diff options
Diffstat (limited to 'po/nds.po')
-rw-r--r-- | po/nds.po | 84 |
1 files changed, 46 insertions, 38 deletions
@@ -3,14 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Benedikt Straub <[email protected]>, 2019 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-15 17:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 20:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n" +"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,22 +24,24 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:1 msgid "Popup location" -msgstr "" +msgstr "Vörkoom-Stee" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "" +"De Stee up'm Schrievdisk, waar Narichten normaal vandag komen. Verlöövte " +"Weerten: »top_left«, »top_right«, »bottom_left« un »bottom_right«" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3 #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 msgid "Use Active Monitor" -msgstr "" +msgstr "Aktiven Billschirm bruken" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:4 msgid "Display the notification on the active monitor." -msgstr "" +msgstr "De Naricht up de aktiven Monitor wiesen." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:5 msgid "Monitor" @@ -46,72 +52,74 @@ msgid "" "Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active " "monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors." msgstr "" +"De Billschirm, waar de Naricht wiesen word. Verlöövte Weerten: -1 (aktiver " +"Billschirm) un 0 bit n-1; daarbi is n de Tahl vun Billschirmen." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:7 msgid "Current theme" -msgstr "" +msgstr "Aktuelles Thema" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:8 msgid "The theme used when displaying notifications." -msgstr "" +msgstr "Dat Thema, waar Narichten mit wiesen worden." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sound Enabled" -msgstr "" +msgstr "Gedrüüs an" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:10 msgid "Turns on and off sound support for notifications." -msgstr "" +msgstr "Maakt Gedrüüs-Unnerstütten för Narichten at oder ut." #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329 msgid "Coco" -msgstr "" +msgstr "Coco" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333 msgid "Nodoka" -msgstr "" +msgstr "Nodoka" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337 msgid "Slider" -msgstr "" +msgstr "Schuver" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341 msgid "Standard theme" -msgstr "" +msgstr "Normaales Thema" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458 msgid "Error initializing libmatenotify" -msgstr "" +msgstr "Fehler bi'm Vörbereiden vun libmatenotify" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471 msgid "Notification Test" -msgstr "" +msgstr "Narichten-Test" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471 msgid "Just a test" -msgstr "" +msgstr "Blot een Test" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler bi'm Wiesen vun eener Naricht: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" -msgstr "" +msgstr "Kunn de Bruker-Bovensied-Datei nich laden: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1 msgid "Popup Notifications" -msgstr "" +msgstr "Vörkoom-Narichten" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2 msgid "Set your popup notification preferences" -msgstr "" +msgstr "Sett de Instellungen för Vörkoom-Narichten" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1 msgid "Notification Settings" -msgstr "" +msgstr "Narichten-Instellens" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2 msgid "_Preview" @@ -119,62 +127,62 @@ msgstr "_Utblick" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3 msgid "<b>General Options</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Allgemeene Instellens</b>" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4 msgid "P_osition:" -msgstr "" +msgstr "_Stee:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 msgid "_Theme:" -msgstr "" +msgstr "_Thema:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 msgid "_Monitor:" -msgstr "" +msgstr "_Billschirm:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Boven links" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Boven rechts" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Unnen links" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11 msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Unnen rechts" -#: ../src/daemon/daemon.c:1325 +#: ../src/daemon/daemon.c:1320 msgid "Exceeded maximum number of notifications" -msgstr "" +msgstr "To völe Narichten" -#: ../src/daemon/daemon.c:1608 +#: ../src/daemon/daemon.c:1603 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" -msgstr "" +msgstr "%u is keene gültige Narichten-ID" #: ../src/daemon/sound.c:36 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Naricht" #: ../src/themes/coco/coco-theme.c:462 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809 #: ../src/themes/slider/theme.c:414 ../src/themes/standard/theme.c:734 msgid "Notification summary text." -msgstr "" +msgstr "Tosamenfaten-Text vun de Naricht." #: ../src/themes/coco/coco-theme.c:476 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862 #: ../src/themes/slider/theme.c:435 ../src/themes/standard/theme.c:786 msgid "Notification body text." -msgstr "" +msgstr "Höövdtext vun de Naricht." #: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 #: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 ../src/themes/slider/theme.c:396 #: ../src/themes/slider/theme.c:398 ../src/themes/standard/theme.c:750 #: ../src/themes/standard/theme.c:752 msgid "Closes the notification." -msgstr "" +msgstr "Naricht sluten." |