summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ku.po
blob: ee91214d351996b014ac569abe55067fc6eecc53 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n"
"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ku\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:1
msgid "Sound & Video"
msgstr "Deng & Vîdeo"

#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:2
msgid "Multimedia menu"
msgstr "Pêşeka multîmedya"

#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "Bernamekirin"

#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "Amûrên ji bo pêşdebirina nivîsbariyê"

#: ../desktop-directories/mate-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Perwerdehî"

#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Lîstik"

#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "Lîstik û demxweşî"

#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Grafîk"

#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "Sepanên grafîkê"

#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Hişkalav"

#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Mîhengên çend cîhazên hişkalavê"

#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
msgstr "Înternet û Tor"

#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
msgstr "Mîhengên têkildarî torê"

#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "Dîtin û Hestkirin"

#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Mîhengên xuyabûn û tevgerînên sermasê"

#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Înternet"

#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "Bernameyên wekî epeyam û gerokan yên ji bo pêwendiya înternetê"

#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Nivîsgeh"

#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
msgstr "Sepandinên Ofîsê"

#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal"
msgstr "Takekesî"

#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:3
msgid "Personal settings"
msgstr "Mîhengên takekesî"

#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:1
msgid "Administration"
msgstr "Rêveberî"

#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:2
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "Eyarên hemû pergalê biguherîne (ji bo hemû bikarhêneran derbas dibe)"

#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:1
msgid "Preferences"
msgstr "Vebijêrk"

#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences"
msgstr "Vebijêrkên takekesî"

#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:1
#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Pergal"

#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "Mîhengên pergalê"

#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Amûrên Pergalê"

#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Avakirin û şopandina pergalê"

#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
msgstr "Gihîştina Gerdûnî"

#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:2
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Mîhengên Gihîştina Gerdûnî"

#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Bernameyên Alîkar"

#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:2
msgid "Desktop accessories"
msgstr "Bernameyên alîkar ên sermaseyê"

#: ../desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "Sepan"

#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "Vebijêrkên takekesî û mîhengên rêveberiyê"

#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Yên din"

#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Sepanên ku nakevin kategoriyên din"