diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 168 |
1 files changed, 106 insertions, 62 deletions
@@ -5,15 +5,15 @@ # # Translators: # Alert Aleksandar, 2018 -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n" +"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,6 +21,30 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:3 +msgid "Popup Notifications" +msgstr "Искачућа обавештења" + +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:4 +msgid "Set your popup notification preferences" +msgstr "Подесите поставке искаћућих обавештења" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:14 +msgid "MATE;Notification;Theme;" +msgstr "Мејт;Обавештење;Тема;" + +#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:5 +msgid "Mate Notification Applet Factory" +msgstr "Мејтова фабрика за Обавјештајну зону" + +#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:9 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:173 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:190 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "Не узнемиравај" + #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5 msgid "Popup location" msgstr "Место облачића" @@ -35,7 +59,7 @@ msgstr "" "„bottom_left“ (доле лево) и „bottom_right“ (доле десно)" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10 -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:186 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Користи радни екран" @@ -79,113 +103,133 @@ msgstr "Не узнемиравај" msgid "When enabled, notifications are not shown." msgstr "Када је укључено, обавештења се не приказују." -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:51 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Поставке" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:53 +msgid "_About" +msgstr "_О програму" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:104 +msgid "About Do Not Disturb" +msgstr "О програмчету „Не узнемиравај“" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:106 +msgid "Copyright © 2021 MATE developers" +msgstr "Ауторска права © 2021 Програмери Мејта" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:107 +msgid "Activate the do not disturb mode quickly." +msgstr "Брзо покрените режим неузнемиравања." + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:109 +msgid "translator-credits" +msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:191 +msgid "Notifications Enabled" +msgstr "Укључена су обавештавања" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:210 +msgid "_Do not disturb" +msgstr "_Не узнемиравај" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:211 +msgid "Enable/Disable do-not-disturb mode." +msgstr "Укључите/искључите режим неузнемиравања." + +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:323 msgid "Coco" msgstr "Коко" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:327 msgid "Nodoka" msgstr "Нодока" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:331 msgid "Slider" msgstr "Клизач" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:335 msgid "Standard theme" msgstr "Уобичајена тема" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:398 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Грешка приликом покретања мејтове библиотеке обавештавања" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Notification Test" msgstr "Проба обавештења" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Just a test" msgstr "Испробава само" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:415 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Грешка приказивања обавештења: %s" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:455 #, c-format msgid "Could not load user interface: %s" msgstr "Не могу да учитам корисничко сучеље: %s" -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3 -msgid "Popup Notifications" -msgstr "Искачућа обавештења" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4 -msgid "Set your popup notification preferences" -msgstr "Подесите поставке искаћућих обавештења" - -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7 -msgid "mate-notification-properties" -msgstr "mate-notification-properties" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or -#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14 -msgid "MATE;Notification;Theme;" -msgstr "Мејт;Обавештење;Тема;" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:18 msgid "Notification Settings" msgstr "Подешавања обавештења" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:36 msgid "_Preview" msgstr "_Претпреглед" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113 -msgid "<b>General Options</b>" -msgstr "<b>Општи избори</b>" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174 -msgid "P_osition:" -msgstr "_Положај:" +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:52 +msgid "_Close" +msgstr "_Затвори" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:101 msgid "_Theme:" msgstr "_Тема:" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:115 +msgid "P_osition:" +msgstr "_Положај:" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:129 msgid "_Monitor:" msgstr "_Екран:" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253 -msgid "Enable Do Not Disturb" -msgstr "Укључи „Не узнемиравај“" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:155 msgid "Top Left" msgstr "Горе лево" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:156 msgid "Top Right" msgstr "Горе десно" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:157 msgid "Bottom Left" msgstr "Доле лево" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:158 msgid "Bottom Right" msgstr "Доле десно" -#: src/daemon/daemon.c:1328 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:201 +msgid "Enable Do Not Disturb" +msgstr "Укључи „Не узнемиравај“" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:222 +msgid "General Options" +msgstr "Опште опције" + +#: src/daemon/daemon.c:1334 msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Премашен је највећи број обавештења" -#: src/daemon/daemon.c:1609 +#: src/daemon/daemon.c:1634 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u није исправан иб обавештења" @@ -194,18 +238,18 @@ msgstr "%u није исправан иб обавештења" msgid "Notification" msgstr "Обавештење" -#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809 -#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734 +#: src/themes/coco/coco-theme.c:464 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:821 +#: src/themes/slider/theme.c:416 src/themes/standard/theme.c:736 msgid "Notification summary text." msgstr "Обавештење резиме текста" -#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862 -#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786 +#: src/themes/coco/coco-theme.c:478 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:874 +#: src/themes/slider/theme.c:437 src/themes/standard/theme.c:788 msgid "Notification body text." msgstr "Обавештење ''body'' текста" -#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 -#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398 -#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752 +#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:835 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:837 +#: src/themes/slider/theme.c:398 src/themes/slider/theme.c:400 +#: src/themes/standard/theme.c:752 src/themes/standard/theme.c:754 msgid "Closes the notification." msgstr "Затвори обавештење" |