diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2021-05-30 15:23:47 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2021-05-30 15:23:47 +0200 |
commit | de34bc694be9996884711889e5e3caecd849e94d (patch) | |
tree | 8bfb65270e2eddf587e838015fe586265c170359 /po/gl.po | |
parent | 7c499d486d758a01df38b2a9ff3334974f67881d (diff) | |
download | mate-notification-daemon-de34bc694be9996884711889e5e3caecd849e94d.tar.bz2 mate-notification-daemon-de34bc694be9996884711889e5e3caecd849e94d.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 173 |
1 files changed, 110 insertions, 63 deletions
@@ -4,16 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019 +# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n" +"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,6 +22,30 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:3 +msgid "Popup Notifications" +msgstr "Notificacións emerxentes" + +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:4 +msgid "Set your popup notification preferences" +msgstr "Estabeleza as súas preferencias para as notificacións emerxentes" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:14 +msgid "MATE;Notification;Theme;" +msgstr "MATE;Notificación;Tema;" + +#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:5 +msgid "Mate Notification Applet Factory" +msgstr "Factoría do miniaplicativo Notificación do Mate" + +#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:9 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:173 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:190 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "Non molestar" + #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5 msgid "Popup location" msgstr "Localización da xanela emerxente" @@ -35,7 +60,7 @@ msgstr "" "«top_right», «bottom_left» e «bottom_right»" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10 -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:186 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Usar o monitor activo" @@ -79,113 +104,135 @@ msgstr "Non molestar" msgid "When enabled, notifications are not shown." msgstr "Se está activado, non se amosan as notificacións" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:51 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Preferencias" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:53 +msgid "_About" +msgstr "_Sobre" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:104 +msgid "About Do Not Disturb" +msgstr "Sobre o Non molestar" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:106 +msgid "Copyright © 2021 MATE developers" +msgstr "Dereitos de autoría © 2021 Os desenvolvedores do MATE" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:107 +msgid "Activate the do not disturb mode quickly." +msgstr "Activar rapidamente o modo Non molestar." + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:109 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>\n" +"Proxecto Trasno <[email protected]>" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:191 +msgid "Notifications Enabled" +msgstr "Notificacións activadas" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:210 +msgid "_Do not disturb" +msgstr "_Non molestar" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:211 +msgid "Enable/Disable do-not-disturb mode." +msgstr "Activar/Desactivar o modo Non molestar" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:323 msgid "Coco" msgstr "Coco" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:327 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:331 msgid "Slider" msgstr "Control desprazábel" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:335 msgid "Standard theme" msgstr "Tema estándar" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:398 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Produciuse un erro ao iniciar libmatenotify" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Notification Test" msgstr "Proba de notificación" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Just a test" msgstr "Só unha proba" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:415 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Produciuse un erro ao amosar a notificación. %s" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:455 #, c-format msgid "Could not load user interface: %s" msgstr "Non foi posíbel cargar a interface de usuario : %s" -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3 -msgid "Popup Notifications" -msgstr "Notificacións emerxentes" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4 -msgid "Set your popup notification preferences" -msgstr "Estabeleza as súas preferencias para as notificacións emerxentes" - -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7 -msgid "mate-notification-properties" -msgstr "mate-notification-properties" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or -#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14 -msgid "MATE;Notification;Theme;" -msgstr "MATE;Notificación;Tema;" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:18 msgid "Notification Settings" msgstr "Axustes das notificacións" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:36 msgid "_Preview" msgstr "_Vista previa" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113 -msgid "<b>General Options</b>" -msgstr "<b>Opcións xerais</b>" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174 -msgid "P_osition:" -msgstr "P_osición:" +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:52 +msgid "_Close" +msgstr "_Pechar" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:101 msgid "_Theme:" msgstr "_Tema:" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:115 +msgid "P_osition:" +msgstr "P_osición:" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:129 msgid "_Monitor:" msgstr "_Monitor:" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253 -msgid "Enable Do Not Disturb" -msgstr "Activar o Non molestar" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:155 msgid "Top Left" msgstr "Arriba á esquerda" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:156 msgid "Top Right" msgstr "Arriba á dereita" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:157 msgid "Bottom Left" msgstr "Abaixo á esquerda" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:158 msgid "Bottom Right" msgstr "Abaixo á dereita" -#: src/daemon/daemon.c:1328 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:201 +msgid "Enable Do Not Disturb" +msgstr "Activar o Non molestar" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:222 +msgid "General Options" +msgstr "Opcións xerais" + +#: src/daemon/daemon.c:1334 msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Excedeuse o número máximo de notificacións" -#: src/daemon/daemon.c:1609 +#: src/daemon/daemon.c:1634 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u non é un ID de notificación correcto" @@ -194,18 +241,18 @@ msgstr "%u non é un ID de notificación correcto" msgid "Notification" msgstr "Notificación" -#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809 -#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734 +#: src/themes/coco/coco-theme.c:464 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:821 +#: src/themes/slider/theme.c:416 src/themes/standard/theme.c:736 msgid "Notification summary text." msgstr "Texto do resumo da notificación" -#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862 -#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786 +#: src/themes/coco/coco-theme.c:478 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:874 +#: src/themes/slider/theme.c:437 src/themes/standard/theme.c:788 msgid "Notification body text." msgstr "Texto do corpo da notificación" -#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 -#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398 -#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752 +#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:835 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:837 +#: src/themes/slider/theme.c:398 src/themes/slider/theme.c:400 +#: src/themes/standard/theme.c:752 src/themes/standard/theme.c:754 msgid "Closes the notification." msgstr "Pecha a notificación" |