blob: 0369652b371c739a3e6d8124f3d73e3bb41d39e0 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 09:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n"
"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ps\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:1
msgid "Sound & Video"
msgstr "غږ او وېډيو"
#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:2
msgid "Multimedia menu"
msgstr "ګڼرسنۍ غورنۍ"
#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "پروګرامونه"
#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "د ساوترو جوړولو لپاره توکي"
#: ../desktop-directories/mate-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "زدکړه"
#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "لوبې"
#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "لوبې او مهالتيري"
#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "کښنيزونه"
#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "کښنيزونو کاريالونه"
#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "هډوتري"
#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "د ډېرو هډوتري وزلو لپاره امستنې"
#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
msgstr "اېنټرنېټ او ځال"
#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
msgstr "ځال پورې تړلې امستنې"
#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "ښکارېدنه"
#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "د سرپاڼې د ښکارېدو او کړه وړې امستنې"
#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "اېنټرنېټ"
#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "د اېنټرنېټ د لاسرس لپاره کړنلارې لکه ګورت او برېښليک"
#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "افس"
#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
msgstr "د افس کاريالونه"
#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal"
msgstr "وګړيز"
#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:3
msgid "Personal settings"
msgstr "وګړيزې امستنې"
#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:1
msgid "Administration"
msgstr "پازوالنه"
#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:2
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "(په ټولو کارنانو کارول کيږي) غونډال-ارت امستنې بدلول"
#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:1
msgid "Preferences"
msgstr "غوراوي"
#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences"
msgstr "وکړيز غوراوي"
#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:1
#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "غونډال"
#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "غونډال امستنې"
#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "غونډال توکي"
#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "د غونډال سازونه او ليدنه"
#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
msgstr "نړېوال لاسرس"
#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:2
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "د نړېوال لاسرس امستنې"
#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "ملتوکي"
#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:2
msgid "Desktop accessories"
msgstr "د سرپاڼې ملتوکي"
#: ../desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "کاريالونه"
#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "وګړيز غوراوي او د پازوالنې امستنې"
#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "نور"
#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "هغه کاريالونه چې په نورو ټولېو کې نه راځي"
|