diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2023-05-02 15:42:15 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2023-05-02 15:42:15 +0200 |
commit | 003a5cfbf70ef72280154cb06bd72b53a92ef1ca (patch) | |
tree | 12368530248f4ad725f3381caedf03a82007e313 /help/mate-clock/tr | |
parent | 8ec85b8b01b5d1cee43a97c7cd953e9d3e67d664 (diff) | |
download | mate-panel-003a5cfbf70ef72280154cb06bd72b53a92ef1ca.tar.bz2 mate-panel-003a5cfbf70ef72280154cb06bd72b53a92ef1ca.tar.xz |
tx: pull from transifex
Diffstat (limited to 'help/mate-clock/tr')
-rw-r--r-- | help/mate-clock/tr/tr.po | 45 |
1 files changed, 33 insertions, 12 deletions
diff --git a/help/mate-clock/tr/tr.po b/help/mate-clock/tr/tr.po index fbe085f9..46859e8e 100644 --- a/help/mate-clock/tr/tr.po +++ b/help/mate-clock/tr/tr.po @@ -8,14 +8,15 @@ # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2021 # hilalis <[email protected]>, 2021 # Gurbuzguven <[email protected]>, 2021 +# Hüseyin Güç <[email protected]>, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-22 13:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-19 19:04+0000\n" -"Last-Translator: Gurbuzguven <[email protected]>, 2021\n" -"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" +"Last-Translator: Hüseyin Güç <[email protected]>, 2022\n" +"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -133,6 +134,8 @@ msgid "" "<revnumber>Clock Applet Manual V2.8</revnumber> <date>July 2015</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Saat Uygulaması Kılavuzu V2.8</revnumber> <date>Temmuz " +"2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:127 C/index.docbook:135 @@ -145,6 +148,8 @@ msgid "" "<revnumber>Clock Applet Manual V2.7;</revnumber> <date>July 2015</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Saat Uygulaması Kılavuzu V2.7</revnumber> <date>Temmuz " +"2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:131 @@ -152,6 +157,8 @@ msgid "" "<revnumber>Clock Applet Manual V2.6</revnumber> <date>July 2015</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Saat Uygulaması Kılavuzu V2.6</revnumber> <date>Temmuz " +"2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 C/index.docbook:151 C/index.docbook:159 @@ -165,6 +172,8 @@ msgid "" "<revnumber>Clock Applet Manual V2.5</revnumber> <date>February 2004</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Saat Uygulaması Kılavuzu V2.5</revnumber> <date>Şubat 2004</date>" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:147 @@ -172,6 +181,8 @@ msgid "" "<revnumber>Clock Applet Manual V2.4</revnumber> <date>September 2003</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Saat Uygulaması Kılavuzu V2.4</revnumber> <date>Eylül 2003</date>" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:155 @@ -179,6 +190,8 @@ msgid "" "<revnumber>Clock Applet Manual V2.3</revnumber> <date>January 2003</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Saat Uygulamacığı Kılavuzu V2.3</revnumber> <date>Ocak " +"2003</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:163 @@ -186,6 +199,8 @@ msgid "" "<revnumber>Clock Applet Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Saat Uygulaması Kılavuzu V2.2</revnumber> <date>Ağustos " +"2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:171 @@ -216,7 +231,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10.1 of the Clock applet." -msgstr "" +msgstr "Bu kılavuz, Saat uygulamasının 1.10.1 sürümünü açıklar." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -253,7 +268,7 @@ msgstr "Başlangıç" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:220 msgid "Clock Applet" -msgstr "" +msgstr "Saat Uygulaması" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -278,7 +293,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 msgid "To Add Clock to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Panele Saat Eklemek İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:241 @@ -315,7 +330,7 @@ msgstr "Kullanım" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:272 msgid "To Show the Calendar" -msgstr "" +msgstr "Takvimi Göstermek İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:273 @@ -331,6 +346,8 @@ msgid "" "You can change the month shown in the calendar by clicking the arrows to " "each side of the month and year text." msgstr "" +"Ay ve yıl metninin her iki yanındaki oklara tıklayarak takvimde gösterilen " +"ayı değiştirebilirsiniz." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:277 @@ -342,7 +359,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:281 msgid "To Insert the Date or Time Into an Application" -msgstr "" +msgstr "Bir Uygulamaya Tarih veya Saat Eklemek İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:282 @@ -366,7 +383,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:292 msgid "Choose one of the following menu items from the applet popup menu:" -msgstr "" +msgstr "Uygulama açılır menüsünden aşağıdaki menü öğelerinden birini seçin:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:297 @@ -382,7 +399,7 @@ msgstr "<guimenuitem>Tarihi Kopyala</guimenuitem>" #: C/index.docbook:309 msgid "" "Point to the location in your application where you want to insert the item." -msgstr "" +msgstr "Uygulamanızda öğeyi eklemek istediğiniz konumun üzerine gelin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:314 @@ -456,7 +473,7 @@ msgstr "<guilabel>Tarihi göster</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:355 msgid "Select this option to display the date in the applet." -msgstr "" +msgstr "Uygulamada tarihi görüntülemek için bu seçeneği seçin." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:359 @@ -466,7 +483,7 @@ msgstr "<guilabel>Saniyeyi göster</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:361 msgid "Select this option to display seconds in the applet." -msgstr "" +msgstr "Uygulamada saniyeleri görüntülemek için bu seçeneği seçin." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:365 @@ -553,6 +570,8 @@ msgid "" "You can display the Temperature unit in one of the following options from " "the drop down box:" msgstr "" +"Sıcaklık birimini, aşağıdaki açılır kutuda bulunan seçeneklerden " +"görüntüleyebilirsiniz:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:426 @@ -585,6 +604,8 @@ msgid "" "You can display the Speed unit in one of the following options from the drop" " down box:" msgstr "" +"Hız birimini, aşağıdaki açılır kutuda bulunan seçeneklerden " +"görüntüleyebilirsiniz:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:447 @@ -614,7 +635,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:472 msgid "To Adjust the System Date or Time" -msgstr "" +msgstr "Sistem Tarihini veya Saatini Ayarlamak İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:473 |