summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po27
1 files changed, 22 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2517e47..d14fe70 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,13 +4,13 @@
#
# Translators:
# Pere Orga <[email protected]>, 2012-2013
-# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:02+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-26 11:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-26 09:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-26 07:50+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "Inferior esquerra"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Inferior dreta"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1417
+#: ../src/daemon/daemon.c:1294
#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "S'ha excedit el nombre màxim de notificacions"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1724
+#: ../src/daemon/daemon.c:1583
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u no és un id. vàlid de notificació"
@@ -163,3 +163,20 @@ msgstr "%u no és un id. vàlid de notificació"
#: ../src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "Notificació"
+
+#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:465 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:811
+#: ../src/themes/slider/theme.c:417 ../src/themes/standard/theme.c:733
+msgid "Notification summary text."
+msgstr "El text del resum de la notificació."
+
+#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:483 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:868
+#: ../src/themes/slider/theme.c:442 ../src/themes/standard/theme.c:789
+msgid "Notification body text."
+msgstr "El text del cos de la notificació."
+
+#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825
+#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:827 ../src/themes/slider/theme.c:395
+#: ../src/themes/slider/theme.c:397 ../src/themes/standard/theme.c:749
+#: ../src/themes/standard/theme.c:751
+msgid "Closes the notification."
+msgstr "Tanca la notificació."