diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 274 |
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..16e1654 --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,274 @@ +# French translation of mate-menus. +# Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the mate-menu package. +# +# Baptiste Mille-Mathias <[email protected]>, 2004-2005. +# Vincent Untz <[email protected]>, 2005. +# Christophe Merlet <[email protected]>, 2005. +# Robert-André Mauchin <[email protected]>, 2007. +# Stéphane Raimbault <[email protected]>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-menus.HEAD.fr\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-26 21:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-26 21:32+0200\n" +"Last-Translator: Claude Paroz <[email protected]>\n" +"Language-Team: MATE French team <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 +msgid "Multimedia menu" +msgstr "Multimédia" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 +msgid "Sound & Video" +msgstr "Son et vidéo" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 +msgid "Programming" +msgstr "Programmation" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 +msgid "Tools for software development" +msgstr "Les outils de développement de logiciels" + +#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 +msgid "Education" +msgstr "Éducation" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 +msgid "Games" +msgstr "Jeux" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 +msgid "Games and amusements" +msgstr "Jeux et divertissements" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 +msgid "Graphics" +msgstr "Graphisme" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 +msgid "Graphics applications" +msgstr "Applications graphiques" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 +msgid "Hardware" +msgstr "Matériel" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 +msgid "Settings for several hardware devices" +msgstr "Paramètres pour certains périphériques" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 +msgid "Internet and Network" +msgstr "Internet et réseau" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 +msgid "Network-related settings" +msgstr "Paramètres concernant le réseau" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 +msgid "Look and Feel" +msgstr "Apparence" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 +msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" +msgstr "Paramètres contrôlant l'apparence et le comportement du bureau" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 +msgid "Programs for Internet access such as web and email" +msgstr "Les programmes pour accéder à Internet tel que le Web ou la messagerie" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 +msgid "Office" +msgstr "Bureautique" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 +msgid "Office Applications" +msgstr "Autres applications" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 +msgid "Personal" +msgstr "Personnel" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 +msgid "Personal settings" +msgstr "Paramètres personnels" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 +msgid "Change system-wide settings (affects all users)" +msgstr "" +"Modifie globalement les paramètres du système (affecte tous les utilisateurs)" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences" +msgstr "Préférences personnelles" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 +msgid "System" +msgstr "Système" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 +msgid "System settings" +msgstr "Paramètres système" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 +msgid "System Tools" +msgstr "Outils système" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 +msgid "System configuration and monitoring" +msgstr "Configuration et surveillance système" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 +msgid "Universal Access" +msgstr "Accès universel" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 +msgid "Universal Access Settings" +msgstr "Paramètres d'accès universel" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 +msgid "Accessories" +msgstr "Accessoires" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 +msgid "Desktop accessories" +msgstr "Accessoires du bureau" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 +msgid "Applications" +msgstr "Applications" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences and administration settings" +msgstr "Préférences personnelles et paramètres du système" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 +msgid "Applications that did not fit in other categories" +msgstr "Les applications qui ne conviennent à aucune autre catégorie" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Éditeur de menus" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1 +msgid "Edit Menus" +msgstr "Éditer les menus" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2 +msgid "_Applications:" +msgstr "_Applications :" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3 +msgid "_Defaults" +msgstr "Valeurs par _défaut" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menus :" + +#. Translators: %s is the version number +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49 +#, python-format +msgid "Simple Menu Editor %s" +msgstr "Éditeur simple de menus %s" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 +msgid "" +"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " +"environment" +msgstr "" +"Impossible de trouver le dossier personnel : il n'est pas configuré dans /" +"etc/passwd et aucune valeur pour $HOME ne se trouve dans l'environnement" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "Menu file" +msgstr "Fichier de menu" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "MENU_FILE" +msgstr "FICHIER_MENU" + +#: ../util/test-menu-spec.c:34 +msgid "Monitor for menu changes" +msgstr "Surveiller les changements de menu" + +#: ../util/test-menu-spec.c:35 +msgid "Include <Exclude>d entries" +msgstr "Inclure les entrées exclues avec <Exclude>" + +#: ../util/test-menu-spec.c:36 +msgid "Include NoDisplay=true entries" +msgstr "Inclure les entrées NoDisplay=true" + +#: ../util/test-menu-spec.c:91 +msgid "Invalid desktop file ID" +msgstr "Identifiant de fichier .desktop non valide" + +#: ../util/test-menu-spec.c:92 +msgid "[Invalid Filename]" +msgstr "[Nom de fichier non valide]" + +#: ../util/test-menu-spec.c:93 +msgid " <excluded>" +msgstr " <exclus>" + +#: ../util/test-menu-spec.c:164 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menu changed, reloading ====\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Changement du menu, rechargement ====\n" +"\n" +"\n" + +#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211 +msgid "Menu tree is empty" +msgstr "L'arbre de menu est vide" + +#: ../util/test-menu-spec.c:189 +msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +msgstr "- teste l'implémentation MATE de la spécification des menus .desktop" + +#~ msgid "Personal preferences and settings" +#~ msgstr "Préférences et paramètres personnels" |