summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authormbkma <[email protected]>2022-11-09 22:22:15 +0100
committermbkma <[email protected]>2022-11-11 19:09:24 +0100
commita0cfd246fd0f86c2f71f52002fe5fa5f0b2b23e6 (patch)
tree075ff2f649e230d480743cd48af4f3748a406307 /po/ca.po
parent9043dc32b7ba1e56763750dcb628f55f6e652c23 (diff)
downloadmate-notification-daemon-a0cfd246fd0f86c2f71f52002fe5fa5f0b2b23e6.tar.bz2
mate-notification-daemon-a0cfd246fd0f86c2f71f52002fe5fa5f0b2b23e6.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 000edc6..94791ce 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,9 +9,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.25.1\n"
+"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-22 08:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
@@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "Habilita no molestar"
msgid "General Options"
msgstr "Opcions generals"
-#: src/daemon/daemon.c:1342
+#: src/daemon/daemon.c:1341
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "S'ha excedit el nombre màxim de notificacions"
-#: src/daemon/daemon.c:1648
+#: src/daemon/daemon.c:1646
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u no és un id. vàlid de notificació"
@@ -241,18 +241,18 @@ msgstr "%u no és un id. vàlid de notificació"
msgid "Notification"
msgstr "Notificació"
-#: src/themes/coco/coco-theme.c:465 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:822
-#: src/themes/slider/theme.c:417 src/themes/standard/theme.c:737
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:461 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:815
+#: src/themes/slider/theme.c:417 src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
msgstr "El text del resum de la notificació."
-#: src/themes/coco/coco-theme.c:479 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:875
-#: src/themes/slider/theme.c:438 src/themes/standard/theme.c:789
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:475 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:868
+#: src/themes/slider/theme.c:438 src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
msgstr "El text del cos de la notificació."
-#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:836 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:838
+#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:829 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:831
#: src/themes/slider/theme.c:399 src/themes/slider/theme.c:401
-#: src/themes/standard/theme.c:753 src/themes/standard/theme.c:755
+#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
msgstr "Tanca la notificació."