summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po57
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ef1c605..8e3c4d9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,20 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Christopher Meng <[email protected]>, 2012
-# liushuyu011 <[email protected]>, 2016
-# Wylmer Wang, 2013
-# Mingcong Bai <[email protected]>, 2015
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 13:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:04+0000\n"
-"Last-Translator: liushuyu011 <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 10:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: shuyu liu <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,7 +26,9 @@ msgstr "弹出区域"
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
-msgstr "工作区上放置通知的默认弹出区域。允许的值为:“top_left”(左上),“top_right”(右上),“bottom_left”(左下) 和“bottom_right”(右下)"
+msgstr ""
+"工作区上放置通知的默认弹出区域。允许的值为:“top_left”(左上),“top_right”(右上),“bottom_left”(左下) "
+"和“bottom_right”(右下)"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
@@ -66,40 +65,40 @@ msgstr "声音已启用"
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "为通知打开和关闭声音支持"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
msgstr "Coco"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
msgstr "Nodoka"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
msgstr "滑块"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:345
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
msgstr "标准主题"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "初始化 libmatenotify 出错"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Notification Test"
msgstr "通知测试"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Just a test"
msgstr "仅仅一个测试"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "显示通知时出错:%s"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:530
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "无法加载用户界面文件:%s"
@@ -152,12 +151,12 @@ msgstr "左下角"
msgid "Bottom Right"
msgstr "右下角"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1346
+#: ../src/daemon/daemon.c:1318
#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "超过了通知的最大数目"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1675
+#: ../src/daemon/daemon.c:1615
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u 不是有效的通知 ID"
@@ -166,19 +165,19 @@ msgstr "%u 不是有效的通知 ID"
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:466 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:812
-#: ../src/themes/slider/theme.c:418 ../src/themes/standard/theme.c:756
+#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:462 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
+#: ../src/themes/slider/theme.c:414 ../src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
msgstr "通知摘要文本"
-#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:484 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:869
-#: ../src/themes/slider/theme.c:443 ../src/themes/standard/theme.c:812
+#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:476 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
+#: ../src/themes/slider/theme.c:435 ../src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
msgstr "通知主体文本"
-#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:826
-#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:828 ../src/themes/slider/theme.c:396
-#: ../src/themes/slider/theme.c:398 ../src/themes/standard/theme.c:772
-#: ../src/themes/standard/theme.c:774
+#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823
+#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 ../src/themes/slider/theme.c:396
+#: ../src/themes/slider/theme.c:398 ../src/themes/standard/theme.c:750
+#: ../src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
msgstr "关闭通知"