diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 177 |
1 files changed, 92 insertions, 85 deletions
@@ -1,147 +1,154 @@ -# Czech translation for notification-daemon. -# Copyright (C) 2010 the author(s) of notification-daemon. -# This file is distributed under the same license as the notification-daemon package. -# Petr Kovar <[email protected]>, 2010. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: notification-daemon\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-21 01:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-21 01:16+0100\n" -"Last-Translator: Petr Kovar <[email protected]>\n" -"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-04 13:34+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:1 -msgid "Current theme" -msgstr "Aktuální motiv" - -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:2 -msgid "Default Sound" -msgstr "Výchozí zvuk" +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:1 +msgid "Popup location" +msgstr "Umístění automaticky otevíraného okna" -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:3 +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:2 msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" -msgstr "" -"Výchozí umístění automaticky otevíraného okna u vícenásobných oznámení. " -"Povolené hodnoty: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" a \"bottom_right" -"\"" +msgstr "Výchozí umístění automaticky otevíraného okna u vícenásobných oznámení. Povolené hodnoty: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" a \"bottom_right\"" -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:4 -msgid "Popup location" -msgstr "Umístění automaticky otevíraného okna" +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:3 +msgid "Current theme" +msgstr "Aktuální motiv" + +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:4 +msgid "The theme used when displaying notifications." +msgstr "Motiv používaný k zobrazování oznámení." -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:5 +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:5 msgid "Sound Enabled" msgstr "Zvuk povolen" -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:6 +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:6 +msgid "Turns on and off sound support for notifications." +msgstr "Zapne a vypne zvukovou podporu u oznámení." + +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:7 +msgid "Default Sound" +msgstr "Výchozí zvuk" + +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:8 msgid "" "The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' " "or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." -msgstr "" -"Výchozí zvukový soubor použitý v případě, kdy oznámením není poskytnuto " -"\"sound-file\" nebo \"suppress-sound\". Ponechejte prázdné, nechcete-li " -"žádný výchozí zvuk." +msgstr "Výchozí zvukový soubor použitý v případě, kdy oznámením není poskytnuto \"sound-file\" nebo \"suppress-sound\". Ponechejte prázdné, nechcete-li žádný výchozí zvuk." -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:7 -msgid "The theme used when displaying notifications." -msgstr "Motiv používaný k zobrazování oznámení." +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:237 +msgid "Coco" +msgstr "" -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:8 -msgid "Turns on and off sound support for notifications." -msgstr "Zapne a vypne zvukovou podporu u oznámení." +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:241 +msgid "Nodoka" +msgstr "" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:293 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:245 msgid "Slider" msgstr "Táhlo" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:295 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:249 msgid "Standard theme" msgstr "Standardní motiv" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:391 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:320 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Chyba během spouštění libmatenotify" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:403 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333 msgid "Notification Test" msgstr "Text oznámení" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:404 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333 msgid "Just a test" msgstr "Toliko test" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:411 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Chyba při zobrazování oznámení: %s" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:472 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:392 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "Nelze načíst soubor rozložení uživatelského rozhraní: %s" -#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:1 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1 msgid "Pop-Up Notifications" msgstr "Automaticky otevíraná oznámení" -#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:2 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2 msgid "Set your pop-up notification preferences" msgstr "Nastaví předvolby automaticky otevíraných oznámení" -#: ../src/daemon/daemon.c:1237 -#, c-format -msgid "Exceeded maximum number of notifications" -msgstr "Překročen maximální počet oznámení" - -#: ../src/daemon/daemon.c:1468 -#, c-format -msgid "%u is not a valid notification ID" -msgstr "%u není platným ID oznámení" - -#: ../src/daemon/sound.c:36 -msgid "Notification" -msgstr "Oznámení" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1 +msgid "Notification Settings" +msgstr "" -#~ msgid "Top Left" -#~ msgstr "Vlevo nahoře" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2 +msgid "<b>General Options</b>" +msgstr "" -#~ msgid "Top Right" -#~ msgstr "Vpravo nahoře" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3 +msgid " " +msgstr "" -#~ msgid "Bottom Left" -#~ msgstr "Vlevo dole" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4 +msgid "P_osition:" +msgstr "" -#~ msgid "Bottom Right" -#~ msgstr "Vpravo dole" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 +msgid "_Theme:" +msgstr "" -#~ msgid "Ubuntu theme" -#~ msgstr "Motiv Ubuntu" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 +msgid "_Preview" +msgstr "" -#~ msgid "Unable to locate glade file '%s'" -#~ msgstr "Nelze nalézt soubor glade \"%s\"" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 +msgid "Top Left" +msgstr "" -#~ msgid " " -#~ msgstr " " +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 +msgid "Top Right" +msgstr "" -#~ msgid "<b>General Options</b>" -#~ msgstr "<b>Obecné možnosti</b>" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" -#~ msgid "Notification Settings" -#~ msgstr "Nastavení oznámení" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" -#~ msgid "P_osition:" -#~ msgstr "_Umístění:" +#: ../src/daemon/daemon.c:1342 +#, c-format +msgid "Exceeded maximum number of notifications" +msgstr "Překročen maximální počet oznámení" -#~ msgid "_Preview" -#~ msgstr "Ná_hled" +#: ../src/daemon/daemon.c:1603 +#, c-format +msgid "%u is not a valid notification ID" +msgstr "%u není platným ID oznámení" -#~ msgid "_Theme:" -#~ msgstr "_Motiv:" +#: ../src/daemon/sound.c:36 +msgid "Notification" +msgstr "Oznámení" |