summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
blob: 7c4bbe1256c1726a0279ee11255e389a6c9fcebe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
# Hungarian translation for notification-daemon
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the notification-daemon package.
#
# Gabor Kelemen <kelemeng at mate dot hu>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: notification-daemon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-12 10:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-12 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at mate dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <mate at fsf dot hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-22 00:04+0000\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:1
msgid "Current theme"
msgstr "Jelenlegi téma"

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:2
msgid "Default Sound"
msgstr "Alapértelmezett hang"

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:3
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""
"A munkaterületen felbukkanó veremértesítések felbukkanásának alapértelmezett "
"helye. A lehetséges értékek: „top_left” (bal felső), top_right” (jobb "
"felső), „bottom_left (bal alsó) és „bottom_right” (jobb alsó)."

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:4
msgid "Popup location"
msgstr "Felbukkanás helye"

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:5
msgid "Sound Enabled"
msgstr "Hang engedélyezve"

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:6
msgid ""
"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' "
"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
msgstr ""
"Az alapértelmezett hangfájl kerül felhasználásra, hacsak az értesítés nem "
"adja meg a „sound-file” vagy „suppress-sound” tippet. Hagyja üresen, ha "
"alapértelmezetten nem kíván hangot hallani."

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:7
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "Az értesítések megjelenítéséhez használt téma."

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:8
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "Be- illetve kikapcsolja az értesítések hangját."

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:293
msgid "Slider"
msgstr "Csúszka"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:295
msgid "Standard theme"
msgstr "Alapértelmezett téma"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:391
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "Hiba a libmatenotify előkészítése közben"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:403
msgid "Notification Test"
msgstr "Értesítésteszt"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:404
msgid "Just a test"
msgstr "Csak egy próba"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:411
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "Hiba az értesítés megjelenítésekor: %s"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:472
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "A felhasználóifelület-fájl nem tölthető be: %s"

#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:1
msgid "Pop-Up Notifications"
msgstr "Felugró értesítések"

#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your pop-up notification preferences"
msgstr "Felugró értesítések beállításai"

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:1
msgid "      "
msgstr "      "

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:2
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Általános beállítások</b>"

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:3
msgid "Bottom Left"
msgstr "Bal oldalon, alul"

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:4
msgid "Bottom Right"
msgstr "Jobb oldalon, alul"

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:5
msgid "Notification Settings"
msgstr "Értesítések beállításai"

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:6
msgid "P_osition:"
msgstr "P_ozíció:"

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:7
msgid "Top Left"
msgstr "Bal oldalon, felül"

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:8
msgid "Top Right"
msgstr "Jobb oldalon, felül"

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:9
msgid "_Preview"
msgstr "_Előnézet"

#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:10
msgid "_Theme:"
msgstr "_Téma:"

#: ../src/daemon/daemon.c:1237
#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Az értesítések maximális száma túllépve"

#: ../src/daemon/daemon.c:1468
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "A(z) %u nem érvényes értesítésazonosító"

#: ../src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "Értesítés"