diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 180 |
1 files changed, 97 insertions, 83 deletions
@@ -1,141 +1,155 @@ -# Slovenian translation for notification-daemon. -# Copyright (C) 2010 notification-daemon's COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the notification-daemon package. -# -# Andrej Žnidaršič <[email protected]>, 2010. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# <[email protected]>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: notification-daemon master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=notification-daemon&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-11 22:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-24 08:10+0100\n" -"Last-Translator: Matej Urbančič <[email protected]>\n" -"Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-04 13:34+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:1 -msgid "Current theme" -msgstr "Trenutna tema" - -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:2 -msgid "Default Sound" -msgstr "Privzeti zvok" - -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:3 -msgid "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" -msgstr "Privzeti položaj pojavnega obvestila na delovni površini za sklad obvestil. Dovoljene vrednosti: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" in \"bottom_right\"" - -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:4 +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:1 msgid "Popup location" msgstr "Položaj pojavnega obvestila" -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:5 -msgid "Sound Enabled" -msgstr "Zvok je omogočen" +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:2 +msgid "" +"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " +"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" +msgstr "Privzeti položaj pojavnega obvestila na delovni površini za sklad obvestil. Dovoljene vrednosti: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" in \"bottom_right\"" -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:6 -msgid "The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." -msgstr "Uporabljena je privzeta zvočna datoteka, razen če obvestilo zagotovi namig 'zvočna-datoteka' ali 'prepreči-zvok'. Pustite prazno za onemogočenje privzetega zvoka." +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:3 +msgid "Current theme" +msgstr "Trenutna tema" -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:7 +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:4 msgid "The theme used when displaying notifications." msgstr "Tema za prikaz obvestil." -#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:8 +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:5 +msgid "Sound Enabled" +msgstr "Zvok je omogočen" + +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:6 msgid "Turns on and off sound support for notifications." msgstr "Vklopi in izklopi zvočno podporo obvestil." -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:293 +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:7 +msgid "Default Sound" +msgstr "Privzeti zvok" + +#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:8 +msgid "" +"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' " +"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." +msgstr "Uporabljena je privzeta zvočna datoteka, razen če obvestilo zagotovi namig 'zvočna-datoteka' ali 'prepreči-zvok'. Pustite prazno za onemogočenje privzetega zvoka." + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:237 +msgid "Coco" +msgstr "" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:241 +msgid "Nodoka" +msgstr "" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:245 msgid "Slider" msgstr "Drsnik" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:295 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:249 msgid "Standard theme" msgstr "Običajna tema" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:391 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:320 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Napaka med zaganjanjem libmatenotify" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:403 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333 msgid "Notification Test" msgstr "Preizkus obvestila" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:404 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333 msgid "Just a test" msgstr "Samo preizkus" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:411 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Napaka med prikazovanjem obvestila: %s" -#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:472 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:392 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "Ni mogoče naložiti datoteke uporabniškega vmesnika: %s" -#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:1 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1 msgid "Pop-Up Notifications" msgstr "Pojavna obvestila" -#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:2 +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2 msgid "Set your pop-up notification preferences" msgstr "Nastavitev možnosti pojavnih obvestil " -#: ../src/daemon/daemon.c:1237 -#, c-format -msgid "Exceeded maximum number of notifications" -msgstr "Največje število obvestil je preseženo" - -#: ../src/daemon/daemon.c:1468 -#, c-format -msgid "%u is not a valid notification ID" -msgstr "%u ni veljaven ID obvestila" - -#: ../src/daemon/sound.c:36 -msgid "Notification" -msgstr "Obvestilo" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Nastavitve obvestil" -#~ msgid "Top Left" -#~ msgstr "Zgoraj levo" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2 +msgid "<b>General Options</b>" +msgstr "<b>Splošne možnosti</b>" -#~ msgid "Top Right" -#~ msgstr "Zgoraj desno" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3 +msgid " " +msgstr "" -#~ msgid "Bottom Left" -#~ msgstr "Spodaj levo" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4 +msgid "P_osition:" +msgstr "P_ozicija:" -#~ msgid "Bottom Right" -#~ msgstr "Spodaj desno" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 +msgid "_Theme:" +msgstr "_Tema:" -#~ msgid "Unable to locate glade file '%s'" -#~ msgstr "Glade datoteke '%s' ni mogoče najti" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 +msgid "_Preview" +msgstr "_Predogled" -#~ msgid " " -#~ msgstr " " +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 +msgid "Top Left" +msgstr "Zgoraj levo" -#~ msgid "<b>General Options</b>" -#~ msgstr "<b>Splošne možnosti</b>" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 +msgid "Top Right" +msgstr "Zgoraj desno" -#~ msgid "Notification Settings" -#~ msgstr "Nastavitve obvestil" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Spodaj levo" -#~ msgid "P_osition:" -#~ msgstr "P_oložaj:" +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Spodaj desno" -#~ msgid "_Preview" -#~ msgstr "_Predogled" +#: ../src/daemon/daemon.c:1342 +#, c-format +msgid "Exceeded maximum number of notifications" +msgstr "Največje število obvestil je preseženo" -#~ msgid "_Theme:" -#~ msgstr "_Tema:" +#: ../src/daemon/daemon.c:1603 +#, c-format +msgid "%u is not a valid notification ID" +msgstr "%u ni veljaven ID obvestila" -#~ msgid "Ubuntu theme" -#~ msgstr "Tema Ubuntu" +#: ../src/daemon/sound.c:36 +msgid "Notification" +msgstr "Obvestilo" |