summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nds.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2019-02-23 16:58:41 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2019-02-23 16:58:41 +0100
commitad86f3d08d665def892feb2a09636788cba19933 (patch)
tree0095567ee5fd880d3924a342732922f5b25fb615 /po/nds.po
parente143ad579dc1d22101260843ee51d52ba3ce8626 (diff)
downloadmate-notification-daemon-ad86f3d08d665def892feb2a09636788cba19933.tar.bz2
mate-notification-daemon-ad86f3d08d665def892feb2a09636788cba19933.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/nds.po')
-rw-r--r--po/nds.po84
1 files changed, 46 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 9a108b0..e98610b 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -3,14 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Benedikt Straub <[email protected]>, 2019
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-15 17:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 20:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,22 +24,24 @@ msgstr ""
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:1
msgid "Popup location"
-msgstr ""
+msgstr "Vörkoom-Stee"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""
+"De Stee up'm Schrievdisk, waar Narichten normaal vandag komen. Verlöövte "
+"Weerten: »top_left«, »top_right«, »bottom_left« un »bottom_right«"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
msgid "Use Active Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiven Billschirm bruken"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:4
msgid "Display the notification on the active monitor."
-msgstr ""
+msgstr "De Naricht up de aktiven Monitor wiesen."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:5
msgid "Monitor"
@@ -46,72 +52,74 @@ msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
msgstr ""
+"De Billschirm, waar de Naricht wiesen word. Verlöövte Weerten: -1 (aktiver "
+"Billschirm) un 0 bit n-1; daarbi is n de Tahl vun Billschirmen."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:7
msgid "Current theme"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuelles Thema"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:8
msgid "The theme used when displaying notifications."
-msgstr ""
+msgstr "Dat Thema, waar Narichten mit wiesen worden."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:9
msgid "Sound Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Gedrüüs an"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:10
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
-msgstr ""
+msgstr "Maakt Gedrüüs-Unnerstütten för Narichten at oder ut."
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
-msgstr ""
+msgstr "Coco"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
-msgstr ""
+msgstr "Nodoka"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
-msgstr ""
+msgstr "Schuver"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
-msgstr ""
+msgstr "Normaales Thema"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458
msgid "Error initializing libmatenotify"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bi'm Vörbereiden vun libmatenotify"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Notification Test"
-msgstr ""
+msgstr "Narichten-Test"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Just a test"
-msgstr ""
+msgstr "Blot een Test"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bi'm Wiesen vun eener Naricht: %s"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunn de Bruker-Bovensied-Datei nich laden: %s"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1
msgid "Popup Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Vörkoom-Narichten"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your popup notification preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Sett de Instellungen för Vörkoom-Narichten"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1
msgid "Notification Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Narichten-Instellens"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2
msgid "_Preview"
@@ -119,62 +127,62 @@ msgstr "_Utblick"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3
msgid "<b>General Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Allgemeene Instellens</b>"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4
msgid "P_osition:"
-msgstr ""
+msgstr "_Stee:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5
msgid "_Theme:"
-msgstr ""
+msgstr "_Thema:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6
msgid "_Monitor:"
-msgstr ""
+msgstr "_Billschirm:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8
msgid "Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Boven links"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9
msgid "Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Boven rechts"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10
msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Unnen links"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11
msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Unnen rechts"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1325
+#: ../src/daemon/daemon.c:1320
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
-msgstr ""
+msgstr "To völe Narichten"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1608
+#: ../src/daemon/daemon.c:1603
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
-msgstr ""
+msgstr "%u is keene gültige Narichten-ID"
#: ../src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Naricht"
#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:462 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
#: ../src/themes/slider/theme.c:414 ../src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
-msgstr ""
+msgstr "Tosamenfaten-Text vun de Naricht."
#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:476 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
#: ../src/themes/slider/theme.c:435 ../src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
-msgstr ""
+msgstr "Höövdtext vun de Naricht."
#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823
#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 ../src/themes/slider/theme.c:396
#: ../src/themes/slider/theme.c:398 ../src/themes/standard/theme.c:750
#: ../src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
-msgstr ""
+msgstr "Naricht sluten."