diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 282 |
1 files changed, 282 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..5747de4 --- /dev/null +++ b/po/fi.po @@ -0,0 +1,282 @@ +# Finnish messages for mate-menus +# Copyright (C) 2004-2005 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gail package. +# Tommi Vainikainen <[email protected]>, 2004-2005. +# Ilkka Tuohela <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-menus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-19 10:39+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-19 10:45+0300\n" +"Last-Translator: Ilkka Tuohela <[email protected]>\n" +"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 +msgid "Multimedia menu" +msgstr "Multimediavalikko" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 +msgid "Sound & Video" +msgstr "Ääni & video" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 +msgid "Programming" +msgstr "Ohjelmointi" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 +msgid "Tools for software development" +msgstr "Työkaluja sovelluskehitykseen" + +#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 +msgid "Education" +msgstr "Opetusohjelmat" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 +msgid "Games" +msgstr "Pelit" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 +msgid "Games and amusements" +msgstr "Pelit ja viihde" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafiikka" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 +msgid "Graphics applications" +msgstr "Grafiikkasovellukset" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 +msgid "Hardware" +msgstr "Laitteisto" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 +msgid "Settings for several hardware devices" +msgstr "Laitteiston asetukset" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 +msgid "Internet and Network" +msgstr "Internet ja verkko" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 +msgid "Network-related settings" +msgstr "Verkkoon liittyvät asetukset" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 +msgid "Look and Feel" +msgstr "Ulkoasu ja käyttötuntuma" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 +msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" +msgstr "Työpöytäympäristön ulkoasua ja toimintaa ohjaavat asetukset" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 +msgid "Programs for Internet access such as web and email" +msgstr "Internet-sovellukset kuten selain ja sähköposti" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 +msgid "Office" +msgstr "Toimisto" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 +msgid "Office Applications" +msgstr "Toimistosovellukset" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 +msgid "Personal" +msgstr "Henkilökohtaiset" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 +msgid "Personal settings" +msgstr "Henkilökohtaiset asetukset" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 +msgid "Administration" +msgstr "Ylläpito" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 +msgid "Change system-wide settings (affects all users)" +msgstr "Muuta järjestelmänlaajuisia asetuksia (vaikuttaa joka käyttäjään)" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences" +msgstr "Henkilökohtaiset valinnat" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Asetukset" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 +msgid "System" +msgstr "Järjestelmä" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 +msgid "System settings" +msgstr "Järjestelmän asetukset" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 +msgid "System Tools" +msgstr "Järjestelmätyökalut" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 +msgid "System configuration and monitoring" +msgstr "Järjestelmäasetukset ja -seuranta" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 +msgid "Universal Access" +msgstr "Esteettömyys" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 +msgid "Universal Access Settings" +msgstr "Esteettömän käytön asetukset" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 +msgid "Accessories" +msgstr "Apuohjelmat" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 +msgid "Desktop accessories" +msgstr "Työpöydän apuohjelmat" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 +msgid "Applications" +msgstr "Sovellukset" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences and administration settings" +msgstr "Henkilökohtaiset ja järjestelmän asetukset" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 +msgid "Applications that did not fit in other categories" +msgstr "Muihin luokkiin sopimattomat sovellukset" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 +msgid "Other" +msgstr "Muut" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Valikkomuokkain" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1 +msgid "Edit Menus" +msgstr "Muokkaa valikkoja" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2 +msgid "_Applications:" +msgstr "_Sovellukset:" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3 +msgid "_Defaults" +msgstr "_Oletukset" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Valikot:" + +#. Translators: %s is the version number +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49 +#, python-format +msgid "Simple Menu Editor %s" +msgstr "Valikkomuokkain %s" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 +msgid "Show" +msgstr "Näytä" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 +msgid "" +"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " +"environment" +msgstr "" +"Kotihakemistoa ei löydy: ei asetettu tiedostossa /etc/passwd eikä $HOME " +"muuttujalla ole arvoa" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "Menu file" +msgstr "Valikkotiedosto" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "MENU_FILE" +msgstr "MENU_FILE" + +#: ../util/test-menu-spec.c:34 +msgid "Monitor for menu changes" +msgstr "Tarkkaile valikkomuutoksia" + +#: ../util/test-menu-spec.c:35 +msgid "Include <Exclude>d entries" +msgstr "Näytä myös piilotetut (<Exclude>) kohdat" + +#: ../util/test-menu-spec.c:36 +msgid "Include NoDisplay=true entries" +msgstr "Näytä myös \"NoDisplay=true\"-kohdat" + +#: ../util/test-menu-spec.c:91 +msgid "Invalid desktop file ID" +msgstr "Virheellinen työpöytätiedoston tunniste" + +#: ../util/test-menu-spec.c:92 +msgid "[Invalid Filename]" +msgstr "[Virheellinen tiedostonimi]" + +#: ../util/test-menu-spec.c:93 +msgid " <excluded>" +msgstr "<piilotettu>" + +#: ../util/test-menu-spec.c:164 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menu changed, reloading ====\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Valikko on muuttunut, ladataan uudelleen ====\n" +"\n" +"\n" + +#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211 +msgid "Menu tree is empty" +msgstr "Valikkopuu on tyhjä" + +#: ../util/test-menu-spec.c:189 +msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +msgstr "- testaa Maten toteutusta Työpöytävalikkojen määrittelystä" + +#~ msgid "Universal access related preferences" +#~ msgstr "Esteettömyyteen liittyvät asetukset" + +#~ msgid "Personal preferences and settings" +#~ msgstr "Henkilökohtaiset asetukset" + +#~ msgid "Accessibility" +#~ msgstr "Esteettömyys" + +#~ msgid "Accessibility Settings" +#~ msgstr "Esteettömyysasetukset" + +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "Työpöytä" |