summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/clock/uk/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2013-08-06 23:43:22 +0200
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2013-08-06 23:43:22 +0200
commita7bea0677bf2506d74b026ba0a115d3f238949d6 (patch)
tree2d75c4baea5d09f1bfa392b3c871560d2e598399 /help/clock/uk/uk.po
parent777859900163aa4569d1257bc8feb5f8197e6ac7 (diff)
parente80641d14288a07a0cb0fb5fe80e8cd6ecf6bc20 (diff)
downloadmate-panel-a7bea0677bf2506d74b026ba0a115d3f238949d6.tar.bz2
mate-panel-a7bea0677bf2506d74b026ba0a115d3f238949d6.tar.xz
Merge branch 'master' of github.com:mate-desktop/mate-panel
Diffstat (limited to 'help/clock/uk/uk.po')
-rw-r--r--help/clock/uk/uk.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/help/clock/uk/uk.po b/help/clock/uk/uk.po
index b69a9972..4cc388ff 100644
--- a/help/clock/uk/uk.po
+++ b/help/clock/uk/uk.po
@@ -20,14 +20,14 @@ msgid ""
"the terms of the GNU Free DocumentationLicense (GFDL), Version 1.1 or any "
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
-"of the GFDL at this <ulink url=\"ghelp:fdl\" type=\"help\">link</ulink> or "
+"of the GFDL at this <ulink url=\"help:fdl\" type=\"help\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
"Дозволяється копіювати, розповсюджувати та/або змінювати цей документ на "
"умовах ліцензії GNU Free Documentation License (GFDL), версії 1.1 або будь-"
"якої старшої версії, що опублікована Free Software Foundation без "
"інваріантних розділів, тексту титульної сторінки, та тексту фінальної "
-"сторінки. Копію GFDL можна знайти <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">за "
+"сторінки. Копію GFDL можна знайти <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">за "
"адресою</ulink> або у файлі COPYING-DOCS, що постачається з цією довідкою."
#: C/legal.xml:12(para) C/clock.xml:12(para)
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "Зворотний зв'язок"
#: C/clock.xml:148(para)
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the Clock applet or this "
-"manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:mate-feedback\" "
+"manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-feedback\" "
"type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
"Щоб сповістити про помилку або внести пропозицію відносно аплету Годинник "
-"або цієї довідки, дотримуйтесь інструкцій на сторінці <ulink url=\"ghelp:"
+"або цієї довідки, дотримуйтесь інструкцій на сторінці <ulink url=\"help:"
"mate-feedback\" type=\"help\">Зворотний зв'язок MATE</ulink>."
#: C/clock.xml:152(para)