diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 83 |
1 files changed, 35 insertions, 48 deletions
@@ -5,120 +5,111 @@ # Translators: # Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2013 # Ondřej Kolín <[email protected]>, 2012 +# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-31 13:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-31 12:35+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cs/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-25 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Kučera <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:1 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:1 msgid "Popup location" msgstr "Umístění automaticky otevíraného okna" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:2 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "Výchozí umístění automaticky otevíraného okna u vícenásobných oznámení. Povolené hodnoty: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" a \"bottom_right\"" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:3 -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Použít aktivní monitor" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:4 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:4 msgid "Display the notification on the active monitor." msgstr "Zobrazit notifikaci na aktivním monitoru" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:5 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:5 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:6 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active " "monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors." msgstr "Monitor zobrazující notifikace. Povolené hodnoty: -1 (zobrazit na aktivním monitoru) a od 0 do n - 1, kde n je počet monitorů." -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:7 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:7 msgid "Current theme" msgstr "Aktuální motiv" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:8 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:8 msgid "The theme used when displaying notifications." msgstr "Motiv používaný k zobrazování oznámení." -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:9 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sound Enabled" msgstr "Zvuk povolen" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:10 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:10 msgid "Turns on and off sound support for notifications." msgstr "Zapne a vypne zvukovou podporu u oznámení." -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:11 -msgid "Default Sound" -msgstr "Výchozí zvuk" - -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:12 -msgid "" -"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' " -"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." -msgstr "Výchozí zvukový soubor použitý v případě, kdy oznámením není poskytnuto \"sound-file\" nebo \"suppress-sound\". Ponechejte prázdné, nechcete-li žádný výchozí zvuk." - -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:327 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329 msgid "Coco" msgstr "Coco" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:331 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:335 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337 msgid "Slider" msgstr "Táhlo" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:339 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341 msgid "Standard theme" msgstr "Standardní motiv" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Chyba během spouštění libmatenotify" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471 msgid "Notification Test" msgstr "Text oznámení" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471 msgid "Just a test" msgstr "Toliko test" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Chyba při zobrazování oznámení: %s" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:534 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "Nelze načíst soubor rozložení uživatelského rozhraní: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1 msgid "Popup Notifications" -msgstr "" +msgstr "Vyskakovací oznámení" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2 msgid "Set your popup notification preferences" -msgstr "" +msgstr "Nastavit předvolby vyskakovacích oznámení" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1 msgid "Notification Settings" @@ -133,43 +124,39 @@ msgid "<b>General Options</b>" msgstr "<b>Hlavní nastavení</b>" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 msgid "P_osition:" msgstr "P_ozice" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 msgid "_Theme:" msgstr "_Téma" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 msgid "_Monitor:" msgstr "_Monitor:" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 msgid "Top Left" msgstr "Horní levý" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 msgid "Top Right" msgstr "Horní pravý" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 msgid "Bottom Left" msgstr "Spodní levý" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:12 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11 msgid "Bottom Right" msgstr "Spodní pravý" -#: ../src/daemon/daemon.c:1330 +#: ../src/daemon/daemon.c:1417 #, c-format msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Překročen maximální počet oznámení" -#: ../src/daemon/daemon.c:1606 +#: ../src/daemon/daemon.c:1724 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u není platným ID oznámení" |