diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 91 |
1 files changed, 49 insertions, 42 deletions
@@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-netbook package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Pere O. <[email protected]>, 2018 # Francesc Famadas <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-03 19:47+0200\n" +"Project-Id-Version: mate-netbook 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-05 15:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:20+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,23 +23,23 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:1 -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:320 +#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:5 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:318 msgid "Show all windows" msgstr "Mostra totes les finestres" -#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:2 -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:322 +#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:6 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:320 msgid "Show windows from all workspaces." msgstr "Mostra les finestres de tots els espais de treball." -#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:3 -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:329 +#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:10 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:327 msgid "Show desktop title and logout button" msgstr "Mostra el títol de l'escriptori i el botó de tancar la sessió" -#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:4 -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:331 +#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:11 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:329 msgid "" "Show a title for the desktop when no window is selected, and append a logout" " button." @@ -48,96 +47,104 @@ msgstr "" "Mostra un títol per a l’escriptori quan no s’hagi seleccionat cap finestra i" " afegeix un botó de tancar la sessió." -#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:5 -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:338 +#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:15 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:336 msgid "Bold windows title" msgstr "Lletra en negreta per al títol de les finestres" -#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:6 -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:340 +#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:16 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:338 msgid "Show windows title with a bold face." msgstr "Mostra el títol de les finestres amb un lletra en negreta." -#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Window Picker Applet Factory" msgstr "Fàbrica de la miniaplicació del selector de finestres" -#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:2 -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:247 -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:248 +#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:245 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:246 msgid "Window Picker" msgstr "Selector de finestres" -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:65 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 +msgid "preferences-system-windows" +msgstr "preferences-system-windows" + +#: mate-window-picker-applet/applet.c:65 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferències" -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:68 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:68 msgid "_About" msgstr "_Quant a" -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:303 +#: mate-window-picker-applet/applet.c:301 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:77 -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:322 +#: mate-window-picker-applet/task-title.c:68 +#: mate-window-picker-applet/task-title.c:315 msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer" msgstr "" "Finalitzeu la sessió, canvieu d'usuari, bloqueu la pantalla o apagueu " "l'ordinador." -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:93 +#: mate-window-picker-applet/task-title.c:85 #, c-format msgid "There was an error executing '%s': %s" msgstr "S'ha produït un error en executar «%s»: %s" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:316 -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:584 +#: mate-window-picker-applet/task-title.c:309 +#: mate-window-picker-applet/task-title.c:574 msgid "Desktop" msgstr "Escriptori" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:347 +#: mate-window-picker-applet/task-title.c:340 msgid "Close window" msgstr "Tanca la finestra" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:608 +#: mate-window-picker-applet/task-title.c:598 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:609 +#: mate-window-picker-applet/task-title.c:599 msgid "Close current window." msgstr "Tanca la finestra actual." -#: ../mate-window-picker-applet/task-item.c:684 +#: mate-window-picker-applet/task-item.c:680 msgid "Window Task Button" msgstr "Botó de la finestra de tasques" -#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:1 +#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:5 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class." msgstr "" "Una llista de cadenes de text d'exclusió que s'apliquen a la classe de la " "finestra." -#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:2 +#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:6 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class" msgstr "" "Una llista de cadenes de text d'exclusió que s'apliquen a la classe de la " "finestra" -#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:3 +#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:10 +#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:11 msgid "A binding" msgstr "Una vinculació" -#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:4 +#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:15 +#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:16 msgid "Undecorate windows when maximized" msgstr "No decoris les finestres quan es maximitzin" -#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:5 +#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:20 msgid "Do not automatically maximize newly opened windows" msgstr "No maximitzis automàticament les noves finestres obertes" -#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:6 +#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:21 msgid "" "Do not automatically maximize newly opened windows. If undecorate is set, " "will still undecorate maximized windows." |