summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po126
1 files changed, 74 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 294734f..b50d1e9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the mate-notification-daemon package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Wylmer Wang, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Christopher Meng <[email protected]>, 2018
+# Christopher M <[email protected]>, 2018
# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018
# liushuyu011 <[email protected]>, 2018
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 20:12+0100\n"
+"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: liushuyu011 <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
@@ -25,11 +24,11 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:1
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5
msgid "Popup location"
msgstr "弹出区域"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:2
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:6
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
@@ -37,153 +36,176 @@ msgstr ""
"工作区上放置通知的默认弹出区域。允许的值为:“top_left”(左上),“top_right”(右上),“bottom_left”(左下) "
"和“bottom_right”(右下)"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237
msgid "Use Active Monitor"
msgstr "使用活动的显视器"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:4
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:11
msgid "Display the notification on the active monitor."
msgstr "在活动的显示器上显示通知"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:5
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:15
msgid "Monitor"
msgstr "显示器"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:6
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:16
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
msgstr "显示通知的显示器。可取的值:-1 (活动的显示器上) 和 0 到 n-1,n为显示器编号。"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:7
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:20
msgid "Current theme"
msgstr "当前主题"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:8
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:21
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "显示通知时使用的主题。"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:9
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:25
msgid "Sound Enabled"
msgstr "声音已启用"
-#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:10
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:26
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "为通知打开和关闭声音支持"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:30
+msgid "Do not disturb"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:31
+msgid "When enabled, notifications are not shown."
+msgstr ""
+
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
msgstr "Coco"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
msgstr "Nodoka"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
msgstr "滑块"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
msgstr "标准主题"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "初始化 libmatenotify 出错"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Notification Test"
msgstr "通知测试"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Just a test"
msgstr "仅仅一个测试"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "显示通知时出错:%s"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526
+#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547
#, c-format
-msgid "Could not load user interface file: %s"
-msgstr "无法加载用户界面文件:%s"
+msgid "Could not load user interface: %s"
+msgstr ""
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1
+#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3
msgid "Popup Notifications"
msgstr "弹出通知"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2
+#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4
msgid "Set your popup notification preferences"
msgstr "设置弹出通知首选项"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
+#. file name)!
+#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7
+msgid "mate-notification-properties"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14
+msgid "MATE;Notification;Theme;"
+msgstr ""
+
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9
msgid "Notification Settings"
msgstr "通知设定"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58
msgid "_Preview"
msgstr "预览(_P)"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>常规选项</b>"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174
msgid "P_osition:"
msgstr "位置(_O):"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191
msgid "_Theme:"
msgstr "主题(_T):"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206
msgid "_Monitor:"
msgstr "显示器(_M):"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253
+msgid "Enable Do Not Disturb"
+msgstr ""
+
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304
msgid "Top Left"
msgstr "左上角"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308
msgid "Top Right"
msgstr "右上角"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312
msgid "Bottom Left"
msgstr "左下角"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11
+#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316
msgid "Bottom Right"
msgstr "右下角"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1320
+#: src/daemon/daemon.c:1328
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "超过了通知的最大数目"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1603
+#: src/daemon/daemon.c:1609
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u 不是有效的通知 ID"
-#: ../src/daemon/sound.c:36
+#: src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:462 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
-#: ../src/themes/slider/theme.c:414 ../src/themes/standard/theme.c:734
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
+#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
msgstr "通知摘要文本"
-#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:476 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
-#: ../src/themes/slider/theme.c:435 ../src/themes/standard/theme.c:786
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
+#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
msgstr "通知主体文本"
-#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823
-#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 ../src/themes/slider/theme.c:396
-#: ../src/themes/slider/theme.c:398 ../src/themes/standard/theme.c:750
-#: ../src/themes/standard/theme.c:752
+#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825
+#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398
+#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
msgstr "关闭通知"