vyhlad" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 +msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" +msgstr "Nałady vyhladu j pavodzinaŭ" + +#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:1 +msgid "Multimedia menu" +msgstr "Multymedyi" + +#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:2 +msgid "Sound & Video" +msgstr "Aŭdyjo j videa" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 +msgid "Office" +msgstr "Ofis" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 +msgid "Office Applications" +msgstr "Ofisnyja prahramy" + +#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:1 +msgid "Applications that did not fit in other categories" +msgstr "Prahramy, jakija nie ŭvajšli ŭ inšyja kategoryi" + +#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:2 +msgid "Other" +msgstr "Inšyja" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 +msgid "Personal" +msgstr "Asabistaje" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 +msgid "Personal settings" +msgstr "Asabistyja nałady" + +#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences" +msgstr "Asabistyja nałady" + +#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:2 +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Nałady" + +#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:2 +msgid "Universal access related preferences" +msgstr "Nałady dla ŭniversalnaha dostupu" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences and settings" +msgstr "Asabistyja nałady" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 +msgid "System settings" +msgstr "Systemnyja nałady" + +#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:1 +msgid "Administration" +msgstr "Administravańnie" + +#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:2 +msgid "Change system-wide settings (affects all users)" +msgstr "Źmiani systemnyja nałady (upłyvaje na ŭsich karystalnikaŭ)" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 +msgid "System Tools" +msgstr "Systemnaje pryładździe" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 +msgid "System configuration and monitoring" +msgstr "Manitorynh i kanfihuracyja systemy" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Redaktar menu" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1 +msgid "Edit Menus" +msgstr "Madyfikuje menu" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2 +msgid "_Applications:" +msgstr "_Aplikacyi:" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3 +msgid "_Defaults" +msgstr "_Zmoŭčanaje" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menu:" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:96 +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:123 +msgid "Name" +msgstr "Nazva" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:115 +msgid "Show" +msgstr "Pakažy" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44 +msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment" +msgstr "Niemahčyma znajści chatniaj tečki: jana nie akreślenaja ŭ /etc/passwd, a vartaść źmiennaj asiarodździa $HOME nia vyznačanaja" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "Menu file" +msgstr "Fajł menu" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "MENU_FILE" +msgstr "FAJŁ_MENU" + +#: ../util/test-menu-spec.c:34 +msgid "Monitor for menu changes" +msgstr "Adsočka źmienaŭ menu" + +#: ../util/test-menu-spec.c:35 +msgid "Include <Exclude>d entries" +msgstr "Uklučna z <Vyklučanymi> elementami" + +#: ../util/test-menu-spec.c:36 +msgid "Include NoDisplay=true entries" +msgstr "Uklučna ź nie pakazanymi elementami (NoDisplay=true)" + +#: ../util/test-menu-spec.c:91 +msgid "Invalid desktop file ID" +msgstr "Niapravilny ID fajłu stała" + +#: ../util/test-menu-spec.c:92 +msgid "[Invalid Filename]" +msgstr "[Niapravilnaja nazva fajłu]" + +#: ../util/test-menu-spec.c:93 +msgid " <excluded>" +msgstr " <vyklučanaje>" + +#: ../util/test-menu-spec.c:164 +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menu changed, reloading ====\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menu źmianiłasia, zahružajecca znoŭ ====\n" +"\n" +"\n" + +#: ../util/test-menu-spec.c:169 +#: ../util/test-menu-spec.c:211 +msgid "Menu tree is empty" +msgstr "Dreva menu pustoje" + +#: ../util/test-menu-spec.c:189 +msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +msgstr "– testuje zaimplementavanuju ŭ MATE Specyfikacyju menu stała" + +#~ msgid "Accessibility" +#~ msgstr "Dastupnaść" +#~ msgid "Accessibility Settings" +#~ msgstr "Nałady dastupnaści" +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "Stoł" + |