diff options
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 287 |
1 files changed, 287 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] new file mode 100644 index 0000000..6410c3b --- /dev/null +++ b/po/[email protected] @@ -0,0 +1,287 @@ +# Serbian translation of mate-menus +# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2004 - 2009. +# +# This file is distributed under the same license as the mate-menus package. +# +# Maintainer: Danilo Šegan <[email protected]> +# Reviewed on 2005-09-03 by: Danilo Šegan <[email protected]>" +# Transalted on 2006-01-31 by: Slobodan D. Sredojević <[email protected]> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-menus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-" +"menus&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-12 01:22+0200\n" +"Last-Translator: Goran Rakić <[email protected]>\n" +"Language-Team: Serbian (sr) <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 +msgid "Multimedia menu" +msgstr "Meni za multimediju" + +#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 +msgid "Sound & Video" +msgstr "Zvuk i pokretne slike" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 +msgid "Programming" +msgstr "Programiranje" + +#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 +msgid "Tools for software development" +msgstr "Alatke za razvoj softvera" + +#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 +msgid "Education" +msgstr "Obrazovanje" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 +msgid "Games" +msgstr "Igre" + +#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 +msgid "Games and amusements" +msgstr "Igre i zabava" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 +msgid "Graphics applications" +msgstr "Grafički programi" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 +msgid "Hardware" +msgstr "Uređaji" + +#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 +msgid "Settings for several hardware devices" +msgstr "Podešavanja za neke uređaje" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 +msgid "Internet and Network" +msgstr "Internet i mreža" + +#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 +msgid "Network-related settings" +msgstr "Mrežna podešavanja" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 +msgid "Look and Feel" +msgstr "Izgled i ponašanje" + +#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 +msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" +msgstr "Podešavanje izgleda i ponašanja radnog okruženja" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 +msgid "Programs for Internet access such as web and email" +msgstr "Programi za pristup Internetu kao što je veb i e-pošta" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 +msgid "Office" +msgstr "Kancelarija" + +#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 +msgid "Office Applications" +msgstr "Programi za kancelariju" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 +msgid "Personal" +msgstr "Lično" + +#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 +msgid "Personal settings" +msgstr "Lična podešavanja" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 +msgid "Administration" +msgstr "Administracija" + +#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 +msgid "Change system-wide settings (affects all users)" +msgstr "Promenite sistemska podešavanja (utiče na sve korisnike)" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences" +msgstr "Lične postavke" + +#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Postavke" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 +msgid "System settings" +msgstr "Podešavanja sistema" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 +msgid "System Tools" +msgstr "Sistemske alatke" + +#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 +msgid "System configuration and monitoring" +msgstr "Podešavanje i praćenje sistema" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 +msgid "Universal Access" +msgstr "Univerzalni pristup" + +#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 +msgid "Universal Access Settings" +msgstr "Podešavanja univerzalnog pristupa" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 +msgid "Accessories" +msgstr "Alatke" + +#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 +msgid "Desktop accessories" +msgstr "Alatke okruženja" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 +msgid "Applications" +msgstr "Programi" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 +msgid "Personal preferences and administration settings" +msgstr "Lične postavke i administratorska podešavanja" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 +msgid "Applications that did not fit in other categories" +msgstr "Programi koji ne pripadaju ostalim kategorijama" + +#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 +msgid "Other" +msgstr "Ostalo" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Uređivač menija" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1 +msgid "Edit Menus" +msgstr "Uredi menije" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2 +msgid "_Applications:" +msgstr "_Programi:" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3 +msgid "_Defaults" +msgstr "Po_drazumevani" + +#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Meniji:" + +#. Translators: %s is the version number +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49 +#, python-format +#| msgid "Menu Editor" +msgid "Simple Menu Editor %s" +msgstr "Uređivač menija %s" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 +msgid "Show" +msgstr "Prikaži" + +#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 +msgid "" +"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " +"environment" +msgstr "" +"Ne mogu da nađem lični direktorijum: nije postavljen u /etc/passwd a nema ni " +"vrednosti $HOME u okruženju" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "Menu file" +msgstr "Datoteka menija" + +#: ../util/test-menu-spec.c:33 +msgid "MENU_FILE" +msgstr "DATOTEKA_MENIJA" + +#: ../util/test-menu-spec.c:34 +msgid "Monitor for menu changes" +msgstr "Prati izmene menija" + +#: ../util/test-menu-spec.c:35 +msgid "Include <Exclude>d entries" +msgstr "Uključi izuzete stavke" + +# bug(slobo): može li bolje? +#: ../util/test-menu-spec.c:36 +msgid "Include NoDisplay=true entries" +msgstr "Uključi stavke koje ne treba da se vide" + +#: ../util/test-menu-spec.c:91 +msgid "Invalid desktop file ID" +msgstr "Neispravan IB .desktop datoteke" + +#: ../util/test-menu-spec.c:92 +msgid "[Invalid Filename]" +msgstr "[Neispravno ime datoteke]" + +#: ../util/test-menu-spec.c:93 +msgid " <excluded>" +msgstr " <isključena>" + +#: ../util/test-menu-spec.c:164 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Menu changed, reloading ====\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"==== Meni je izmenjen, ponovno učitavanje je u toku ====\n" +"\n" +"\n" + +#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211 +msgid "Menu tree is empty" +msgstr "Stablo menija je prazno" + +#: ../util/test-menu-spec.c:189 +msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +msgstr "— isprobava Gnomovu izvedbu Specifikacije za menije okruženja" + +#~ msgid "Universal access related preferences" +#~ msgstr "Postavke u vezi univerzalnog pristupa" + +#~ msgid "Personal preferences and settings" +#~ msgstr "Lične postavke i podešavanja" + +#~ msgid "Accessibility" +#~ msgstr "Pristupačnost" + +#~ msgid "Accessibility Settings" +#~ msgstr "Podešavanja pristupačnosti" + +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "Okruženje" |