summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
blob: aa2e04c2b157a78d4e38e071843ee9c97fbc9ec0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>, 2018
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <mate@raveit.de>, 2019
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2019
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-03 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:1
#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:320
msgid "Show all windows"
msgstr "Alle Fenster anzeigen"

#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:2
#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:322
msgid "Show windows from all workspaces."
msgstr "Fenster aller Arbeitsflächen anzeigen"

#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:3
#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:329
msgid "Show desktop title and logout button"
msgstr ""

#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:4
#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:331
msgid ""
"Show a title for the desktop when no window is selected, and append a logout"
" button."
msgstr ""

#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:5
#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:338
msgid "Bold windows title"
msgstr "Fettgedruckte Fenstertitel"

#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:6
#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:340
msgid "Show windows title with a bold face."
msgstr ""

#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Window Picker Applet Factory"
msgstr "Fensterwähler-Applet-Werkstatt"

#: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:2
#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:247
#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:248
msgid "Window Picker"
msgstr "Fensterwähler"

#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:65
msgid "_Preferences"
msgstr "_Einstellungen"

#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:68
msgid "_About"
msgstr "_Über"

#: ../mate-window-picker-applet/applet.c:303
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"

#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:77
#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:322
msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer"
msgstr ""
"Abmelden, Benutzer wechseln, Bildschirm sperren oder den Rechner "
"herunterfahren"

#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:93
#, c-format
msgid "There was an error executing '%s': %s"
msgstr "Beim Ausführen von »%s« ist ein Fehler aufgetreten: %s"

#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:316
#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:584
msgid "Desktop"
msgstr "Arbeitsfläche"

#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:347
msgid "Close window"
msgstr "Fenster schließen"

#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:608
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:609
msgid "Close current window."
msgstr "Aktuelles Fenster schließen."

#: ../mate-window-picker-applet/task-item.c:684
msgid "Window Task Button"
msgstr "Fensteraufgabenknopf"

#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:1
msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class."
msgstr ""
"Eine Liste von Ausschlusszeichenketten, die die Fensterklasse betreffen."

#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:2
msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class"
msgstr ""
"Eine Liste von Ausschlusszeichenketten, die die Fensterklasse betreffen."

#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:3
msgid "A binding"
msgstr "Eine Bindung"

#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:4
msgid "Undecorate windows when maximized"
msgstr "Maximierte Fenster nicht dekorieren"

#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:5
msgid "Do not automatically maximize newly opened windows"
msgstr "Nicht automatisch neu geöffnete Fenster maximieren"

#: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"Do not automatically maximize newly opened windows. If undecorate is set, "
"will still undecorate maximized windows."
msgstr ""
"Neu geöffnete Fenster nicht automatisch maximieren. Wenn nicht dekorieren "
"eingestellt ist, werden maximierte Fenster nicht dekoriert."