summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po189
1 files changed, 119 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7ac726d..9baf978 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,21 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018
# Juan Sánchez <[email protected]>, 2018
-# Emiliano Fascetti, 2018
# Mario Verdin <[email protected]>, 2018
-# Toni Estévez <[email protected]>, 2020
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020
+# Emiliano Fascetti, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Toni Estévez <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
-"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,6 +26,30 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: data/mate-notification-properties.desktop.in:3
+msgid "Popup Notifications"
+msgstr "Notificaciones emergentes"
+
+#: data/mate-notification-properties.desktop.in:4
+msgid "Set your popup notification preferences"
+msgstr "Configurar las preferencias de las notificaciones emergentes"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: data/mate-notification-properties.desktop.in:14
+msgid "MATE;Notification;Theme;"
+msgstr "MATE;notificaciones;tema;"
+
+#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:5
+msgid "Mate Notification Applet Factory"
+msgstr "Fábrica de la miniaplicación Notificaciones de MATE"
+
+#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:9
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:173
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:190
+msgid "Do Not Disturb"
+msgstr "No molestar"
+
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5
msgid "Popup location"
msgstr "Ubicación de la ventana emergente"
@@ -35,12 +59,12 @@ msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""
-"Ubicación predeterminada de la ventana emergente en el área de trabajo para "
-"la pila de notificaciones. Los valores permitidos son: «top_left», "
-"«top_right», «bottom_left» y «bottom_right»"
+"Ubicación predeterminada en el área de trabajo para la pila de "
+"notificaciones. Los valores permitidos son: «top_left», «top_right», "
+"«bottom_left» y «bottom_right»"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:186
msgid "Use Active Monitor"
msgstr "Usar el monitor activo"
@@ -85,113 +109,138 @@ msgstr "No molestar"
msgid "When enabled, notifications are not shown."
msgstr "Cuando se activa, no se muestran las notificaciones."
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:51
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferencias"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:53
+msgid "_About"
+msgstr "_Acerca de"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:104
+msgid "About Do Not Disturb"
+msgstr "Acerca de No molestar"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:106
+msgid "Copyright © 2021 MATE developers"
+msgstr "Copyright © 2021 Los desarrolladores de MATE "
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:107
+msgid "Activate the do not disturb mode quickly."
+msgstr "Activar el modo no molestar rápidamente."
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:109
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Toni Estevez <[email protected]>, 2020-2021\n"
+"Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2018\n"
+"Jorge González <[email protected]>, 2007-2010\n"
+"Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n"
+"Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:191
+msgid "Notifications Enabled"
+msgstr "Notificaciones activadas"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:210
+msgid "_Do not disturb"
+msgstr "_No molestar"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:211
+msgid "Enable/Disable do-not-disturb mode."
+msgstr "Activar/desactivar el modo no molestar."
+
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:323
msgid "Coco"
msgstr "Coco"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:327
msgid "Nodoka"
msgstr "Nodoka"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:331
msgid "Slider"
msgstr "Control deslizante"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:335
msgid "Standard theme"
msgstr "Tema estándar"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:398
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "Se ha producido un error al iniciar libmatenotify"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411
msgid "Notification Test"
-msgstr "Prueba de notificación"
+msgstr "Notificación de prueba"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411
msgid "Just a test"
msgstr "Simplemente una prueba"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:415
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "Se ha producido un error al mostrar la notificación: %s"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:455
#, c-format
msgid "Could not load user interface: %s"
msgstr "No se ha podido cargar la interfaz de usuario: %s"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3
-msgid "Popup Notifications"
-msgstr "Notificaciones emergentes"
-
-#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4
-msgid "Set your popup notification preferences"
-msgstr "Configurar las preferencias de sus notificaciones emergentes"
-
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7
-msgid "mate-notification-properties"
-msgstr "mate-notification-properties"
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14
-msgid "MATE;Notification;Theme;"
-msgstr "MATE;notificaciones;tema;"
-
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:18
msgid "Notification Settings"
msgstr "Ajustes de las notificaciones"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:36
msgid "_Preview"
msgstr "Vista _previa"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113
-msgid "<b>General Options</b>"
-msgstr "<b>Opciones generales</b>"
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:52
+msgid "_Close"
+msgstr "_Cerrar"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174
-msgid "P_osition:"
-msgstr "P_osición:"
-
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:101
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:115
+msgid "P_osition:"
+msgstr "P_osición:"
+
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:129
msgid "_Monitor:"
msgstr "_Monitor:"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253
-msgid "Enable Do Not Disturb"
-msgstr "Activar la opción de no molestar"
-
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:155
msgid "Top Left"
msgstr "Arriba a la izquierda"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:156
msgid "Top Right"
msgstr "Arriba a la derecha"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:157
msgid "Bottom Left"
msgstr "Abajo a la izquierda"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:158
msgid "Bottom Right"
msgstr "Abajo a la derecha"
-#: src/daemon/daemon.c:1328
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:201
+msgid "Enable Do Not Disturb"
+msgstr "Activar la opción de no molestar"
+
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:222
+msgid "General Options"
+msgstr "Opciones generales"
+
+#: src/daemon/daemon.c:1334
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Se excedió el número máximo de notificaciones"
-#: src/daemon/daemon.c:1609
+#: src/daemon/daemon.c:1634
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u no es un ID de notificación válido"
@@ -200,18 +249,18 @@ msgstr "%u no es un ID de notificación válido"
msgid "Notification"
msgstr "Notificación"
-#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
-#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:464 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:821
+#: src/themes/slider/theme.c:416 src/themes/standard/theme.c:736
msgid "Notification summary text."
msgstr "Texto del resumen de la notificación"
-#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
-#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:478 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:874
+#: src/themes/slider/theme.c:437 src/themes/standard/theme.c:788
msgid "Notification body text."
msgstr "Texto del cuerpo de la notificación"
-#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825
-#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398
-#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752
+#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:835 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:837
+#: src/themes/slider/theme.c:398 src/themes/slider/theme.c:400
+#: src/themes/standard/theme.c:752 src/themes/standard/theme.c:754
msgid "Closes the notification."
-msgstr "Cierra la notificación"
+msgstr "Cerrar la notificación"