diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 151 |
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..ee71fa4 --- /dev/null +++ b/po/gl.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Galician translation for notification-daemon. +# Copyright (C) 2010 notification-daemon's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the notification-daemon package. +# Fran Diéguez <[email protected]>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: notification-daemon master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-24 12:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:36+0200\n" +"Last-Translator: Fran Diéguez <[email protected]>\n" +"Language-Team: Galician <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\\n" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:1 +msgid "Current theme" +msgstr "Tema actual" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:2 +msgid "Default Sound" +msgstr "Son predefinido" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:3 +msgid "" +"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " +"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" +msgstr "" +"Localización da xanela emerxente predefinida no espazo de traballo para as " +"notificacións en pila. Os valores permitidos son: \"top_left\",\"top_right\"," +"\"bottom_left\" e \"bottom_right\"" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:4 +msgid "Popup location" +msgstr "Localización da xanela emerxente" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:5 +msgid "Sound Enabled" +msgstr "Son activado" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:6 +msgid "" +"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' " +"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." +msgstr "" +"O ficheiro de son predefinido usado a menos que a notificación forneza unha " +"suxestión de 'sound-file' ou 'suppress-sound'. Deixe baleiro se non quere un " +"son predefinido." + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:7 +msgid "The theme used when displaying notifications." +msgstr "O tema usado ao mostrar as notificacións." + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:8 +msgid "Turns on and off sound support for notifications." +msgstr "Activar ou desactivar a compatibilidade de son para as notificacións." + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:293 +msgid "Slider" +msgstr "Control desprazábel" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:295 +msgid "Standard theme" +msgstr "Tema estándar" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:391 +msgid "Error initializing libmatenotify" +msgstr "Produciuse un erro ao inicializar libmatenotify" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:403 +msgid "Notification Test" +msgstr "Proba de notificación" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:404 +msgid "Just a test" +msgstr "Só unha proba" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:411 +#, c-format +msgid "Error while displaying notification: %s" +msgstr "Produciuse un erro ao mostrar a notificación. %s" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:472 +#, c-format +msgid "Could not load user interface file: %s" +msgstr "Non é posíbel cargar o ficheiro de interface do usuario: %s" + +#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Pop-Up Notifications" +msgstr "Notificacións emerxentes" + +#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Set your pop-up notification preferences" +msgstr "Estabelece as súas preferencias de notificacións emerxentes" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:2 +msgid "<b>General Options</b>" +msgstr "<b>Opcións xerais</b>" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:3 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Abaixo á esquerda" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:4 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Abaixo á dereita" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:5 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Configuracións das notificacións" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:6 +msgid "P_osition:" +msgstr "P_osición:" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:7 +msgid "Top Left" +msgstr "Arriba á esquerda" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:8 +msgid "Top Right" +msgstr "Arriba á dereita" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:9 +msgid "_Preview" +msgstr "_Previsualizar" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:10 +msgid "_Theme:" +msgstr "_Tema:" + +#: ../src/daemon/daemon.c:1237 +#, c-format +msgid "Exceeded maximum number of notifications" +msgstr "Excedeuse o número máximo de notificacións" + +#: ../src/daemon/daemon.c:1468 +#, c-format +msgid "%u is not a valid notification ID" +msgstr "%u non é un ID de notificación correcto" + +#: ../src/daemon/sound.c:36 +msgid "Notification" +msgstr "Notificación" |