summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sc.po')
-rw-r--r--po/sc.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index e9d6429..28a11d7 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# utalabi <[email protected]>, 2013
+# utalabi <[email protected]>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-13 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 16:21+0000\n"
"Last-Translator: utalabi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Sardinian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,21 +31,21 @@ msgstr "Logu predefinidu de sa bentana chi rupit in su tretu de traballu pro sa
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8
msgid "Use Active Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Imprea su Mònitor Ativu "
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Display the notification on the active monitor."
-msgstr ""
+msgstr "Mustra sa notìfica in su mònitor ativu."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Mònitor"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
-msgstr ""
+msgstr "Mònitor pro mustrare sa notìfica. Balores permìtidos: -1 (mustra in su mònitor ativu) e dae 0 a n - 1 ue n est su nùmeru de sos mònitors."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Current theme"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Sonu predefinidu"
msgid ""
"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' "
"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
-msgstr "Su file de su sonu predefinidu impreadu a mancu chi una notìfica non torret s'imposta 'sound-file' o 'suppress-sound'. Lassare boidu pro chi non s'impreet perunu sonu predefinidu."
+msgstr "Su file de su sonu predefinidu impreadu a mancu chi una notìfica non torret s'imposta 'sound-file' o 'suppress-sound'. Lassare bòidu pro chi non s'impreet perunu sonu predefinidu."
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:327
msgid "Coco"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Coco"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:331
msgid "Nodoka"
-msgstr ""
+msgstr "Nodoka"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:335
msgid "Slider"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Tema de règula"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462
msgid "Error initializing libmatenotify"
-msgstr "Faddina aprontende libmatenotify"
+msgstr "Faddina in s'aprontare libmatenotify"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
msgid "Notification Test"
@@ -99,80 +99,80 @@ msgstr "Proa de notìfica"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
msgid "Just a test"
-msgstr "Petzi una proa"
+msgstr "Est una proa ebbia"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
-msgstr "Faddina mustrende sa notìfica: %s"
+msgstr "Faddina in su mustrare sa notìfica: %s"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:534
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
-msgstr "Non si podet carrigare su file de s'interfache de impitadore: %s"
+msgstr "Non si podet carrigare su file %s de s'interfache de impitadore"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1
msgid "Pop-Up Notifications"
-msgstr "Notifìcas chi rupint"
+msgstr "Notìfìcas chi rupint"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your pop-up notification preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Sèbera sas preferèntzias pro sas notìficas chi rupint"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1
msgid "Notification Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Sèberos pro sas Notìficas"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2
msgid "_Preview"
-msgstr ""
+msgstr "_Anteprima"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3
msgid "<b>General Options</b>"
-msgstr "<b>Sèberos generales</b>"
+msgstr "<b>Preferèntzias generales</b>"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5
msgid "P_osition:"
-msgstr ""
+msgstr "P_ositzione:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6
msgid "_Theme:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tema"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
msgid "_Monitor:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mònitor"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9
msgid "Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "In Artu a Manca"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10
msgid "Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "In Artu a Destra"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11
msgid "Bottom Left"
-msgstr "In bassu a manca"
+msgstr "In Bassu a Manca"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:12
msgid "Bottom Right"
-msgstr "In bassu a destra"
+msgstr "In Bassu a Destra"
#: ../src/daemon/daemon.c:1330
#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Subraprus de su nùmeru màssimu de notìficas "
#: ../src/daemon/daemon.c:1603
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
-msgstr ""
+msgstr "%u no est unu ID de notìfica bàlidu"
#: ../src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notìfica"