summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po78
1 files changed, 32 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5aa1bd7..96d83ce 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,105 +10,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-31 13:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-09 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Paweł Bandura <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-28 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:1
msgid "Popup location"
msgstr "Położenie wyskakujących powiadomień"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr "Domyślne położenie wyskakującego okna na obszarze roboczym dla stosu powiadomień. Dozwolone wartości: \"top_left\" (górny lewy), \"top_right\" (górny prawy), \"bottom_left\" (dolny lewy) i \"bottom_right\" (dolny prawy)"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:3
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
msgid "Use Active Monitor"
msgstr "Użyj aktywnego monitora"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:4
msgid "Display the notification on the active monitor."
msgstr "Wyświetl powiadomienie na aktywnym monitorze."
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:5
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
msgstr "Monitor na którym wyświetlane będą powiadomienia. Dopuszczalne wartości: -1 (wyświetl na aktywnym monitorze) oraz od 0 do n-1 gdzie n jest liczbą monitorów."
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:7
msgid "Current theme"
msgstr "Bieżący motyw"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:8
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "Motyw używany podczas wyświetlania powiadomień."
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:9
msgid "Sound Enabled"
msgstr "Włączenie dźwięków"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:10
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "Włącza lub wyłącza obsługę dźwięków dla powiadomień."
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:11
-msgid "Default Sound"
-msgstr "Domyślny dźwięk"
-
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:12
-msgid ""
-"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' "
-"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
-msgstr "Domyślnie używany plik dźwięku, chyba że powiadomienie dostarcza wskazówkę \"sound-file\" lub \"suppress-sound\". Pozostawienie pustej wartości wyłącza dźwięki."
-
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:327
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
msgstr "Coco"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:331
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
msgstr "Nodoka"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:335
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
msgstr "Slider"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:339
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
msgstr "Motyw standardowy"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "Błąd podczas inicjowania biblioteki libmatenotify"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Notification Test"
msgstr "Test powiadomienia"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Just a test"
msgstr "To tylko test"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "Błąd podczas wyświetlania powiadomienia: %s"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:534
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "Nie można wczytać pliku interfejsu użytkownika: %s"
@@ -134,43 +124,39 @@ msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Ogólne opcje</b>"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5
msgid "P_osition:"
msgstr "P_ołożenie:"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5
msgid "_Theme:"
msgstr "_Motyw:"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6
msgid "_Monitor:"
msgstr "_Monitor:"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8
msgid "Top Left"
msgstr "Górny lewy"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9
msgid "Top Right"
msgstr "Górny prawy"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10
msgid "Bottom Left"
msgstr "Dolny lewy"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:12
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11
msgid "Bottom Right"
msgstr "Dolny prawy"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1330
+#: ../src/daemon/daemon.c:1417
#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Przekroczono maksymalną liczbę powiadomień"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1606
+#: ../src/daemon/daemon.c:1724
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u nie jest prawidłowym identyfikatorem powiadomienia"