diff options
author | Martin Wimpress <[email protected]> | 2016-02-19 14:20:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Martin Wimpress <[email protected]> | 2016-02-19 14:20:57 +0000 |
commit | 0c90cb2bf84376e9fa10186bf3b19cee0681ea69 (patch) | |
tree | 2d23b7cdb9b0c0cc7179b297a5a36f3402562b81 /po/be.po | |
parent | 0be1bd917ac00a4553bc6d3ace836aed44cd99a4 (diff) | |
download | mate-panel-0c90cb2bf84376e9fa10186bf3b19cee0681ea69.tar.bz2 mate-panel-0c90cb2bf84376e9fa10186bf3b19cee0681ea69.tar.xz |
Sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 69 |
1 files changed, 38 insertions, 31 deletions
@@ -6,13 +6,14 @@ # , 2014 # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2014 # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2014-2015 +# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-03 17:10+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-03 14:12+0000\n" -"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:57+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-12 10:44+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "Паказваць _секунды" #: ../applets/clock/clock.ui.h:23 msgid "Show wee_k numbers in calendar" -msgstr "" +msgstr "Паказваць нумары т_ыдняў у календары" #: ../applets/clock/clock.ui.h:24 msgid "Show _weather" @@ -1061,11 +1062,11 @@ msgstr "Працоўныя прасторы" #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:1 msgid "Default panel layout" -msgstr "" +msgstr "Стандартная раскладка панэляў" #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:2 msgid "The default panels layout to use when panels are created or resetted." -msgstr "" +msgstr "Раскладка панэляў, якая ўжываецца пры іх стварэнні ці скідванні" #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:3 msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog" @@ -1204,43 +1205,43 @@ msgstr "Калі ісціна, панэль не дазволіць карыст #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:1 msgid "Show applications menu" -msgstr "" +msgstr "Паказваць меню праграм" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:2 msgid "If true, show applications item in menu bar." -msgstr "" +msgstr "Калі ісціна, паказваць аб'ект праграм на панэлі меню." #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:3 msgid "Show places menu" -msgstr "" +msgstr "Паказваць меню месцаў" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:4 msgid "If true, show places item in menu bar." -msgstr "" +msgstr "Калі ісціна, паказваць аб'ект месцаў на панэлі меню." #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:5 msgid "Show desktop menu" -msgstr "" +msgstr "Паказваць меню стала" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:6 msgid "If true, show desktop item in menu bar." -msgstr "" +msgstr "Калі ісціна, паказваць аб'ект стала на панэлі меню." #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:7 msgid "Show icon" -msgstr "" +msgstr "Паказваць значок" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:8 msgid "If true, show icon in menu bar." -msgstr "" +msgstr "Калі ісціна, паказваць значок на панэлі меню." #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:9 msgid "Icon to show in menu bar" -msgstr "" +msgstr "Значок для панэлі меню" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:10 msgid "Set the theme icon name to use in menu bar." -msgstr "" +msgstr "Задаць назву значка тэмы для панэлі меню." #: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.h:1 msgid "Panel object type" @@ -1763,8 +1764,8 @@ msgstr "Паказаць настáўленні кіравання сеанса� #. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 #. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 #: ../mate-panel/libpanel-util/panel-error.c:82 -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:904 -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1080 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:918 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1094 msgid "Error" msgstr "Памылка" @@ -1915,7 +1916,7 @@ msgstr "Адкрыць акенца запуску" #. default panels layout #: ../mate-panel/main.c:55 msgid "Set the default panel layout" -msgstr "" +msgstr "Задаць стандартную раскладку панэляў" #: ../mate-panel/menu.c:538 msgid "Add this launcher to _panel" @@ -2127,35 +2128,41 @@ msgstr "Дадаць да панэлі" msgid "Find an _item to add to the panel:" msgstr "Знайсці _аб'ект, каб дадаць яго да панэлі:" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:873 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:879 #, c-format msgid "\"%s\" has quit unexpectedly" msgstr "Выкананне \"%s\" нечакана скончылася" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:875 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:881 msgid "Panel object has quit unexpectedly" msgstr "Аб'ект панэлі нечакана скончыў працу" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:882 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:888 msgid "" "If you reload a panel object, it will automatically be added back to the " "panel." msgstr "Калі вы перазагрузіце аб'ект панэлі, ён будзе аўтаматычна вярнуты на панэль." -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:888 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:895 +msgid "D_elete" +msgstr "В_ыдаліць" + +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:896 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:901 msgid "_Don't Reload" msgstr "_Не перазагружаць" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:889 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:897 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:902 msgid "_Reload" msgstr "_Перазагрузіць" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1043 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1057 #, c-format msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"." msgstr "Памылка панэлі падчас загрузкі \"%s\"." -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1059 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1073 msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?" msgstr "Хочаце выдаліць аплет з вашай канфігурацыі?" @@ -2364,20 +2371,20 @@ msgstr "Адкрыць стол як каталог" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1080 msgid "Computer" -msgstr "" +msgstr "Камп'ютар" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1085 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" -msgstr "" +msgstr "Аглядаць усе лакальныя і адлеглыя дыскі і каталогі" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1098 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Сетка" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1099 msgid "Browse bookmarked and local network locations" -msgstr "" +msgstr "Аглядаць закладкі і сеткавыя каталогі" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1489 msgid "Places" @@ -2612,7 +2619,7 @@ msgstr "Пазначыць файл, які трэба дадаць да заг� #: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1587 ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:9 msgid "Select an application to view its description." -msgstr "Пазначце праграму, каб праглядзець яе апісанне." +msgstr "Націсніце на праграму, каб убачыць яе апісанне." #: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1625 #, c-format |