summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po62
1 files changed, 30 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 861afea..2150239 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,21 +5,19 @@
#
# Translators:
# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2018
-# Christopher M <[email protected]>, 2018
+# ᴄʜʀɪsᴛᴏᴘʜᴇʀ ᴍᴇɴɢ, 2018
# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018
-# shuyu liu <[email protected]>, 2018
# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2021
-# Wenbin Lv <[email protected]>, 2021
+# Wenbin Lv <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.25.1\n"
+"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-22 08:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
-"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,7 +37,7 @@ msgstr "设置弹出通知首选项"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-notification-properties.desktop.in:14
msgid "MATE;Notification;Theme;"
-msgstr "MATE;Notification;Theme;"
+msgstr "MATE;Notification;Theme;通知;主题;"
#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:5
msgid "Mate Notification Applet Factory"
@@ -60,17 +58,16 @@ msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""
-"工作区上放置通知的默认弹出区域。允许的值为:“top_left”(左上),“top_right”(右上),“bottom_left”(左下) "
-"和“bottom_right”(右下)"
+"工作区上放置通知的默认弹出区域。允许的值为:“top_left”(左上)、“top_right”(右上)、“bottom_left”(左下)和“bottom_right”(右下)"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:186
msgid "Use Active Monitor"
-msgstr "使用活动的显视器"
+msgstr "使用活动的显示器"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:11
msgid "Display the notification on the active monitor."
-msgstr "在活动的显示器上显示通知"
+msgstr "在活动的显示器上显示通知。"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:15
msgid "Monitor"
@@ -80,7 +77,7 @@ msgstr "显示器"
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
-msgstr "显示通知的显示器。可取的值:-1 (活动的显示器上) 和 0 到 n-1,n为显示器编号。"
+msgstr "显示通知的显示器。可取的值:-1(活动的显示器上)和 0 到 n - 1,n 为显示器数量。"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:20
msgid "Current theme"
@@ -96,7 +93,7 @@ msgstr "声音已启用"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:26
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
-msgstr "为通知打开和关闭声音支持"
+msgstr "为通知打开和关闭声音支持。"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:30
msgid "Do not disturb"
@@ -120,7 +117,7 @@ msgstr "关于请勿打扰"
#: src/capplet/mate-notification-applet.c:107
msgid "Copyright © 2021 MATE developers"
-msgstr "版权所有 © 2021 MATE 开发者"
+msgstr "Copyright © 2021 MATE 开发者"
#: src/capplet/mate-notification-applet.c:108
msgid "Activate the do not disturb mode quickly."
@@ -139,8 +136,9 @@ msgstr ""
"Mingye Wang <[email protected]>, 2015-2016\n"
"白铭骢 <[email protected]>, 2015-2016\n"
"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016\n"
-"比丘<[email protected]>,2018-2019\n"
-"xingpj<[email protected]>,2020"
+"比丘<[email protected]>, 2018-2019\n"
+"xingpj<[email protected]>, 2020\n"
+"Wenbin Lv <[email protected]>, 2021-2022"
#: src/capplet/mate-notification-applet.c:194
msgid "Notifications Enabled"
@@ -152,7 +150,7 @@ msgstr "请勿打扰(_D)"
#: src/capplet/mate-notification-applet.c:216
msgid "Enable/Disable do-not-disturb mode."
-msgstr "启用/禁用请勿打扰模式。"
+msgstr "启用或禁用请勿打扰模式。"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:327
msgid "Coco"
@@ -164,7 +162,7 @@ msgstr "Nodoka"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:335
msgid "Slider"
-msgstr "滑块"
+msgstr "Slider"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:339
msgid "Standard theme"
@@ -180,7 +178,7 @@ msgstr "通知测试"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:415
msgid "Just a test"
-msgstr "仅仅一个测试"
+msgstr "只是一个测试"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:419
#, c-format
@@ -194,7 +192,7 @@ msgstr "无法加载用户界面:%s"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:18
msgid "Notification Settings"
-msgstr "通知设定"
+msgstr "通知设置"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:36
msgid "_Preview"
@@ -240,11 +238,11 @@ msgstr "启用请勿打扰"
msgid "General Options"
msgstr "通用选项"
-#: src/daemon/daemon.c:1342
+#: src/daemon/daemon.c:1341
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "超过了通知的最大数目"
-#: src/daemon/daemon.c:1648
+#: src/daemon/daemon.c:1646
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u 不是有效的通知 ID"
@@ -253,18 +251,18 @@ msgstr "%u 不是有效的通知 ID"
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: src/themes/coco/coco-theme.c:465 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:822
-#: src/themes/slider/theme.c:417 src/themes/standard/theme.c:737
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:461 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:815
+#: src/themes/slider/theme.c:417 src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
-msgstr "通知摘要文本"
+msgstr "通知摘要文本。"
-#: src/themes/coco/coco-theme.c:479 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:875
-#: src/themes/slider/theme.c:438 src/themes/standard/theme.c:789
+#: src/themes/coco/coco-theme.c:475 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:868
+#: src/themes/slider/theme.c:438 src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
-msgstr "通知主体文本"
+msgstr "通知主体文本。"
-#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:836 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:838
+#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:829 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:831
#: src/themes/slider/theme.c:399 src/themes/slider/theme.c:401
-#: src/themes/standard/theme.c:753 src/themes/standard/theme.c:755
+#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
-msgstr "关闭通知"
+msgstr "关闭通知。"