blob: 135c88b63147b29e37cf164a2088208feb53a210 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-menus package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# 趙惟倫 <bluebat@member.fsf.org>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-menus 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:02+0000\n"
"Last-Translator: 趙惟倫 <bluebat@member.fsf.org>, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cmn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:3
msgid "Sound & Video"
msgstr "影音"
#: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:4
msgid "Multimedia menu"
msgstr "多媒體選單"
#: desktop-directories/mate-collection.directory.in:3
msgid "Collection"
msgstr "圖片集"
#: desktop-directories/mate-collection.directory.in:4
msgid "The most frequently used shortcuts"
msgstr ""
#: desktop-directories/mate-development.directory.in:3
msgid "Programming"
msgstr "軟體開發"
#: desktop-directories/mate-development.directory.in:4
msgid "Tools for software development"
msgstr "軟體開發工具"
#: desktop-directories/mate-education.directory.in:3
msgid "Education"
msgstr "教育"
#: desktop-directories/mate-game.directory.in:3
msgid "Games"
msgstr "遊戲"
#: desktop-directories/mate-game.directory.in:4
msgid "Games and amusements"
msgstr "遊戲及娛樂"
#: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:3
msgid "Graphics"
msgstr "美工繪圖"
#: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:4
msgid "Graphics applications"
msgstr "繪圖工具"
#: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:3
msgid "Hardware"
msgstr "硬體"
#: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:4
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "多種硬體的設定"
#: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:3
msgid "Internet and Network"
msgstr "網際網路及網路"
#: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:4
msgid "Network-related settings"
msgstr "網路相關設定"
#: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:3
msgid "Look and Feel"
msgstr "外觀與感覺"
#: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:4
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "控制桌面顯示方式及行為的設定"
#: desktop-directories/mate-network.directory.in:3
msgid "Internet"
msgstr "網際網路"
#: desktop-directories/mate-network.directory.in:4
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "如瀏覽網頁及收發電郵等網路軟體"
#: desktop-directories/mate-office.directory.in:3
msgid "Office"
msgstr "辦公"
#: desktop-directories/mate-office.directory.in:4
msgid "Office Applications"
msgstr "辦公室軟體"
#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
#: desktop-directories/mate-personal.directory.in:4
msgid "Personal"
msgstr "個人"
#: desktop-directories/mate-personal.directory.in:5
msgid "Personal settings"
msgstr "個人設定"
#: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:4
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:5
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "更改全系統設定值(影響所有用戶)"
#: desktop-directories/mate-settings.directory.in:3
msgid "Preferences"
msgstr "偏好設定"
#: desktop-directories/mate-settings.directory.in:4
msgid "Personal preferences"
msgstr "個人偏好設定"
#: desktop-directories/mate-system.directory.in:3
#: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:3
msgid "System"
msgstr "系統"
#: desktop-directories/mate-system.directory.in:4
msgid "System settings"
msgstr "系統設定"
#: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:3
msgid "System Tools"
msgstr "系統工具"
#: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:4
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "系統配置及監察"
#: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:3
msgid "Universal Access"
msgstr "無障礙功能"
#: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:4
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "無障礙功能設定值"
#: desktop-directories/mate-utility.directory.in:3
msgid "Accessories"
msgstr "附屬應用程式"
#: desktop-directories/mate-utility.directory.in:4
msgid "Desktop accessories"
msgstr "桌面附屬應用程式"
#: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:3
#: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:4
msgid "Applications"
msgstr "應用程式"
#: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:4
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "個人偏好及管理設定"
#: desktop-directories/mate-other.directory.in:3
msgid "Other"
msgstr "其他"
#: desktop-directories/mate-other.directory.in:4
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "不符合其他分類的軟體"
|