blob: 7ed3414e0bd82c895be8fe02d48fb398332bc2a6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-menus package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-menus 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 16:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2021\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
#: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:3
msgid "Sound & Video"
msgstr "Fuaim & Fís"
#: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:4
msgid "Multimedia menu"
msgstr "Roghchlár ilmheán"
#: desktop-directories/mate-collection.directory.in:3
msgid "Collection"
msgstr "Bailiúchán"
#: desktop-directories/mate-collection.directory.in:4
msgid "The most frequently used shortcuts"
msgstr ""
#: desktop-directories/mate-development.directory.in:3
msgid "Programming"
msgstr "Ríomhchlárú"
#: desktop-directories/mate-development.directory.in:4
msgid "Tools for software development"
msgstr "Uirlisí d'fhorbairt bogearraí"
#: desktop-directories/mate-education.directory.in:3
msgid "Education"
msgstr "Oideachas"
#: desktop-directories/mate-game.directory.in:3
msgid "Games"
msgstr "Cluichí"
#: desktop-directories/mate-game.directory.in:4
msgid "Games and amusements"
msgstr "Cluichí agus siamsaíochtaí"
#: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:3
msgid "Graphics"
msgstr "Grafaic"
#: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:4
msgid "Graphics applications"
msgstr "Feidhmchláir grafaice"
#: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:3
msgid "Hardware"
msgstr "Crua-Earraí"
#: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:4
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Socruithe do roinnt ghléasanna crua-earraí"
#: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:3
msgid "Internet and Network"
msgstr "Idirlíon agus Líonra"
#: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:4
msgid "Network-related settings"
msgstr "Socruithe líonra-gaolta"
#: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:3
msgid "Look and Feel"
msgstr "Cuma agus Mothú"
#: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:4
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Socruithe ag rialú cuma agus oibrithe na deisce"
#: desktop-directories/mate-network.directory.in:3
msgid "Internet"
msgstr "Idirlíon"
#: desktop-directories/mate-network.directory.in:4
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "Feidhmchláir do rochtain an Idirlín mar ghréasán agus ríomhphost"
#: desktop-directories/mate-office.directory.in:3
msgid "Office"
msgstr "Oifig"
#: desktop-directories/mate-office.directory.in:4
msgid "Office Applications"
msgstr "Feidhmchláir Oifige"
#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
#: desktop-directories/mate-personal.directory.in:4
msgid "Personal"
msgstr "Pearsanta"
#: desktop-directories/mate-personal.directory.in:5
msgid "Personal settings"
msgstr "Socruithe pearsanta"
#: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:4
msgid "Administration"
msgstr "Riarachán"
#: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:5
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "Athraigh socruithe ar fud an chórais (tionchar ar gach úsáideoir)"
#: desktop-directories/mate-settings.directory.in:3
msgid "Preferences"
msgstr "Sainroghanna"
#: desktop-directories/mate-settings.directory.in:4
msgid "Personal preferences"
msgstr "Sainroghanna pearsanta"
#: desktop-directories/mate-system.directory.in:3
#: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:3
msgid "System"
msgstr "Córas"
#: desktop-directories/mate-system.directory.in:4
msgid "System settings"
msgstr "Socruithe an chórais"
#: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:3
msgid "System Tools"
msgstr "Uirlisí Córais"
#: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:4
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Cumraíocht agus monatóireacht an chórais"
#: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:3
msgid "Universal Access"
msgstr "Rochtain Uilíoch"
#: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:4
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Socruithe Rochtana Uilíoch"
#: desktop-directories/mate-utility.directory.in:3
msgid "Accessories"
msgstr "Oiriúintí"
#: desktop-directories/mate-utility.directory.in:4
msgid "Desktop accessories"
msgstr "Oiriúintí deisce"
#: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:3
#: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:4
msgid "Applications"
msgstr "Feidhmchláir"
#: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:4
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "Sainroghanna pearsanta agus socruithe riaracháin"
#: desktop-directories/mate-other.directory.in:3
msgid "Other"
msgstr "Eile"
#: desktop-directories/mate-other.directory.in:4
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Feidhmchláir nár oiriúnaigh i gcatagóirí eile"
|