blob: 2d39fc22c4d163b3f5e6bdfefb2cfc9f0217c844 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:1
msgid "Popup location"
msgstr "Localização da pop-up"
#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:2
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr "Localização padrão para notificações pop-up empilhadas. Valores permitidos: \"top_left\", \"top_right\", \"bottom_left\" e \"bottom_right\""
#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:3
msgid "Current theme"
msgstr "Tema atual"
#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:4
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "O tema usado ao exibir notificações."
#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:5
msgid "Sound Enabled"
msgstr "Som habilitado"
#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:6
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "Liga ou desliga o suporte a som para notificações."
#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:7
msgid "Default Sound"
msgstr "Som padrão"
#: ../data/mate-notification-daemon.schemas.in.h:8
msgid ""
"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' "
"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
msgstr "O arquivo de som padrão a ser usado a não ser que uma notificação forneça a a dica \"sound-file\" ou \"suppress-sound\". Deixe em branco para nenhum som padrão."
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:237
msgid "Coco"
msgstr ""
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:241
msgid "Nodoka"
msgstr ""
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:245
msgid "Slider"
msgstr "Controle deslizante"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:249
msgid "Standard theme"
msgstr "Tema padrão"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:320
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "Erro ao inicializar libmatenotify"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Notification Test"
msgstr "Teste de notificação"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Just a test"
msgstr "Somente um teste"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "Erro ao exibir notificação: %s"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:392
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "Não foi possível carregar arquivo de interface: %s"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1
msgid "Pop-Up Notifications"
msgstr "Notificações pop-up"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your pop-up notification preferences"
msgstr "Defina as preferências de suas notificações pop-up"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1
msgid "Notification Settings"
msgstr "Teste de notificação"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Opções gerais</b>"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3
msgid " "
msgstr " "
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4
msgid "P_osition:"
msgstr "P_osição:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6
msgid "_Preview"
msgstr "_Visualizar"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
msgid "Top Left"
msgstr "Superior esquerdo"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8
msgid "Top Right"
msgstr "Superior direito"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9
msgid "Bottom Left"
msgstr "Inferior esquerda"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10
msgid "Bottom Right"
msgstr "Inferior direita"
#: ../src/daemon/daemon.c:1342
#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Excedido o número máximo de notificações"
#: ../src/daemon/daemon.c:1603
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u não é uma ID de notificação válida"
#: ../src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "Notificação"
|