diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 189 |
1 files changed, 119 insertions, 70 deletions
@@ -4,21 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018 # Juan Sánchez <[email protected]>, 2018 -# Emiliano Fascetti, 2018 # Mario Verdin <[email protected]>, 2018 -# Toni Estévez <[email protected]>, 2020 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020 +# Emiliano Fascetti, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n" +"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,6 +26,30 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:3 +msgid "Popup Notifications" +msgstr "Notificaciones emergentes" + +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:4 +msgid "Set your popup notification preferences" +msgstr "Configurar las preferencias de las notificaciones emergentes" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:14 +msgid "MATE;Notification;Theme;" +msgstr "MATE;notificaciones;tema;" + +#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:5 +msgid "Mate Notification Applet Factory" +msgstr "Fábrica de la miniaplicación Notificaciones de MATE" + +#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:9 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:173 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:190 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "No molestar" + #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5 msgid "Popup location" msgstr "Ubicación de la ventana emergente" @@ -35,12 +59,12 @@ msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "" -"Ubicación predeterminada de la ventana emergente en el área de trabajo para " -"la pila de notificaciones. Los valores permitidos son: «top_left», " -"«top_right», «bottom_left» y «bottom_right»" +"Ubicación predeterminada en el área de trabajo para la pila de " +"notificaciones. Los valores permitidos son: «top_left», «top_right», " +"«bottom_left» y «bottom_right»" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10 -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:186 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Usar el monitor activo" @@ -85,113 +109,138 @@ msgstr "No molestar" msgid "When enabled, notifications are not shown." msgstr "Cuando se activa, no se muestran las notificaciones." -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:51 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Preferencias" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:53 +msgid "_About" +msgstr "_Acerca de" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:104 +msgid "About Do Not Disturb" +msgstr "Acerca de No molestar" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:106 +msgid "Copyright © 2021 MATE developers" +msgstr "Copyright © 2021 Los desarrolladores de MATE " + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:107 +msgid "Activate the do not disturb mode quickly." +msgstr "Activar el modo no molestar rápidamente." + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:109 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Toni Estevez <[email protected]>, 2020-2021\n" +"Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2018\n" +"Jorge González <[email protected]>, 2007-2010\n" +"Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n" +"Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:191 +msgid "Notifications Enabled" +msgstr "Notificaciones activadas" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:210 +msgid "_Do not disturb" +msgstr "_No molestar" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:211 +msgid "Enable/Disable do-not-disturb mode." +msgstr "Activar/desactivar el modo no molestar." + +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:323 msgid "Coco" msgstr "Coco" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:327 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:331 msgid "Slider" msgstr "Control deslizante" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:335 msgid "Standard theme" msgstr "Tema estándar" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:398 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Se ha producido un error al iniciar libmatenotify" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Notification Test" -msgstr "Prueba de notificación" +msgstr "Notificación de prueba" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Just a test" msgstr "Simplemente una prueba" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:415 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Se ha producido un error al mostrar la notificación: %s" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:455 #, c-format msgid "Could not load user interface: %s" msgstr "No se ha podido cargar la interfaz de usuario: %s" -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3 -msgid "Popup Notifications" -msgstr "Notificaciones emergentes" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4 -msgid "Set your popup notification preferences" -msgstr "Configurar las preferencias de sus notificaciones emergentes" - -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7 -msgid "mate-notification-properties" -msgstr "mate-notification-properties" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or -#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14 -msgid "MATE;Notification;Theme;" -msgstr "MATE;notificaciones;tema;" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:18 msgid "Notification Settings" msgstr "Ajustes de las notificaciones" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:36 msgid "_Preview" msgstr "Vista _previa" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113 -msgid "<b>General Options</b>" -msgstr "<b>Opciones generales</b>" +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:52 +msgid "_Close" +msgstr "_Cerrar" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174 -msgid "P_osition:" -msgstr "P_osición:" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:101 msgid "_Theme:" msgstr "_Tema:" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:115 +msgid "P_osition:" +msgstr "P_osición:" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:129 msgid "_Monitor:" msgstr "_Monitor:" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253 -msgid "Enable Do Not Disturb" -msgstr "Activar la opción de no molestar" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:155 msgid "Top Left" msgstr "Arriba a la izquierda" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:156 msgid "Top Right" msgstr "Arriba a la derecha" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:157 msgid "Bottom Left" msgstr "Abajo a la izquierda" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:158 msgid "Bottom Right" msgstr "Abajo a la derecha" -#: src/daemon/daemon.c:1328 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:201 +msgid "Enable Do Not Disturb" +msgstr "Activar la opción de no molestar" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:222 +msgid "General Options" +msgstr "Opciones generales" + +#: src/daemon/daemon.c:1334 msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Se excedió el número máximo de notificaciones" -#: src/daemon/daemon.c:1609 +#: src/daemon/daemon.c:1634 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u no es un ID de notificación válido" @@ -200,18 +249,18 @@ msgstr "%u no es un ID de notificación válido" msgid "Notification" msgstr "Notificación" -#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809 -#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734 +#: src/themes/coco/coco-theme.c:464 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:821 +#: src/themes/slider/theme.c:416 src/themes/standard/theme.c:736 msgid "Notification summary text." msgstr "Texto del resumen de la notificación" -#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862 -#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786 +#: src/themes/coco/coco-theme.c:478 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:874 +#: src/themes/slider/theme.c:437 src/themes/standard/theme.c:788 msgid "Notification body text." msgstr "Texto del cuerpo de la notificación" -#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 -#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398 -#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752 +#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:835 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:837 +#: src/themes/slider/theme.c:398 src/themes/slider/theme.c:400 +#: src/themes/standard/theme.c:752 src/themes/standard/theme.c:754 msgid "Closes the notification." -msgstr "Cierra la notificación" +msgstr "Cerrar la notificación" |