diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 78 |
1 files changed, 32 insertions, 46 deletions
@@ -10,105 +10,95 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-31 13:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Paweł Bandura <[email protected]>\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-28 09:11+0000\n" +"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:1 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:1 msgid "Popup location" msgstr "Położenie wyskakujących powiadomień" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:2 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "Domyślne położenie wyskakującego okna na obszarze roboczym dla stosu powiadomień. Dozwolone wartości: \"top_left\" (górny lewy), \"top_right\" (górny prawy), \"bottom_left\" (dolny lewy) i \"bottom_right\" (dolny prawy)" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:3 -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Użyj aktywnego monitora" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:4 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:4 msgid "Display the notification on the active monitor." msgstr "Wyświetl powiadomienie na aktywnym monitorze." -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:5 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:5 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:6 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active " "monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors." msgstr "Monitor na którym wyświetlane będą powiadomienia. Dopuszczalne wartości: -1 (wyświetl na aktywnym monitorze) oraz od 0 do n-1 gdzie n jest liczbą monitorów." -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:7 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:7 msgid "Current theme" msgstr "Bieżący motyw" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:8 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:8 msgid "The theme used when displaying notifications." msgstr "Motyw używany podczas wyświetlania powiadomień." -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:9 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sound Enabled" msgstr "Włączenie dźwięków" -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:10 +#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:10 msgid "Turns on and off sound support for notifications." msgstr "Włącza lub wyłącza obsługę dźwięków dla powiadomień." -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:11 -msgid "Default Sound" -msgstr "Domyślny dźwięk" - -#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:12 -msgid "" -"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' " -"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." -msgstr "Domyślnie używany plik dźwięku, chyba że powiadomienie dostarcza wskazówkę \"sound-file\" lub \"suppress-sound\". Pozostawienie pustej wartości wyłącza dźwięki." - -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:327 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329 msgid "Coco" msgstr "Coco" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:331 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:335 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337 msgid "Slider" msgstr "Slider" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:339 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341 msgid "Standard theme" msgstr "Motyw standardowy" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Błąd podczas inicjowania biblioteki libmatenotify" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471 msgid "Notification Test" msgstr "Test powiadomienia" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471 msgid "Just a test" msgstr "To tylko test" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Błąd podczas wyświetlania powiadomienia: %s" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:534 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "Nie można wczytać pliku interfejsu użytkownika: %s" @@ -134,43 +124,39 @@ msgid "<b>General Options</b>" msgstr "<b>Ogólne opcje</b>" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 msgid "P_osition:" msgstr "P_ołożenie:" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 msgid "_Theme:" msgstr "_Motyw:" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 msgid "_Monitor:" msgstr "_Monitor:" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 msgid "Top Left" msgstr "Górny lewy" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 msgid "Top Right" msgstr "Górny prawy" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 msgid "Bottom Left" msgstr "Dolny lewy" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:12 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11 msgid "Bottom Right" msgstr "Dolny prawy" -#: ../src/daemon/daemon.c:1330 +#: ../src/daemon/daemon.c:1417 #, c-format msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Przekroczono maksymalną liczbę powiadomień" -#: ../src/daemon/daemon.c:1606 +#: ../src/daemon/daemon.c:1724 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u nie jest prawidłowym identyfikatorem powiadomienia" |