summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po187
1 files changed, 122 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c200902..56b8a66 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,16 +5,18 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# ABE Tsunehiko, 2018
# Mika Kobayashi, 2018
+# ABE Tsunehiko, 2021
+# あわしろいくや <[email protected]>, 2021
+# Green, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
-"Last-Translator: Mika Kobayashi, 2018\n"
+"Last-Translator: Green, 2021\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,6 +24,30 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: data/mate-notification-properties.desktop.in:3
+msgid "Popup Notifications"
+msgstr "ポップアップ通知"
+
+#: data/mate-notification-properties.desktop.in:4
+msgid "Set your popup notification preferences"
+msgstr "ポップアップ通知の設定をします"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: data/mate-notification-properties.desktop.in:14
+msgid "MATE;Notification;Theme;"
+msgstr "MATE;Notification;Theme;"
+
+#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:5
+msgid "Mate Notification Applet Factory"
+msgstr "MATE 通知アプレット・ファクトリ"
+
+#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:9
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:173
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:190
+msgid "Do Not Disturb"
+msgstr "妨げない"
+
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5
msgid "Popup location"
msgstr "ポップアップ表示する場所"
@@ -35,7 +61,7 @@ msgstr ""
"\"top_left\"、\"top_right\"、\"bottom_left\"、\"bottom_right\""
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:186
msgid "Use Active Monitor"
msgstr "アクティブモニターを使う"
@@ -71,119 +97,150 @@ msgstr "通知時にサウンドを鳴らすかどうかを指定します。"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:30
msgid "Do not disturb"
-msgstr ""
+msgstr "妨げない"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:31
msgid "When enabled, notifications are not shown."
-msgstr ""
+msgstr "有効にすると、通知は表示されません。"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:51
+msgid "_Preferences"
+msgstr "設定(_P)"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:53
+msgid "_About"
+msgstr "情報(_A)"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:104
+msgid "About Do Not Disturb"
+msgstr "Do Not Disturb について"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:106
+msgid "Copyright © 2021 MATE developers"
+msgstr "Copyright © 2021 MATE 開発者"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:107
+msgid "Activate the do not disturb mode quickly."
+msgstr "「do not disturb mode」をすぐに起動する。"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:109
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"相花 毅 <[email protected]>\n"
+"佐藤 暁 <[email protected]>\n"
+"KAMAGASAKO Masatoshi <[email protected]>\n"
+"Akira TAGOH <[email protected]>\n"
+"Yukihiro Nakai <[email protected]>\n"
+"Yuusuke Tahara <[email protected]>\n"
+"Akira Higuchi <[email protected]>\n"
+"やまね ひでき <[email protected]>\n"
+"草野 貴之 <[email protected]>\n"
+"松澤 二郎 <[email protected]>\n"
+"日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:191
+msgid "Notifications Enabled"
+msgstr "通知機能が有効"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:210
+msgid "_Do not disturb"
+msgstr "Do not disturb(_D)"
+
+#: src/capplet/mate-notification-applet.c:211
+msgid "Enable/Disable do-not-disturb mode."
+msgstr "do-not-disturb モードの有効/無効"
+
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:323
msgid "Coco"
msgstr "ココ"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:327
msgid "Nodoka"
msgstr "ノドカ"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:331
msgid "Slider"
msgstr "スライダー"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:335
msgid "Standard theme"
msgstr "標準のテーマ"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:398
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "libmatenotify の初期化に失敗しました"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411
msgid "Notification Test"
msgstr "ポップアップ通知のテスト"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411
msgid "Just a test"
msgstr "テスト中です"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:415
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "ポップアップ通知に失敗しました: %s"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:455
#, c-format
msgid "Could not load user interface: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3
-msgid "Popup Notifications"
-msgstr "ポップアップ通知"
-
-#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4
-msgid "Set your popup notification preferences"
-msgstr "ポップアップ通知の設定をします"
-
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7
-msgid "mate-notification-properties"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザー・インターフェースを読み込めませんでした: %s"
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14
-msgid "MATE;Notification;Theme;"
-msgstr ""
-
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:18
msgid "Notification Settings"
msgstr "ポップアップ通知の設定"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:36
msgid "_Preview"
msgstr "プレビュー(_P)"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113
-msgid "<b>General Options</b>"
-msgstr "<b>全般のオプション</b>"
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:52
+msgid "_Close"
+msgstr "閉じる(_C)"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174
-msgid "P_osition:"
-msgstr "位置(_O):"
-
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:101
msgid "_Theme:"
msgstr "テーマ(_T):"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:115
+msgid "P_osition:"
+msgstr "位置(_O):"
+
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:129
msgid "_Monitor:"
msgstr "モニター(_M):"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253
-msgid "Enable Do Not Disturb"
-msgstr ""
-
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:155
msgid "Top Left"
msgstr "左上隅"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:156
msgid "Top Right"
msgstr "右上隅"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:157
msgid "Bottom Left"
msgstr "左下隅"
-#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:158
msgid "Bottom Right"
msgstr "右下隅"
-#: src/daemon/daemon.c:1328
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:201
+msgid "Enable Do Not Disturb"
+msgstr "Do Not Disturb を有効にする"
+
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:222
+msgid "General Options"
+msgstr "全般の設定"
+
+#: src/daemon/daemon.c:1334
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "通知の最大数を超過しました"
-#: src/daemon/daemon.c:1609
+#: src/daemon/daemon.c:1634
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u は妥当な通知 ID ではありません"
@@ -192,18 +249,18 @@ msgstr "%u は妥当な通知 ID ではありません"
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
-#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:464 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:821
+#: src/themes/slider/theme.c:416 src/themes/standard/theme.c:736
msgid "Notification summary text."
msgstr "通知の要約文"
-#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
-#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:478 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:874
+#: src/themes/slider/theme.c:437 src/themes/standard/theme.c:788
msgid "Notification body text."
msgstr "通知の内容"
-#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825
-#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398
-#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752
+#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:835 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:837
+#: src/themes/slider/theme.c:398 src/themes/slider/theme.c:400
+#: src/themes/standard/theme.c:752 src/themes/standard/theme.c:754
msgid "Closes the notification."
msgstr "通知を閉じる"