summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
blob: 8662a3d2f2a826bd9cee1b739959d7c93e4510da (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-menus package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Ole Holm Frandsen <froksen@gmail.com>, 2018
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2021
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-menus 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 16:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:3
msgid "Sound & Video"
msgstr "Lyd og video"

#: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:4
msgid "Multimedia menu"
msgstr "Multimedie-menu"

#: desktop-directories/mate-collection.directory.in:3
msgid "Collection"
msgstr "Samling"

#: desktop-directories/mate-collection.directory.in:4
msgid "The most frequently used shortcuts"
msgstr "De oftest anvendte genveje"

#: desktop-directories/mate-development.directory.in:3
msgid "Programming"
msgstr "Programmering"

#: desktop-directories/mate-development.directory.in:4
msgid "Tools for software development"
msgstr "Værktøj til programudvikling"

#: desktop-directories/mate-education.directory.in:3
msgid "Education"
msgstr "Læringsprogrammer"

#: desktop-directories/mate-game.directory.in:3
msgid "Games"
msgstr "Spil"

#: desktop-directories/mate-game.directory.in:4
msgid "Games and amusements"
msgstr "Spil og underholdning"

#: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:3
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"

#: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:4
msgid "Graphics applications"
msgstr "Grafikprogrammer"

#: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:3
msgid "Hardware"
msgstr "Udstyr"

#: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:4
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Indstillinger for flere hardware-enheder"

#: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:3
msgid "Internet and Network"
msgstr "Internet og netværk"

#: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:4
msgid "Network-related settings"
msgstr "Netværksrelaterede indstillinger"

#: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:3
msgid "Look and Feel"
msgstr "Udseende og opførsel"

#: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:4
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Indstillinger for kontrol af skrivebordets udseende og opførelse"

#: desktop-directories/mate-network.directory.in:3
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: desktop-directories/mate-network.directory.in:4
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "Programmer til internetadgang, såsom web og e-post"

#: desktop-directories/mate-office.directory.in:3
msgid "Office"
msgstr "Kontor"

#: desktop-directories/mate-office.directory.in:4
msgid "Office Applications"
msgstr "Kontorprogrammer"

#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
#: desktop-directories/mate-personal.directory.in:4
msgid "Personal"
msgstr "Personlig"

#: desktop-directories/mate-personal.directory.in:5
msgid "Personal settings"
msgstr "Personlige indstillinger"

#: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:4
msgid "Administration"
msgstr "Administration"

#: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:5
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "Ændr systemindstillinger (påvirker alle brugere)"

#: desktop-directories/mate-settings.directory.in:3
msgid "Preferences"
msgstr "Præferencer"

#: desktop-directories/mate-settings.directory.in:4
msgid "Personal preferences"
msgstr "Personlige indstillinger"

#: desktop-directories/mate-system.directory.in:3
#: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:3
msgid "System"
msgstr "System"

#: desktop-directories/mate-system.directory.in:4
msgid "System settings"
msgstr "Systemindstillinger"

#: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:3
msgid "System Tools"
msgstr "Systemværktøjer"

#: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:4
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Systemkonfiguration og -overvågning"

#: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:3
msgid "Universal Access"
msgstr "Universel adgang"

#: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:4
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Indstillinger for universel adgang"

#: desktop-directories/mate-utility.directory.in:3
msgid "Accessories"
msgstr "Tilbehør"

#: desktop-directories/mate-utility.directory.in:4
msgid "Desktop accessories"
msgstr "Skrivebordstilbehør"

#: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:3
#: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:4
msgid "Applications"
msgstr "Programmer"

#: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:4
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "Personlige indstillinger og administrationskonfiguration"

#: desktop-directories/mate-other.directory.in:3
msgid "Other"
msgstr "Andre"

#: desktop-directories/mate-other.directory.in:4
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Programmer som ikke passer i andre katagorier"