diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 87 |
1 files changed, 61 insertions, 26 deletions
@@ -3,69 +3,104 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2014 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-26 11:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 21:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-07 15:23+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n" -"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sr/)\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:64 +#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Show windows from all workspaces." +msgstr "Приказује прозоре са свих радних простора." + +#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Window Picker Applet Factory" +msgstr "Производња програмчета бирача прозора" + +#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:213 +#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:214 +msgid "Window Picker" +msgstr "Бирач прозора" + +#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:65 msgid "_Preferences" msgstr "_Поставке" -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:67 +#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:68 msgid "_About" msgstr "_О програму" -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:266 -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:267 -msgid "Window Picker" -msgstr "Бирач прозора" - -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:301 +#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:247 msgid "Preferences" msgstr "Поставке" -#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:317 +#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:263 msgid "Show windows from all workspaces" msgstr "Прикажи прозоре са свих радних простора" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:251 -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:258 -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:301 -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:308 -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:440 -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:499 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:279 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:286 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:329 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:336 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:495 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:559 msgid "Home" msgstr "Почетна" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:255 -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:305 -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:497 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:283 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:333 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:557 msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer" msgstr "Одјавите се, промените корисника, закључајте екран или искључите рачунар" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:277 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:305 msgid "Close window" msgstr "Затвори прозор" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:460 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:515 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:461 +#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:516 msgid "Close current window." msgstr "Затворите тренутни прозор." -#: ../mate-window-picker-applet/task-item.c:650 +#: ../mate-window-picker-applet/task-item.c:694 msgid "Window Task Button" msgstr "Дугме задатка прозора" + +#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:1 +msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class." +msgstr "Списак ниски искључења која се примењују над разредом прозора." + +#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:2 +msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class" +msgstr "Списак ниски искључења која се примењују над разредом прозора" + +#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:3 +msgid "A binding" +msgstr "Свеза" + +#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Undecorate windows when maximized" +msgstr "Уклања украсе прозора када су увећани" + +#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Do not automatically maximize newly opened windows" +msgstr "Не врши самостално увећање ново отворених прозора" + +#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"Do not automatically maximize newly opened windows. If undecorate is set, " +"will still undecorate maximized windows." +msgstr "Не врши самостално увећање ново отворених прозора. Ако је уклањање украса постављено, још увек ће уклањати украсе увећаних прозора." |