blob: f3eb35c12fe61b6105bb2c22d64cc7684b475529 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 09:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Mahdi Pourghasem <mahdipourghasem@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:1
msgid "Sound & Video"
msgstr "صدا و تصویر"
#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:2
msgid "Multimedia menu"
msgstr "منوی چندرسانهای"
#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "برنامهسازی"
#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "ابزارهای تولید نرمافزار"
#: ../desktop-directories/mate-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "آموزش"
#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "بازیها"
#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "بازی و سرگرمی"
#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "گرافیک"
#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "برنامههای گرافیکی"
#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "سخت افزار"
#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "تنظیمات دستگاههای مختلف سختافزاری"
#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
msgstr "اینترنت و شبکه"
#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
msgstr "تنظیمات مربوط به شبکه"
#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "شکل و رفتار"
#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "تنظیماتی که ظاهر و رفتار رومیزی را کنترل میکنند"
#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "اینترنت"
#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "برنامههایی برای دستیابی به اینترنت مثل وب و پست الکترونیکی"
#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "اداری"
#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
msgstr "برنامههای اداری"
#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal"
msgstr "شخصی"
#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:3
msgid "Personal settings"
msgstr "تنظیمات شخصی"
#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:1
msgid "Administration"
msgstr "مدیریت"
#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:2
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "تغییر تنظیمات کل سیستم (همهی کاربران متأثر میشوند)"
#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:1
msgid "Preferences"
msgstr "تنظیمات"
#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences"
msgstr "ترجیحات شخصی"
#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:1
#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "سیستم"
#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "تنظیمات سیستم"
#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "ابزارهای سیستم"
#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "پیکربندی و پایشگری سیستم"
#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
msgstr "دسترسی همگانی"
#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:2
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "تنظیمات دسترسی همگانی"
#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "لوازم"
#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:2
msgid "Desktop accessories"
msgstr "لوازم رومیزی"
#: ../desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "برنامهها"
#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "ترجیحات شخصی و تنظیمات مدیریتی"
#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "غیره"
#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "برنامههایی که در مقولات دیگر جا نمیگیرند"
|