diff options
Diffstat (limited to 'po/oc.po')
-rw-r--r-- | po/oc.po | 266 |
1 files changed, 266 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po new file mode 100644 index 0000000..f1e4d1b --- /dev/null +++ b/po/oc.po @@ -0,0 +1,266 @@ +# Translation of oc.po to Occitan +# Occitan translation of mate-menus. +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the mate-menus package. +# +# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: oc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-02 08:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-23 12:20+0100\n" +"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>\n" +"Language-Team: Occitan <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 +msgid "Multimedia menu" +msgstr "Multimèdia" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 +msgid "Sound & Video" +msgstr "Son e vidèo" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 +msgid "Programming" +msgstr "Desvolopament" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 +msgid "Tools for software development" +msgstr "Espleches per desvolopar de logicials" + +#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 +msgid "Education" +msgstr "Educacion" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 +msgid "Games" +msgstr "Jòcs" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 +msgid "Games and amusements" +msgstr "Jòcs e divertiments" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafisme" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 +msgid "Graphics applications" +msgstr "Logicials grafics" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 +msgid "Hardware" +msgstr "Material" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 +msgid "Settings for several hardware devices" +msgstr "Paramètres per d'unes periferics materials" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 +msgid "Internet and Network" +msgstr "Internet e ret" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 +msgid "Network-related settings" +msgstr "Paramètres en relacion amb la ret" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 +msgid "Look and Feel" +msgstr "" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 +msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" +msgstr "" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 +msgid "Programs for Internet access such as web and email" +msgstr "" +"Logicials per accedir a internet, coma lo web o los messatges electronics" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 +msgid "Office" +msgstr "Burèu" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 +msgid "Office Applications" +msgstr "Logicials pel burèu" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 +msgid "Personal" +msgstr "Personal" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 +msgid "Personal settings" +msgstr "Paramètres personals" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 +msgid "Administration" +msgstr "Administracion" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 +msgid "Change system-wide settings (affects all users)" +msgstr "" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences" +msgstr "Preferéncias personalas" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferéncias" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 +msgid "System" +msgstr "Sistèma" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 +msgid "System settings" +msgstr "Paramètres del sistèma" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 +msgid "System Tools" +msgstr "Espleches sistèma" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 +msgid "System configuration and monitoring" +msgstr "Configuracion e susvelhança del sistèma" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 +msgid "Universal Access" +msgstr "Accès universal" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 +msgid "Universal Access Settings" +msgstr "" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 +msgid "Accessories" +msgstr "Accessòris" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 +msgid "Desktop accessories" +msgstr "Accessòris del burèu" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 +msgid "Applications" +msgstr "Aplicacions" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences and administration settings" +msgstr "Preferéncias personalas e paramètres del sistèma" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 +msgid "Applications that did not fit in other categories" +msgstr "Logicials que dintran pas dins las autras categorias" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Editor de menuts" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1 +msgid "Edit Menus" +msgstr "Editar los menuts" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2 +msgid "_Applications:" +msgstr "_Aplicacions :" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3 +msgid "_Defaults" +msgstr "Valors pre_definidas" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menuts :" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 +msgid "Show" +msgstr "Visualizar" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 +msgid "" +"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " +"environment" +msgstr "" +"Impossible de localizar lo repertòri personal : pas definit dins /etc/passwd " +"e la variabla d'environament $HOME es voida" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "Menu file" +msgstr "Fichièr de menut" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "MENU_FILE" +msgstr "FICHIÈR_MENUT" + +#: ../util/test-menu-spec.c:34 +msgid "Monitor for menu changes" +msgstr "Susvelhar los cambiaments de menut" + +#: ../util/test-menu-spec.c:35 +msgid "Include <Exclude>d entries" +msgstr "Inclure las entradas exclusas amb <Exclude>" + +#: ../util/test-menu-spec.c:36 +msgid "Include NoDisplay=true entries" +msgstr "Inlure las entradas \"de visualizar pas\" (NoDisplay=true)" + +#: ../util/test-menu-spec.c:91 +msgid "Invalid desktop file ID" +msgstr "Indentificant del fichièr .desktop invalid" + +#: ../util/test-menu-spec.c:92 +msgid "[Invalid Filename]" +msgstr "[Nom de fichièr invalid]" + +#: ../util/test-menu-spec.c:93 +msgid " <excluded>" +msgstr " <excluses>" + +#: ../util/test-menu-spec.c:164 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menu changed, reloading ====\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menut modificat, recargament en cors ====↵\n" +"\n" +"\n" + +#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211 +msgid "Menu tree is empty" +msgstr "L'arborescéncia de menut es voida" + +#: ../util/test-menu-spec.c:189 +msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +msgstr "" +"- ensajar l'implementacion MATE de l'especificacion dels menuts .desktop" + +#~ msgid "Personal preferences and settings" +#~ msgstr "Preferéncias e paramètres personals" |